diff --git a/classes/components/listPanels/EmailTemplatesListPanel.php b/classes/components/listPanels/EmailTemplatesListPanel.php deleted file mode 100644 index bf25bcd05b5..00000000000 --- a/classes/components/listPanels/EmailTemplatesListPanel.php +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ - 'toRoleIds', - 'title' => __('default.groups.name.subscriptionManager'), - 'value' => Role::ROLE_ID_SUBSCRIPTION_MANAGER, - ]; - return $config; - } -} diff --git a/classes/mail/mailables/IssuePublishedNotify.php b/classes/mail/mailables/IssuePublishedNotify.php index 15d943637b1..319dfb053d2 100644 --- a/classes/mail/mailables/IssuePublishedNotify.php +++ b/classes/mail/mailables/IssuePublishedNotify.php @@ -33,7 +33,7 @@ class IssuePublishedNotify extends Mailable protected static ?string $description = 'mailable.issuePublishNotify.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'ISSUE_PUBLISH_NOTIFY'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; - protected static array $fromRoleIds = [Role::ROLE_ID_MANAGER]; + protected static array $fromRoleIds = [Role::ROLE_ID_SUB_EDITOR]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; protected static string $issueIdentification = 'issueIdentification'; diff --git a/classes/mail/mailables/OpenAccessNotify.php b/classes/mail/mailables/OpenAccessNotify.php index ca200bd949c..d191246215a 100644 --- a/classes/mail/mailables/OpenAccessNotify.php +++ b/classes/mail/mailables/OpenAccessNotify.php @@ -31,6 +31,7 @@ class OpenAccessNotify extends Mailable protected static ?string $description = 'mailable.openAccessNotify.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'OPEN_ACCESS_NOTIFY'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; + protected static array $fromRoleIds = [self::FROM_SYSTEM]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; protected Journal $context; diff --git a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpired.php b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpired.php index bc3e42b9160..6f0440bdd10 100644 --- a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpired.php +++ b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpired.php @@ -34,6 +34,7 @@ class SubscriptionExpired extends Mailable protected static ?string $description = 'mailable.subscriptionExpired.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'SUBSCRIPTION_AFTER_EXPIRY'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; + protected static array $fromRoleIds = [self::FROM_SYSTEM]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; public function __construct(Journal $context, Subscription $subscription, SubscriptionType $subscriptionType) diff --git a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiredLast.php b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiredLast.php index 5b8acd249c7..1309ad252b0 100644 --- a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiredLast.php +++ b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiredLast.php @@ -34,6 +34,7 @@ class SubscriptionExpiredLast extends Mailable protected static ?string $description = 'mailable.subscriptionExpiredLast.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'SUBSCRIPTION_AFTER_EXPIRY_LAST'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; + protected static array $fromRoleIds = [self::FROM_SYSTEM]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; public function __construct(Journal $context, Subscription $subscription, SubscriptionType $subscriptionType) diff --git a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiresSoon.php b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiresSoon.php index 157660dbf3b..0b3c7b2a5d5 100644 --- a/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiresSoon.php +++ b/classes/mail/mailables/SubscriptionExpiresSoon.php @@ -30,10 +30,11 @@ class SubscriptionExpiresSoon extends Mailable use Recipient; use SubscriptionTypeVariables; - protected static ?string $name = 'mailable.SubscriptionExpiresSoon.name'; - protected static ?string $description = 'mailable.SubscriptionExpiresSoon.description'; + protected static ?string $name = 'mailable.subscriptionExpiresSoon.name'; + protected static ?string $description = 'mailable.subscriptionExpiresSoon.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'SUBSCRIPTION_BEFORE_EXPIRY'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; + protected static array $fromRoleIds = [self::FROM_SYSTEM]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; public function __construct(Journal $context, Subscription $subscription, SubscriptionType $subscriptionType) diff --git a/classes/mail/mailables/SubscriptionNotify.php b/classes/mail/mailables/SubscriptionNotify.php index fc9de446617..b180c725642 100644 --- a/classes/mail/mailables/SubscriptionNotify.php +++ b/classes/mail/mailables/SubscriptionNotify.php @@ -34,7 +34,7 @@ class SubscriptionNotify extends Mailable protected static ?string $description = 'mailable.subscriptionNotify.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'SUBSCRIPTION_NOTIFY'; protected static array $groupIds = [self::GROUP_OTHER]; - protected static array $fromRoleIds = [Role::ROLE_ID_MANAGER, Role::ROLE_ID_SUBSCRIPTION_MANAGER]; + protected static array $fromRoleIds = [Role::ROLE_ID_SUBSCRIPTION_MANAGER]; protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_READER]; public function __construct(Journal $context, Subscription $subscription, SubscriptionType $subscriptionType) diff --git a/classes/migration/upgrade/v3_4_0/I5716_EmailTemplateAssignments.php b/classes/migration/upgrade/v3_4_0/I5716_EmailTemplateAssignments.php new file mode 100644 index 00000000000..960c785b669 --- /dev/null +++ b/classes/migration/upgrade/v3_4_0/I5716_EmailTemplateAssignments.php @@ -0,0 +1,48 @@ + - @@ -179,6 +178,7 @@ + @@ -190,7 +190,10 @@ - + + + + diff --git a/docs/dev/swagger-source.json b/docs/dev/swagger-source.json index 88a1c07f219..785b57aee83 100644 --- a/docs/dev/swagger-source.json +++ b/docs/dev/swagger-source.json @@ -2763,56 +2763,48 @@ "summary": "Get email templates.", "parameters": [ { - "name": "isEnabled", - "description": "Filter results by enabled/disabled email templates. Any truthy or falsey value will get enabled/disabled email templates.", + "name": "alternateTo", + "description": "Filter results by those assigned to a `Mailable` with this default email template key.", "in": "query", "required": false, "type": "string" }, { "name": "isCustom", - "description": "Filter results by those with or without a default template. A truthy value will return only templates with a key that does not match one of the default templates. A falsey value will return only templates with a key that matches one of the default templates. Note that a default template may be customized, but this does not qualify for `isCustom`. Only completely custom templates, not a customization of a default template, will be returned when `isCustom` is `true`.", + "description": "Filter results by those with or without a default template. A truthy value will return only templates with a key that does not match one of the default templates. A falsey value will return only templates with a key that matches one of the default templates. Note that a default template may be customized, but this does not qualify for `isCustom`. Only completely custom templates, not a customization of a default template, will be returned when `isCustom` is `true`. If you want to see default templates that have been customized, use `isModified`.", "in": "query", "required": false, - "type": "string" + "type": "boolean" }, { - "name": "fromRoleIds", - "description": "Filter results by email templates sent by one or more role IDs.", + "name": "isModified", + "description": "Filter results by those that have been modified from the default template. This is different from `isCustom` because it will return custom templates alongside any default templates that have been modified.", "in": "query", "required": false, - "type": "array", - "items": { - "type": "integer" - } + "type": "boolean" }, { - "name": "toRoleIds", - "description": "Filter results by email templates received by one or more role IDs.", + "name": "searchPhrase", + "description": "Filter results by a search phrase matched against the `key`, `subject`, `body`, or `description`.", "in": "query", "required": false, - "type": "array", - "items": { - "type": "integer" - } + "type": "string" }, { - "name": "searchPhrase", - "description": "Filter results by a search phrase matched against the `key`, `subject`, `body`, or `description`.", + "name": "count", + "description": "How many templates to return in a single request. Max is `100`.", "in": "query", "required": false, - "type": "string" + "type": "type", + "default": 30 }, { - "name": "stageIds", - "description": "Filter results by email templates that belong to one or more workflow stage IDs. Pass `0` to return templates not assigned to a stage.", + "name": "offset", + "description": "Offset the templates returned. Use this to receive subsequent pages of requests.", "in": "query", "required": false, - "type": "array", - "items": { - "type": "integer" - } - } + "type": "integer" + }, ], "responses": { "200": { diff --git a/js/load.js b/js/load.js index e3c46e83f58..d6cdc02b55e 100644 --- a/js/load.js +++ b/js/load.js @@ -19,6 +19,7 @@ import AdminPage from '@/components/Container/AdminPage.vue'; import DoiPage from '@/components/Container/DoiPageOJS.vue'; import DecisionPage from '@/components/Container/DecisionPage.vue'; import ImportExportPage from '@/components/Container/ImportExportPage.vue'; +import ManageEmailsPage from '@/components/Container/ManageEmailsPage.vue'; import SettingsPage from '@/components/Container/SettingsPage.vue'; import StatsEditorialPage from '@/components/Container/StatsEditorialPage.vue'; import StatsPublicationsPage from '@/components/Container/StatsPublicationsPage.vue'; @@ -40,6 +41,7 @@ window.pkp = Object.assign(PkpLoad, { DoiPage, DecisionPage, ImportExportPage, + ManageEmailsPage, JobsPage, Page, SettingsPage, diff --git a/locale/ar_IQ/emails.po b/locale/ar_IQ/emails.po index 0846361f942..1f9d199beb6 100644 --- a/locale/ar_IQ/emails.po +++ b/locale/ar_IQ/emails.po @@ -165,10 +165,10 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "هذه الرسالة تشجع متلقيها على المبادرة إلى اعتماد العمل بنظام LOCKSS وتضمين هذه المجلة في الأرشيف الخاص به. إنها تتضمن معلومات عن تمهيد نظام LOCKSS وكيفية المشاركة فيه." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "تأكيد طلب التقديم" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

عزيزنا {$recipientName}،

لقد تمت تسميتك بمثابة مؤلف مشارك في طلب " "تقديم إلى {$contextName}. مقدم الطلب، {$submitterName}، أعطانا التفاصيل " @@ -578,9 +578,6 @@ msgstr "" "المدقق، {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "هذه الرسالة تسمح لمدققي المجلة بالمطالبة بمعلومات إضافية عن المراجع من المؤلفين." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "تم رفع نسخة منقحة" @@ -594,15 +591,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "رسالة تتعلق بالمجلة {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "لطفاً أكتب رسالتك هنا." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "هذه الرسالة الإفتراضية (الخالية) التي يستعملها منشئ الرسائل في مركز إشعارات النظام." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "نشاط هيئة التحرير لشهر {$month}، {$year}" diff --git a/locale/ar_IQ/manager.po b/locale/ar_IQ/manager.po index 23171379ce6..c0169f68a52 100644 --- a/locale/ar_IQ/manager.po +++ b/locale/ar_IQ/manager.po @@ -46,9 +46,6 @@ msgstr "الوصول إلى بعض أو كل محتويات المجلة يتط msgid "manager.website.archiving" msgstr "الحفظ" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كل قوائم المراسلة في هذه المجلة؟ ستفقد أي تخصيصات سبق أن قمت بها." - msgid "manager.files.note" msgstr "ملاحظة: مستعرض الملفات هو ميزة متقدمة تسمح بمعاينة الملفات وحوافظها المتعلقة بالمجلة فضلاً عن معالجتها مباشرة." @@ -453,6 +450,7 @@ msgstr "تحديد هوية البريد الالكتروني" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "التوقيع" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "رسائل البريد الالكتروني المُحضرَّة آلياً والمرسلة من قبل النظام نيابة عن المجلة، ستكون مذيلة بالتوقيع الآتي، علماً أن محتوى تلك الرسائل قابل للتعديل ضمن باب (الإعدادات)." diff --git a/locale/be_BY@cyrillic/manager.po b/locale/be_BY@cyrillic/manager.po index 8cfef0f0781..c869efdef43 100644 --- a/locale/be_BY@cyrillic/manager.po +++ b/locale/be_BY@cyrillic/manager.po @@ -425,6 +425,7 @@ msgstr "Наведвальнікі могуць зарэгістраваць у msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Дазволіць кіраўнікам часопісаў дабаўляць аб'явы ў часопісы" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Падрыхтаваныя пісьмы, якія адпраўляюцца сістэмай ад імя часопіса, будуць " @@ -941,10 +942,5 @@ msgstr "" "непасрэдна праглядаць і кіраваць файламі і каталогамі, звязанымі з гэтым " "часопісам." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Вы ўпэўнены, што хочаце замяніць усе шаблоны пісем для дадзенага часопіса на " -"шаблоны па змоўчанні? Вы згубіце ўсе зробленыя вамі змены." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Архівацыя" diff --git a/locale/bg_BG/emails.po b/locale/bg_BG/emails.po index 416d7346e41..3f74bee644f 100644 --- a/locale/bg_BG/emails.po +++ b/locale/bg_BG/emails.po @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Бяхте асоцииран като редактор за подаден ръкопис към {$contextName}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Уважаеми {$recipientName},

Вие сте посочени като съавтор на " "изпратени материали до {$contextName}. Подателят, {$submitterName}, " @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" "това списание за място за вашата работа.

Сърдечни " "поздрави,

{$contextSignature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Потвърждение за подаване" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -429,17 +429,6 @@ msgstr "" "Ваш,
\n" "{$contextSignature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Съобщението по подразбиране (празно), използвано в Списъка със съобщения в " -"центъра за известия (Notification Center Message Listbuilder)." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Моля, въведете вашето съобщение." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Съобщение относно {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "До редакторите:
\n" @@ -451,11 +440,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Този имейл позволява на стиловите редакторите да изискват допълнителна " -"информация за библиографски препратки от автори." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/bg_BG/manager.po b/locale/bg_BG/manager.po index bbd21ee2756..8db57a219fd 100644 --- a/locale/bg_BG/manager.po +++ b/locale/bg_BG/manager.po @@ -94,11 +94,6 @@ msgstr "" "директно преглеждане и манипулиране на файловете и директориите, свързани с " "това списание." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Сигурни ли сте, че искате да нулирате всички шаблони за имейли в това " -"списание? Ще загубите всички персонализации, които сте направили." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Архивиране" @@ -502,6 +497,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Включване на съобщения" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Подготвените имейли, изпратени от системата от името на списанието, ще имат " diff --git a/locale/bs_BA/manager.po b/locale/bs_BA/manager.po index f2a5b9de78a..d04c345adaa 100644 --- a/locale/bs_BA/manager.po +++ b/locale/bs_BA/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti izvorno sve predloške e-pošte u ovom časopisu? Izgubit ćete sva podešenja koja ste napravili." - msgid "manager.files.note" msgstr "Napomena: Preglednik datoteka je napredna funkcija sustava koja omogućuje direktno pregledavanje i uređivanje datoteka i direktorija koje časopis koristi." @@ -364,6 +361,7 @@ msgstr "Identifikacija e-pošte" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Potpis" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Pripremljeni obrasci e-pošte poslani od strane sustava u ime časopisa na kraju će sadržavati ovdje priložen potpis. Sam sadržaj obrazaca e-pošte može uređivati glavni urednik opcijom \"pripremljeni obrasci e-pošte\" u izborniku \"uređivački postupci\"." diff --git a/locale/ca_ES/emails.po b/locale/ca_ES/emails.po index ebe725d9351..31da3e50c0a 100644 --- a/locale/ca_ES/emails.po +++ b/locale/ca_ES/emails.po @@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Aquest missatge de correu electrònic convida el destinatari a participar en la iniciativa LOCKSS i a incloure aquesta revista en el seu arxiu. Proporciona informació sobre la iniciativa LOCKSS i com s'hi ha de participar." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Confirmació de tramesa" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hola,
\n" "
\n" @@ -703,17 +703,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Activitat editorial per {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Missatge (en blanc) predeterminat utilitzat en el Notification Center " -"Message Listbuilder." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Introduïu el vostre missatge." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Missatge sobre {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Editors/ores:
\n" @@ -728,11 +717,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versió revisada carregada" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Aquest correu electrònic permet que els correctors/ores sol·licitin " -"informació addicional sobre les referències als autors/ores." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/ca_ES/manager.po b/locale/ca_ES/manager.po index 957d10c2902..570d58b8f5a 100644 --- a/locale/ca_ES/manager.po +++ b/locale/ca_ES/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Esteu segur/a que voleu restablir totes les plantilles de missatges de correu electrònic per a aquesta revista? Aquesta acció elimina totes les personalitzacions que hi hagueu aplicat." - msgid "manager.files.note" msgstr "Nota: El Navegador de fitxers és una funció avançada que us permet visualitzar i manipular directament els fitxers i els directoris associats amb una revista." @@ -414,6 +411,7 @@ msgstr "Identificació per correu electrònic" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signatura" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Les plantilles dels missatges de correu electrònic enviats pel sistema en nom de la revista tenen la signatura següent al final. Podeu editar el cos de la plantilla dels missatges de correu electrònic a la secció «Administració de la revista»." diff --git a/locale/cs_CZ/emails.po b/locale/cs_CZ/emails.po index d1a7b3a141d..4adf2fd703e 100644 --- a/locale/cs_CZ/emails.po +++ b/locale/cs_CZ/emails.po @@ -913,9 +913,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Redaktor {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Tento e-mail umožňuje redaktorům vyžádat si další informace o referencích od autorů." - msgid "emails.giftAvailable.subject" msgstr "{$giftNoteTitle}" @@ -989,19 +986,10 @@ msgstr "" msgid "emails.giftUserRegister.description" msgstr "Tento e-mail oznamuje příjemci daru své přihlašovací údaje k novému účtu." -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Zpráva týkající se {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Vložte, prosím, vaši zprávu." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Výchozí (prázdná) zpráva použitá v nástroji List Builder Message Center Message Builder." - -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Potvrzení příspěvku" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Vážený/á {$recipientName}, byl/a jste uveden/a jako spoluautor/spoluautorka " "v příspěvku zaslaném do {$contextName}. Předkladatel, {$submitterName}, " diff --git a/locale/cs_CZ/manager.po b/locale/cs_CZ/manager.po index 15178f3e3f8..753f784edd8 100644 --- a/locale/cs_CZ/manager.po +++ b/locale/cs_CZ/manager.po @@ -15,11 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Jste si jisti, že chcete resetovat všechny šablony e-mailů v tomto časopisu? " -"Ztratíte tak veškerá přizpůsobení, která jste dopsud udělali." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Poznámka: Prohlížeč souborů je pokročilý nástroj, který umožňuje zobrazení a " @@ -450,6 +445,7 @@ msgstr "E-mailová identifikace" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Podpis" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Připravené e-maily, které jsou systémem posílány ve jménu časopisu budou mít " diff --git a/locale/da_DK/emails.po b/locale/da_DK/emails.po index b92ae090049..d3656e55e75 100644 --- a/locale/da_DK/emails.po +++ b/locale/da_DK/emails.po @@ -796,20 +796,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Manuskriptredaktør, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Denne e-mail tillader manuskriptredaktører at anmode forfattere om yderligere oplysninger vedrørende referencer." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Besked omhandlende {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Skriv venligst din besked." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Standardmeddelelsen (tom), der blev brugt i Notification Center Message " -"Listbuilder." - msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Forespørgsel om bedømmelse af en revideret artikel" @@ -846,10 +832,10 @@ msgstr "" "Mvh.\n" "{$signature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Indsendelsesbekræftelse" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Kære {$recipientName}

Du er angivet som medforfatter på et " "manuskript indsendt til {$contextName}. Indsenderen, {$submitterName}, har " @@ -861,7 +847,7 @@ msgstr "" "arbejde i.

Med venlig hilsen

{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.description" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.description" msgstr "" "Når denne e-mail er aktiveret, sendes den automatisk til de øvrige " "forfattere, udover indsenderen, angivet under indsendelsesprocessen." diff --git a/locale/da_DK/manager.po b/locale/da_DK/manager.po index efe619b3640..1c178893c17 100644 --- a/locale/da_DK/manager.po +++ b/locale/da_DK/manager.po @@ -17,9 +17,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille alle e-mail-skabeloner i dette tidsskrift? Alle tilpasninger vil gå tabt." - msgid "manager.files.note" msgstr "Bemærk! Filbrowser er en avanceret funktion, der tillader visning og direkte redigering af de filer og mapper, som er forbundet med et tidsskrift." @@ -400,6 +397,7 @@ msgstr "E-mail-identifikation" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signatur" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "De forberedte e-mails, der sendes af systemet på vegne af tidsskriftet, får følgende signatur tilføjet nederst. Brødteksten til de forberedte e-mails kan redigeres under Administration af tidsskrifter." diff --git a/locale/de_DE/emails.po b/locale/de_DE/emails.po index 30b97a64819..96f1136f989 100644 --- a/locale/de_DE/emails.po +++ b/locale/de_DE/emails.po @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Diese E-Mail ermuntert die Empfängerin/den Empfänger, an der LOCKSS-Initiative teilzunehmen und diese Zeitschrift in das Archiv aufzunehmen. Sie liefert Informationen über die LOCKSS-Initiative und über Wege, daran teilzunehmen." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Eingangsbestätigung" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Liebe/r Autor/in,
\n" "
\n" @@ -619,9 +619,6 @@ msgstr "" "Lektor/in, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Diese E-Mail ermöglicht es Lektor/innen, zusätzliche Informationen über Verweise von Autor/innen anzufordern." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Überarbeitete Version hochgeladen" @@ -635,16 +632,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Eine Nachricht bezüglich {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Bitte geben Sie Ihre Nachricht ein." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Die (leere) Standardnachricht, die in der Nachrichtenliste des Benachrichtigungscenters angezeigt wird." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/de_DE/manager.po b/locale/de_DE/manager.po index a40e599fef5..2d75e4150d8 100644 --- a/locale/de_DE/manager.po +++ b/locale/de_DE/manager.po @@ -19,9 +19,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archivierung" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle E-Mail-Vorlagen dieser Zeitschrift zurücksetzen wollen? Sie verlieren damit alle speziellen Einstellungen, die Sie vorgenommen haben." - msgid "manager.files.note" msgstr "Anmerkung: Der Dateinavigator ermöglicht die unmittelbare Betrachtung und Bearbeitung der mit einer Zeitschrift verbundenen Dateien und Verzeichnisse." @@ -455,6 +452,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.emails" msgstr "E-Mail-Kennzeichnung" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Alle E-Mail-Vorlagen, die vom System im Namen der Zeitschrift verschickt werden, tragen die folgende Signatur. Die E-Mail-Vorlagen können unter \"Zeitschriftenverwaltung\" bearbeitet werden." diff --git a/locale/el_GR/emails.po b/locale/el_GR/emails.po index 0ee0a8a4ded..5f85a79c51b 100644 --- a/locale/el_GR/emails.po +++ b/locale/el_GR/emails.po @@ -157,11 +157,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Το παρόν μήνυμα ενημερώνει σχετικά με την πρωτοβουλία LOCKSS και προτρέπει τους παραλήπτες να συμμετάσχουν σε αυτή, συμπεριλαμβάνοντας το περιοδικό στο αρχείο που θα δημιουργήσουν." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Επιβεβαίωση υποβολής" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Αγαπητέ/η
\n" "
\n" @@ -610,9 +610,6 @@ msgstr "" "Επιμελητής Κειμένου, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Με το παρόν μήνυμα οι Επιμελητές Κειμένου ζητούν επιπρόσθετες πληροφορίες από τους Συγγραφείς σχετικά με τις παραπομπές." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Μεταφόρτωση αναθεωρημένης έκδοσης" @@ -626,15 +623,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Ένα μήνυμα σχετικά με το περιοδικό {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε το μήνυμά σας." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Το προεπιλεγμένο (κενό) μήνυμα που χρησιμοποιείται στον Κατάλογο Μηνυμάτων του Κέντρου Ειδοποιήσεων." - msgid "emails.statisticsReportNotification.body" msgstr "" "\n" diff --git a/locale/el_GR/manager.po b/locale/el_GR/manager.po index dd0569395b9..48ecf56e1e2 100644 --- a/locale/el_GR/manager.po +++ b/locale/el_GR/manager.po @@ -19,9 +19,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Αρχειοθέτηση" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Επιβεβαιώνετε την επαναφορά στην αρχική μορφή όλων των προτύπων μηνυμάτων στο συγκεκριμένο περιοδικό; Όλες οι αλλαγές που έχετε πραγματοποιήσει θα χαθούν." - msgid "manager.files.note" msgstr "Σημείωση: O Περιηγητής Αρχείων αποτελεί μια προηγμένη λειτουργία που επιτρέπει την άμεση προβολή και διαχείριση των αρχείων και καταλόγων που σχετίζονται με κάποιο περιοδικό." @@ -1937,6 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Ενεργοποίηση ανακοινώσεων" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Τα προετοιμασμένα emails που αποστέλλονται από το σύστημα για λογαριασμό του " diff --git a/locale/en_US/emails.po b/locale/en_US/emails.po index e576eb3e3ea..e752420e6ba 100644 --- a/locale/en_US/emails.po +++ b/locale/en_US/emails.po @@ -182,10 +182,10 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "This email encourages the recipient to participate in the LOCKSS initiative and include this journal in the archive. It provides information about the LOCKSS initiative and ways to become involved." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Submission confirmation" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Dear {$recipientName},

" "

You have been named as a co-author on a submission to {$contextName}. The submitter, {$submitterName}, provided the " @@ -636,9 +636,6 @@ msgstr "" "Copy-Editor, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "This email allows copyeditors to request additional information about references from authors." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Revised Version Uploaded" @@ -652,15 +649,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "A message regarding {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Please enter your message." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "The default (blank) message used in the Notification Center Message Listbuilder." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Editorial activity for {$month}, {$year}" diff --git a/locale/en_US/manager.po b/locale/en_US/manager.po index 09203d2ec59..6039fa51fc4 100644 --- a/locale/en_US/manager.po +++ b/locale/en_US/manager.po @@ -57,9 +57,6 @@ msgstr "Upon reaching the copyediting stage" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archiving" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Are you sure you want to reset all email templates in this journal? You will lose any customizations you have made." - msgid "manager.files.note" msgstr "Note: The Files Browser is an advanced feature that allows the files and directories associated with a journal to be viewed and manipulated directly." @@ -468,7 +465,7 @@ msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signature" msgid "manager.setup.emailSignature.description" -msgstr "The prepared emails that are sent by the system on behalf of the journal will have the following signature added to the end." +msgstr "Emails sent automatically on behalf of the journal will have the following signature added." msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Enable announcements" @@ -2124,3 +2121,16 @@ msgstr "Issue Published Notify" msgid "mailable.issuePublishNotify.description" msgstr "This email is automatically sent to registered users when the new issue is published." + +msgid "manager.manageEmails.description" +msgstr "Edit the messages sent in emails from this journal." + +msgid "mailable.layoutComplete.name" +msgstr "Galleys Complete" + +msgid "mailable.lockssExistingArchive.name" +msgstr "Archive Request" + +msgid "mailable.lockssNewArchive.name" +msgstr "Archive Request (New)" + diff --git a/locale/es_ES/emails.po b/locale/es_ES/emails.po index f790bfec406..f560d8f4c27 100644 --- a/locale/es_ES/emails.po +++ b/locale/es_ES/emails.po @@ -171,11 +171,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Este correo solicita al / a la destinatario/a participar en la iniciativa LOCKSS e incluir esta revista en el archivo. Le proporciona información sobre la iniciativa LOCKSS y cómo participar." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Acuse de recibo del envío" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hola,
\n" "
\n" @@ -640,9 +640,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Corrector/a de estilo, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Este correo electrónico permite a los correctores/as de estilo solicitar información adicional acerca de las referencias de los autores/as." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versión revisada cargada" @@ -656,16 +653,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Mensaje sobre {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Introduzca su mensaje." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Mensaje (en blanco) por defecto usado en el Notification Center Message Listbuilder." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" diff --git a/locale/es_ES/manager.po b/locale/es_ES/manager.po index d65766314f0..9dfcc944917 100644 --- a/locale/es_ES/manager.po +++ b/locale/es_ES/manager.po @@ -16,9 +16,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "¿Está seguro/a de que desea restablecer todas las plantillas de correo electrónico de la revista? Se perderán todas las personalizaciones que haya realizado." - msgid "manager.files.note" msgstr "Nota: El explorador de archivos es una función avanzada que permite visualizar y manipular de manera directa archivos y directorios asociados con una revista." @@ -412,6 +409,7 @@ msgstr "Identificación del correo electrónico" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Firma" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Las plantillas de correo que el sistema envíe en nombre de la revista llevarán esta firma al final. Es posible editar el cuerpo de estos correos en el apartado Gestión de la revista." diff --git a/locale/eu_ES/emails.po b/locale/eu_ES/emails.po index 06e51583381..23d683ad4be 100644 --- a/locale/eu_ES/emails.po +++ b/locale/eu_ES/emails.po @@ -740,10 +740,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Zuzentzailea, {$contextName}" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Mezu elektroniko honekin zuzentzaileek erreferentziei buruzko informazio osagarria eskatzen diete egileei." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Artikulua berrikusteko eskakizuna" diff --git a/locale/eu_ES/manager.po b/locale/eu_ES/manager.po index d6464225150..65b9d42b14c 100644 --- a/locale/eu_ES/manager.po +++ b/locale/eu_ES/manager.po @@ -14,9 +14,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Ziur zaude aldizkariko mezu-txantiloi guztiak berrezarri nahi dituzula? Egin dituzun aukera pertsonal guztiak galduko dituzu" - msgid "manager.files.note" msgstr "Oharra: Fitxategi-arakatzailea, aldizkari bateko fitxategiak eta direktorioak zuzenean ikusi eta manipulatzeko aukera ematen duen eginbide aurreratu bat da." @@ -365,6 +362,7 @@ msgstr "Helbide elektronikoen identifikazioa" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Sinadura" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Sistemak aldizkariaren izenean bidaltzen dituen mezu aurrez prestatuek sinadura hau edukiko dute bukaeran. Aurrez prestatutako mezuen gorputza Aldizkariaren kudeaketan edita daiteke." diff --git a/locale/fa_IR/emails.po b/locale/fa_IR/emails.po index 26bea844ccd..ca821415271 100644 --- a/locale/fa_IR/emails.po +++ b/locale/fa_IR/emails.po @@ -855,24 +855,11 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "ویراستار, {$contextName}" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "پیامی برای {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "لطفاً پیام خود را وارد کنید" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "پیام خالی که در قسمت اطلاع رسانی استفاده می شود" - -#, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "قدردانی برای ارسال مقاله" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "با سلام,
\n" "
\n" diff --git a/locale/fa_IR/manager.po b/locale/fa_IR/manager.po index 33d6f2530d5..d6dfe3cdf62 100644 --- a/locale/fa_IR/manager.po +++ b/locale/fa_IR/manager.po @@ -14,9 +14,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "بایگانی کردن" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "آیا می‌خواهید تمام الگوها را به حالت نخست برگردانید؟ تغییرات ایجاد شده در الگو‌های ایمیل‌ها از بین خواهد رفت" - msgid "manager.files.note" msgstr "توجه: با مرورگر فایل می‌توانید به فایل‌ها یا پوشه‌های یک مجله مستقیماً دسترسی داشته باشید" @@ -433,6 +430,7 @@ msgstr "شناسایی ایمیل" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "امضا" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "تمام ایمیل‌های از قبل تهیه شده که از طرف مجله ارسال می‌شود در انتها دارای امضای زیر است." diff --git a/locale/fi_FI/emails.po b/locale/fi_FI/emails.po index f67850b51d9..75d4ced58a7 100644 --- a/locale/fi_FI/emails.po +++ b/locale/fi_FI/emails.po @@ -195,11 +195,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "This email encourages the recipient to participate in the LOCKSS initiative and include this journal in the archive. It provides information about the LOCKSS initiative and ways to become involved." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Käsikirjoituksesi on vastaanotettu" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hei,
\n" "
\n" @@ -731,9 +731,6 @@ msgstr "" "Tekninen toimittaja, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "This email allows copyeditors to request additional information about references from authors." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Korjattu versio on ladattu" @@ -748,15 +745,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Viesti julkaisua {$contextName} koskien" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Kirjoita viesti." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "The default (blank) message used in the Notification Center Message Listbuilder." - msgid "emails.statisticsReportNotification.body" msgstr "" "\n" diff --git a/locale/fi_FI/manager.po b/locale/fi_FI/manager.po index 97eb4268bc2..d6f1926a2b4 100644 --- a/locale/fi_FI/manager.po +++ b/locale/fi_FI/manager.po @@ -17,9 +17,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arkistointi" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Haluatko varmasti palauttaa kaikki tämän julkaisun sähköpostipohjat oletusarvoisiksi? Menetät kaikki tekemäsi mukautukset." - msgid "manager.files.note" msgstr "Huom. Tiedostoselain (Files Browser) on erikoisominaisuus, jonka avulla julkaisuun liittyviä tiedostoja ja hakemistoja voidaan katsoa ja käsitellä suoraan." @@ -440,6 +437,7 @@ msgstr "Sähköpostitunnistautuminen" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Allekirjoitus" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Valmiisiin sähköposteihin, jotka järjestelmä lähettää julkaisun puolesta, lisätään seuraava allekirjoitus." diff --git a/locale/fr_CA/emails.po b/locale/fr_CA/emails.po index d71906858ae..89c902cbbd7 100644 --- a/locale/fr_CA/emails.po +++ b/locale/fr_CA/emails.po @@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Ce courriel encourage le ou la destinaire à participer à l'initiative LOCKSS et à inclure cette revue dans leur archives. Il fournit de l'information au sujet de LOCKSS et des façons de s'impliquer dans le projet." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Accusé de réception de la soumission" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Bonjour,

Le manuscrit intitulé , « {$submissionTitle} » , a été " "soumis par {$submitterName} à la revue {$contextName}.

Si vous avez " @@ -689,12 +689,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Réviseur-e, revue {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Ce courriel permet aux réviseurs-es de demander des renseignements " -"additionnels à propos des références bibliographiques citées par les auteurs-" -"es." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Version révisée téléversée" @@ -709,16 +703,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Un message à propos de la revue {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Prière de saisir votre message." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Message blanc par défaut utilisé pour concevoir d'autres messages." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/fr_CA/manager.po b/locale/fr_CA/manager.po index 64f71348f30..721623d45fc 100644 --- a/locale/fr_CA/manager.po +++ b/locale/fr_CA/manager.po @@ -54,12 +54,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archivage" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Êtes-vous certain-e de vouloir réinitialiser tous les modèles de courriels " -"dans cette revue ? Vous allez perdre toutes les personnalisations que vous " -"avez effectuées." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Note : L'explorateur de fichiers est une fonction avancée qui permet aux " @@ -571,6 +565,7 @@ msgstr "Identification par courriel" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signature" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "La signature suivante sera ajoutée à la fin de chaque courriel prédéfini " diff --git a/locale/fr_FR/emails.po b/locale/fr_FR/emails.po index 4cbe550755f..59faaac6a44 100644 --- a/locale/fr_FR/emails.po +++ b/locale/fr_FR/emails.po @@ -758,21 +758,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Réviseur/Réviseuse, revue {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Ce courriel permet au réviseurs et réviseuses de demander aux auteurs ou " -"auteures des renseignements supplémentaires à propos des références " -"bibliographiques." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Un message à propos de {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Veuillez saisir votre message." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Message blanc par défaut utilisé pour concevoir d'autres messages." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Version révisée téléversée" @@ -864,11 +849,11 @@ msgstr "" "{$submissionAbstract}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Accusé de réception de la soumission" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Bonjour,
\n" "
\n" diff --git a/locale/fr_FR/manager.po b/locale/fr_FR/manager.po index 9c97489947b..dbb1b71f07d 100644 --- a/locale/fr_FR/manager.po +++ b/locale/fr_FR/manager.po @@ -15,12 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir réinitialiser tous les modèles de courriels " -"dans cette revue ? Vous allez perdre toutes les personnalisations que vous " -"avez effectuées." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Note : L'explorateur de fichiers est une fonction avancée qui permet aux " @@ -392,6 +386,7 @@ msgstr "Identification par courriel" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signature" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "La signature suivante sera ajoutée à la fin de chaque courriel préparé et envoyé par le système, au nom de la revue. Le corps des courriels préparés sont disponibles pour modification sous Gestion de la revue." diff --git a/locale/gd_GB/emails.po b/locale/gd_GB/emails.po index f7c3defd62d..4419be60493 100644 --- a/locale/gd_GB/emails.po +++ b/locale/gd_GB/emails.po @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "" "mar as urrainnear pàirt a ghabhail ann." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Dearbhadh air tagradh" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Shin thu,
\n" "
\n" @@ -789,11 +789,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Grinn-deasaiche, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Tha am post-d seo a’ toirt cothrom do ghrinn-deasaichean barrachd " -"fiosrachaidh iarraidh o ùghdaran mu dhèidhinn reifreansan." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Chaidh tionndadh lèirmheaste a luchdadh suas" @@ -808,17 +803,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Teachdaireachd a thaobh {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Cuir a-steach do theachdaireachd." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"An teachdaireachd (bhàn) bhunaiteach a thèid a chleachdadh ann an togalaiche " -"liostaichean theachdaireachdan aig ionad nam brathan." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Gnìomhachd deasachaidh sa mhìos seo: {$month} {$year}" diff --git a/locale/gl_ES/emails.po b/locale/gl_ES/emails.po index 0a5fb42d75a..1cd9df79c45 100644 --- a/locale/gl_ES/emails.po +++ b/locale/gl_ES/emails.po @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Asignación editorial" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Ola,
\n" "
\n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Xustificante de recepción do envío" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -781,17 +781,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Actividade editorial para {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Mensaxe (en branco) por defecto utilizada no Notification Center Message " -"Listbuilder." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Introduza a súa mensaxe." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Unha mensaxe sobre {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Editores/as:
\n" @@ -806,11 +795,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versión revisada cargada" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Este correo electrónico permite que os correctores/as soliciten aos autores/" -"as información adicional sobre as referencias bibliográficas." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/gl_ES/manager.po b/locale/gl_ES/manager.po index c6988bfb9d8..9342c681602 100644 --- a/locale/gl_ES/manager.po +++ b/locale/gl_ES/manager.po @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "" "Nota: o explorador de arquivos é unha función avanzada que permite ver e " "manipular directamente os ficheiros e directorios asociados a unha revista." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Estás seguro de que queres restablecer todos os modelos de correo " -"electrónico desta revista? Perderás as personalizacións que fixeras." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arquivar" @@ -2106,6 +2101,7 @@ msgstr "Cabeceira da páxina de inicio da revista" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Activar os avisos" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Os padróns das mensaxes de correo electrónico que o sistema envíe en nome da " diff --git a/locale/he_IL/emails.po b/locale/he_IL/emails.po index 5065db694b8..f757d8a106e 100644 --- a/locale/he_IL/emails.po +++ b/locale/he_IL/emails.po @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "הקצאת עריכה" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "שלום,
\n" "
\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "אישור הגשה" msgid "emails.lockssNewArchive.description" diff --git a/locale/hi_IN/emails.po b/locale/hi_IN/emails.po index e918f24fa0e..d5f8fef59fc 100644 --- a/locale/hi_IN/emails.po +++ b/locale/hi_IN/emails.po @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "यह ईमेल प्राप्तकर्ता को LOCKSS # (pofilter) simplecaps: Different capitalization #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hello,
\n" "
\n" @@ -826,13 +826,6 @@ msgstr "" "" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "यह ईमेल लेखकों से संदर्भों के बारे में अतिरिक्त जानकारी का अनुरोध करने के लिए प्रतिलिपिलेखकों को अनुमति देता है." - -# (pofilter) brackets: Added '{', '}' -# (pofilter) newlines: Different line endings -# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$ authorName}, {$signature}, {$submissionTitle}, {$submissionUrl} -# (pofilter) xmltags: Added XML tags msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "संपादकों:
\n" @@ -844,25 +837,6 @@ msgstr "" "{$signature}" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "{$contextName} के बारे में एक संदेश" - -# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "कृपया अपना संदेश लिखें." - -# (pofilter) brackets: Added '(', ')' -# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "सूचना केंद्र मैसेज लिस्टबिल्डर में प्रयुक्त डिफ़ॉल्ट (रिक्त) संदेश." - -# (pofilter) endwhitespace: Different whitespace at the end -# (pofilter) startwhitespace: Different whitespace at the start -# (pofilter) brackets: Added '{', '}' -# (pofilter) newlines: Different line endings -# (pofilter) pythonbraceformat: Unknown named placeholders in translation: {$authors} -# (pofilter) tabs: Different tabs -# (pofilter) xmltags: Added XML tags msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "{$ माह}, {$ वर्ष} के लिए संपादकीय गतिविधि" @@ -908,7 +882,7 @@ msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "लेख समीक्षा का अनुरोध" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "सबमिशन स्वीकृति" msgid "emails.passwordResetConfirm.subject" diff --git a/locale/hi_IN/manager.po b/locale/hi_IN/manager.po index 8595cc77a48..95a2a99e76a 100644 --- a/locale/hi_IN/manager.po +++ b/locale/hi_IN/manager.po @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "प्रकाशन का विवरण अपडेट कर द # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end # (pofilter) sentencecount: Different number of sentences: 1 ≠ 2 -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"क्या आप वाकई इस जर्नल के सभी ईमेल टेम्प्लेट रीसेट करना चाहते हैं? आपके द्वारा" -" किए गए किसी भी अनुकूलन को खो देंगे।" - -# (pofilter) doublespacing: Different use of double spaces -# (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end msgid "manager.files.note" msgstr "" "सूचना: फाइल ब्राउज़र एक उन्नत सुविधा है जो किसी जर्नल से जुड़ी फाइलों और " @@ -570,6 +563,7 @@ msgstr "हस्ताक्षर" # (pofilter) endpunc: Different punctuation at the end # (pofilter) simplecaps: Different capitalization +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "जर्नल की ओर से सिस्टम द्वारा भेजे गए तैयार ईमेल में अंत में जोड़े गए " diff --git a/locale/hr_HR/emails.po b/locale/hr_HR/emails.po index 2ecad855521..f5e2836b510 100644 --- a/locale/hr_HR/emails.po +++ b/locale/hr_HR/emails.po @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "{$signature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Pozdrav,
\n" "
\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Potvrda o prijavi članka" msgid "emails.notification.body" diff --git a/locale/hr_HR/manager.po b/locale/hr_HR/manager.po index ee9b36129b5..9b9c05350bb 100644 --- a/locale/hr_HR/manager.po +++ b/locale/hr_HR/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti izvorno sve predloške e-pošte u ovom časopisu? Izgubit ćete sva podešenja koja ste napravili." - msgid "manager.files.note" msgstr "Napomena: Preglednik datoteka je napredna funkcija sustava koja omogućuje direktno pregledavanje i uređivanje datoteka i direktorija koje časopis koristi." @@ -364,6 +361,7 @@ msgstr "Identifikacija e-pošte" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Potpis" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Pripremljeni obrasci e-pošte poslani od strane sustava u ime časopisa na kraju će sadržavati ovdje priložen potpis. Sam sadržaj obrazaca e-pošte može uređivati glavni urednik opcijom \"pripremljeni obrasci e-pošte\" u izborniku \"uređivački postupci\"." diff --git a/locale/hu_HU/emails.po b/locale/hu_HU/emails.po index 331ec9417c9..52003032291 100644 --- a/locale/hu_HU/emails.po +++ b/locale/hu_HU/emails.po @@ -163,11 +163,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Ez az email arra bátorítja a címzettet, hogy vegyen részt a LOCKSS kezdeményezésben és vonja be folyóiratát az archivumba. Információt nyújt a LOCKSS kezdeményezésről és a kapcsolódási lehetőségekről." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Értesítés cikk beküldéséről" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Tisztelt Szerző!
\n" "
\n" @@ -638,9 +638,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Technikai szerkesztő, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Ez az email lehetővé teszi, hogy a technikai szerkesztők további információkat kérjenek a szerzőktől." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Átdolgozott változat feltöltve" @@ -655,15 +652,6 @@ msgstr "" "Üdvözlettel,
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Üzenet a(z) {$contextName} folyóirattól" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Kérjük, adja meg itt üzenete tartalmát." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Alapértelmezett (üres) üzenet sablon." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Cikk és lektorálási riport" diff --git a/locale/hu_HU/manager.po b/locale/hu_HU/manager.po index 3024ffadc52..66e559a0b5f 100644 --- a/locale/hu_HU/manager.po +++ b/locale/hu_HU/manager.po @@ -18,9 +18,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archiválás" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Biztos, hogy minden e-mail sablont törölni akar ebben a folyóiratban? Minden korábban készített egyéni beállítást elveszít." - msgid "manager.files.note" msgstr "Figyelem: A fájl böngésző egy kiegészítő lehetőség, amellyel a folyóirat fájl- és könyvtárstruktúrája megtekinthető és közvetlenül szerkeszthető." @@ -1849,6 +1846,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.identity" msgstr "Journal Identity" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Az alapértelmezett e-mailekbe, melyeket a rendszer a folyóirat nevében " diff --git a/locale/hy_AM/emails.po b/locale/hy_AM/emails.po index 946715c1244..1c931a35e55 100644 --- a/locale/hy_AM/emails.po +++ b/locale/hy_AM/emails.po @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Դուք նշանակվել եք որպես խմբագիր {$contextName} -ի ներկայացման համար" -msgid "emails.submissionAckNotUser.description" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.description" msgstr "" "Այս էլ․ նամակը, երբ միացված է, ինքնաշխատ կերպով ուղարկվում է հեղինակներին, " "որոնք նշված են ներկայացման մեջ, ովքեր չեն ներկայացնում հեղինակին:" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Հարգելի {$recipientName},

Դուք նշվել եք որպես {$contextName} -ի " "համահեղինակ։ Ներկայացնողը՝ {$submitterName}, տրամադրել է հետևյալ " @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "p>

Շնորհակալություն այս ամսագիրը որպես ձեր աշխատանքի վայր ընտրելու " "համար:

Հարգանքով,

{$contextSignature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Ներկայացման հաստատում" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -512,17 +512,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Խմբագրական գործունեություն {$month}, {$year} համար" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Լռելյայն (դատարկ) հաղորդագրությունը, որն օգտագործվում է Ծանուցումների " -"կենտրոնի հաղորդագրությունների ցանկում:" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Խնդրում ենք մուտքագրել ձեր հաղորդագրությունը:" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Հաղորդագրություն {$contextName} -ի վերաբերյալ" - msgid "emails.revisedVersionNotify.description" msgstr "" "Այս նամակն ինքնաշխատ կերպով ուղարկվում է նշանակված խմբագրին, երբ հեղինակը " @@ -542,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Վերանայված տարբերակը վերբեռնվեց" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Այս էլ․ նամակը թույլ է տալիս գրական խմբագիրներին լրացուցիչ տեղեկություններ " -"պահանջել հեղինակներից հղումների մասին:" - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" @@ -797,11 +781,6 @@ msgstr "" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "Հնարավոր հետաքրքրություն ներկայացնող հոդված" -msgid "emails.layoutComplete.description" -msgstr "" -"Դասավորության խմբագրից ստացված այս նամակը տեղեկացնում է խմբագրին, որ " -"շարվածքներն ավարտված են:" - msgid "emails.layoutComplete.body" msgstr "" "

Հարգելի {$recipientName},

Շարվածքներն այժմ պատրաստվել են հետևյալ " @@ -813,12 +792,6 @@ msgstr "" msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "Շարվածքները ամբողջական են" -msgid "emails.layoutRequest.description" -msgstr "" -"Խմբագրի կողմից Դասավորության խմբագրին ուղարկված այս նամակը ծանուցում է, որ " -"իրենց հանձնարարվել է կատարել դասավորության խմբագրման առաջադրանք: Այն " -"տրամադրում է տեղեկատվություն ներկայացման և այն մուտք գործելու մասին:" - msgid "emails.layoutRequest.body" msgstr "" "

Հարգելի {$recipientName},

Նոր ներկայացումը պատրաստ է դասավորության " diff --git a/locale/hy_AM/manager.po b/locale/hy_AM/manager.po index 9c85b9045f7..f98c5853f68 100644 --- a/locale/hy_AM/manager.po +++ b/locale/hy_AM/manager.po @@ -1036,6 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Միացնել հայտարարությունները" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Համակարգի կողմից պատրաստված ամսագրի անունից ուղարկված նամակների վերջում " @@ -2393,11 +2394,6 @@ msgstr "" "Նշում. Նիշքերի զննարկիչը լրացուցիչ հատկություն է, որը թույլ է տալիս " "ուղղակիորեն դիտել և կառավարել ամսագրի հետ կապված նիշքերը և գրացուցակները:" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Վստա՞հ եք, որ ցանկանում եք վերակայել այս ամսագրի էլ․փոստի բոլոր " -"ձևանմուշները: Դուք կկորցնեք ձեր կատարած ցանկացած հարմարեցում:" - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Արխիվացում" diff --git a/locale/id_ID/emails.po b/locale/id_ID/emails.po index 7e8b791a5cc..44409590c82 100644 --- a/locale/id_ID/emails.po +++ b/locale/id_ID/emails.po @@ -176,10 +176,10 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Email ini mendorong penerima untuk berpartisipasi di gerakan LOCKSS dan memasukkan jurnal ini dalam arsip. Email ini memberikan informasi tentang gerakan LOCKSS dan cara untuk bergabung." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Konfirmasi pengiriman naskah" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Yth {$recipientName},

Nama Anda ditulis sebagai co-author pada " "nasakah {$contextName}. Pengirim, {$submitterName}, memberikan rincian " @@ -613,9 +613,6 @@ msgstr "" "Copy-Editor, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Email ini memungkinkan copyeditor untuk meminta informasi tambahan tentang rujukan dari penulis." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versi Revisi telah Diunggah" @@ -629,15 +626,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Pesan terkait {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Silakan tuliskan pesan Anda." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Pesan default (kosong) yang digunakan di Pengelola Pesan Pusat Notifikasi." - msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "

Yang terhotmat {$recipientName}:

Kami membatalkan permintaan review " diff --git a/locale/id_ID/manager.po b/locale/id_ID/manager.po index e899a7791c8..ed7ab7a0a0c 100644 --- a/locale/id_ID/manager.po +++ b/locale/id_ID/manager.po @@ -18,11 +18,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Pengarsipan" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Apakah Anda yakin Anda ingin mengatur ulang seluruh template email di jurnal " -"ini? Anda akan kehilangan semua penyesuaian yang sudah Anda buat." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Catatan: Berkas Penelusuran adalah fitur canggih yang memungkinkan file dan " @@ -521,6 +516,7 @@ msgstr "Identifikasi Email" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Tandatangan" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Email yang disiapkan dan dikirim oleh sistem atas nama jurnal akan memiliki " diff --git a/locale/is_IS/emails.po b/locale/is_IS/emails.po index 0ffa9073c2f..af110760fcf 100644 --- a/locale/is_IS/emails.po +++ b/locale/is_IS/emails.po @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Þér hefur verið úthlutað sem ritstjóra á innsendingu í {$contextName}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Komdu sæl(l/t) {$recipientName},

Þú hefur verið tilgreind(ur/t) sem " "meðhöfundur á innsendingu greinar/efnis í {$contextName}. Sendandinn, " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "áhuga ykkar á að birta verk ykkar í tímaritinu okkar.

Kærar " "kveðjur,

{$contextSignature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Staðfesting á innsendingu" msgid "emails.submissionAck.body" diff --git a/locale/is_IS/manager.po b/locale/is_IS/manager.po index a7d42fe6025..ffecd000a64 100644 --- a/locale/is_IS/manager.po +++ b/locale/is_IS/manager.po @@ -58,6 +58,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Virkja tilkynningar" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Tölvupóstar sem kerfið sendir fyrir hönd tímaritsins munu hafa eftirfarnadi " @@ -432,11 +433,6 @@ msgstr "" "ATH: Vafrinn fyrir skrár er þróðu virkni sem gerir mögulegt að vinna beint " "með skrár og möppur sem eru tengar við tímaritið." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Ertu viss um að þú viljir endurstilla öll sniðmát fyrir tölvupósta þessa " -"tímarits? Þú tapar öllum breytingum sem þú hefur gert." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Útgefið efni" diff --git a/locale/it_IT/emails.po b/locale/it_IT/emails.po index 2281fdbdfed..f349be9ff4e 100644 --- a/locale/it_IT/emails.po +++ b/locale/it_IT/emails.po @@ -849,9 +849,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Copy-Editor, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Questo messaggio permette al copyeditor di chiedere a un autore ulteriori informazioni sulle citazioni bibliografiche." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Caricamento di versione revisionata" @@ -894,15 +891,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$submissionAbstract}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Nuovo messaggio da: {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Inserisci qui il testo del tuo messaggio." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Questo messaggio vuoto è usato dal sistema centralizzato di messaggistica via lista." - msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "Puoi effettuare questa revisione per la rivista?" @@ -927,10 +915,10 @@ msgstr "" "richiesta.

{$signature}

Dati della " "proposta:

"{$submissionTitle}"

{$submissionAbstract}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Conferma di ricezione della proposta" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Gentilissimo {$recipientName}

\n" "

{$submitterName} ha aggiunto il suo nominativo in qualità di co-author " diff --git a/locale/it_IT/manager.po b/locale/it_IT/manager.po index 80c657f0b47..e1fce5d12ea 100644 --- a/locale/it_IT/manager.po +++ b/locale/it_IT/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Sei sicuro di voler ripristinare tutti i modelli di email di questa rivista? In questo modo verranno perse tutte le personalizzazioni effettuate." - msgid "manager.files.note" msgstr "Nota: La navigazione tra i file è una funzione avanzata che permette di vedere e manipolare direttamente i file e le directory associate a una rivista." @@ -388,6 +385,7 @@ msgstr "Firma delle email" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Firma" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Le email inviate in automatico dal sistema avranno la seguente firma alla fine del messaggio. Il contenuto di queste email può essere modificato nella sezione di amministrazione della rivista." diff --git a/locale/ja_JP/emails.po b/locale/ja_JP/emails.po index 640f654dde9..6ff3c039f1c 100644 --- a/locale/ja_JP/emails.po +++ b/locale/ja_JP/emails.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "emails.notification.subject" msgstr "{$contextName}からの新しいお知らせ" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "拝啓
\n" "
\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "投稿のお礼" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -484,15 +484,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "{$month}月{$year}年の編集活動" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "通知センター メッセージ リストビルダで使用されるデフォルトの (空白の) メッセージです。" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "メッセージを入力してください。" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "{$contextName}に関するメッセージ" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "編集部 御中:
\n" @@ -506,9 +497,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "改訂版アップロード" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "このメールでは、コピーエディターが著者に参考文献に関する追加情報を要求することができます。" - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName}様
\n" diff --git a/locale/ja_JP/manager.po b/locale/ja_JP/manager.po index d92e3d7b015..73bed3d8006 100644 --- a/locale/ja_JP/manager.po +++ b/locale/ja_JP/manager.po @@ -87,9 +87,6 @@ msgstr "このジャーナルは、コンテンツの一部または全部にア msgid "manager.website.archiving" msgstr "アーカイブする" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "このジャーナルのすべてのメールテンプレートをリセットしてよろしいですか?これまでに行ったカスタマイズは失われてしまいます。" - msgid "manager.files.note" msgstr "注:「ファイルブラウザ」は、ジャーナルに関連するファイルやディレクトリを直接表示・操作できる高度な機能です。" @@ -492,6 +489,7 @@ msgstr "メールアドレスの識別" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "署名" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "システムがジャーナルに代わって送信する準備された電子メールには、末尾に以下の署名が追加されます。" diff --git a/locale/ka_GE/emails.po b/locale/ka_GE/emails.po index 831c16b4d3a..520c24b0b65 100644 --- a/locale/ka_GE/emails.po +++ b/locale/ka_GE/emails.po @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "მოწვევა განხილვისთვის" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "რედაქტორის მიერ დანიშნული {$contextName}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "გაგზავნის დადასტურება" msgid "emails.announcement.body" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "Thank you." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hello,
\n" "
\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "გმადლობთ,
\n" "{$signature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.description" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.description" msgstr "" "ეს წერილი (თუ ეს შესაძლებლობა ჩართულია) ავტომატურად გაეგზავნება სხვა " "ავტორებს, რომლებიც არ არიან OJS-ის მომხმარებლები, მაგრამ მითითებული არიან " @@ -721,25 +721,9 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "ჟურნალის აქტოვობა {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"ნაგულისხმევი შეტყობინება (ცარიელი) გამოიყენება შეტყობინებების ცენტრის სიის " -"რედაქტორში." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "გთხოვთ, შეიტანოთ შეტყობინება." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "შეტყობინება ჟურანლის შესახებ {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "ატვირთულია ჩასწორებული ვერსია" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"ეს წერილი ლიტერატურულ რედაქტორებს საშუალებას აძლევთ მოითხოვონ დამატებითი " -"ინფორმაცია ავტორებისგან ბმულების შესახებ." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.subject" msgstr "ბიბლიოგრაფიული ბმულების ჩასწორება" @@ -779,21 +763,9 @@ msgstr "" msgid "emails.emailLink.subject" msgstr "ეს სტატია თქვენ დაგაინტერესებთ" -msgid "emails.layoutComplete.description" -msgstr "" -"ეს წერილი იგზავნება დამკაბადონებლის მიერ განყოფილების რედაქტორთან იმის " -"შესახებ, რომ გალერეები შექმნილია." - msgid "emails.layoutComplete.subject" msgstr "გალერეები შექმნილია" -msgid "emails.layoutRequest.description" -msgstr "" -"ეს წერილი იგზავნება განყოფილების რედაქტორის მიერ მასალის გალერეის " -"შემქმნელთან დაკაბადონების დაწყების მოთხოვნის შესახებ. წერილში მოცემულია " -"ინფორმაცია მასალის შესახებ და იმის შესახებაც, თუ როგორ უნდა მიიღოს წვდომა ამ " -"მასალაზე." - msgid "emails.layoutRequest.subject" msgstr "გალერეების მოთხოვნა" diff --git a/locale/ka_GE/manager.po b/locale/ka_GE/manager.po index d4a6d8887b2..e2953c5d22e 100644 --- a/locale/ka_GE/manager.po +++ b/locale/ka_GE/manager.po @@ -570,11 +570,6 @@ msgstr "" "ჟურნალთან დაკავშირებული ფაილების და დირექტორიების პირდაპირ ნახვასა და " "მანიპულირებას." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"დარწმუნებული ხართ, რომ გსურთ ამ ჟურნალის ყველა ელფოსტის შაბლონის ჩამოყრა? " -"თქვენ დაკარგავთ თქვენს მიერ მორგებულ ნებისმიერ კონფიგურაციას." - msgid "manager.distribution.publishingMode.subscription" msgstr "" "ჟურნალი მოითხოვს გამოწერებს, რომ შესაძლებელი გახდეს მის ზოგიერთ ან ყველა " @@ -1388,6 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "განცხადებების ჩართვა" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "სისტემის მიერ ჟურნალის სახელით გაგზავნილ ელწერილს ბოლომდე დაემატება შემდეგი " diff --git a/locale/kk_KZ/emails.po b/locale/kk_KZ/emails.po index 85b15413199..ee89bc7466b 100644 --- a/locale/kk_KZ/emails.po +++ b/locale/kk_KZ/emails.po @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Сіз {$contextName} жіберген кезде редактор болып тағайындалдыңыз" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Сәлем!
\n" "
\n" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Жіберуді растау" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -384,16 +384,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "{$month} {$year} жылдық журнал қызметі" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Әдепкі (бос) хабарландыру орталығы хабарлар тізімі өңдегішінде қолданылады." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Хабарламаңызды енгізіңіз." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "«{$contextName}» журнал хабарламасы" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Құрметті редакторлар!
\n" @@ -408,11 +398,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Түзетілген нұсқасы жүктелді" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Бұл хат әдеби редакторларға авторлардан цитаталар туралы қосымша ақпарат " -"сұрауға мүмкіндік береді." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "Сәлем {$recipientName}!
\n" diff --git a/locale/kk_KZ/manager.po b/locale/kk_KZ/manager.po index bfedfcb6669..1410fd36ab7 100644 --- a/locale/kk_KZ/manager.po +++ b/locale/kk_KZ/manager.po @@ -148,12 +148,6 @@ msgstr "" "Ескерту: Файл менеджері - бұл журналға байланысты файлдар мен каталогтарды " "тікелей қарауға және басқаруға мүмкіндік беретін қосымша мүмкіндік." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Осы журналдың барлық электрондық пошта үлгілерін әдепкі үлгілермен " -"ауыстырғыңыз келетініне сенімдісіз бе? Сіз осы уақытқа дейін жасаған барлық " -"өзгерістерді жоясыз." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Мұрағатталуда" @@ -1723,6 +1717,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Включить объявления" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Подготовленные письма, отправляемые системой от имени журнала, будут " diff --git a/locale/ku_IQ/emails.po b/locale/ku_IQ/emails.po index 8dfc2298c0d..373aa03cd8c 100644 --- a/locale/ku_IQ/emails.po +++ b/locale/ku_IQ/emails.po @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "ئەرکدارکردنی سەرنوسەر" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "دانپێدانانی پێشکەشکردن" msgid "emails.lockssNewArchive.subject" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Thank you." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "سڵاو،
\n" "
\n" @@ -382,11 +382,6 @@ msgstr "" "لەگەڵ ڕێزدا،
\n" "{$contextSignature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"ئەمە نامەیەکی بەتاڵە لە لایەن سەنتەری نامەکان بۆ ئاگادارکردنەوەی سیستەمەکە " -"بەکار دێت." - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "بەڕێزان، سەرنوسەران:
\n" @@ -636,20 +631,9 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "چالاکی سەرنوسەر لە {$month}،{$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "تکایە نامەکەت بنوسە." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "نامەی پەیوەندیدار بە {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "وەشانی دوای پێداچونەوە بار کرا" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"ئەم ئیمەیڵە ڕێگا بە وردبینەکان دەدات کە داوای زانیاریی زیادە دەربارەی " -"سەرچاوەکان لە توێژەران بکەن." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.subject" msgstr "گۆڕانکاریی گوتراوەکان" diff --git a/locale/ku_IQ/manager.po b/locale/ku_IQ/manager.po index f623051e6f1..88749b9f43f 100644 --- a/locale/ku_IQ/manager.po +++ b/locale/ku_IQ/manager.po @@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "" "دەدار بۆ ئەوەی فایلە پەیوەندیدارەکان ببیندرێن و بە شێوەیەکی ڕاستەوخۆ کۆنتڕۆڵ " "بکرێن." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"ئایا تۆ دڵنیایت لە هەڵوەشاندنەوەی تێمپلەیتی هەمو ئیمەیڵەکانی ئەم گۆڤارە؟ بەم " -"هەنگاوە تۆ هەر تایبەتمەندییەکی ئەو بووارە لەدەست دەدەیت." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "ئەرشیفکردن" @@ -688,6 +683,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "ڕاگەیاندنەکان چالاک بکە" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "ئیمێڵە ئامادەکاراوەکان کە لەلایەن سیستەمەکەوە دەنێردرێن لە جیاتی گۆڤارەکە " diff --git a/locale/lv_LV/manager.po b/locale/lv_LV/manager.po index 7546dd7e082..2cb4238eb26 100644 --- a/locale/lv_LV/manager.po +++ b/locale/lv_LV/manager.po @@ -265,11 +265,6 @@ msgstr "" "Piezīme: Failu pārlūks ir uzlabota funkcija, kas ļauj tieši skatīt un " "apstrādāt ar žurnālu saistītos failus un direktorijus." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt visas e-pasta veidnes šajā " -"žurnālā? Jūs zaudēsiet visus veiktos pielāgojumus." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arhivēšana" diff --git a/locale/mk_MK/emails.po b/locale/mk_MK/emails.po index 9c5ecd46abc..a0fdb9ce515 100644 --- a/locale/mk_MK/emails.po +++ b/locale/mk_MK/emails.po @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Бевте назначени како уредник на поднесок во {$contextName}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Почитувани,
\n" "
\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Потврда за поднесување" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -419,12 +419,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Уредничка активност за {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Ве молиме да ја внесете вашата порака." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Порака во врска со {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Уредници:
\n" @@ -439,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Прикачена корегирана верзија" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Овој и-меил им овозможува на уредниците да побараат дополнителни информации " -"за референци од авторите." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" @@ -715,11 +704,6 @@ msgstr "" "за рецензијата.

Ако ви треба продолжување на рокот, ве молиме " "контактирајте ме.

Ви благодариме однапред и со почит,

{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Стандардната (blank) порака користена во Изградувачот на пораки во Центарот " -"за известувања." - msgid "emails.subscriptionNotify.body" msgstr "" "{$recipientName}:
\n" diff --git a/locale/mk_MK/manager.po b/locale/mk_MK/manager.po index 398717c6b6b..160b219831b 100644 --- a/locale/mk_MK/manager.po +++ b/locale/mk_MK/manager.po @@ -19,11 +19,6 @@ msgstr "" "директно гледање и манипулирање со датотеките и директориумите поврзани со " "списание." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Дали сте сигурни дека сакате да ги ресетирате сите обрасци за е-пошта во ова " -"списание? Ќе ги изгубите сите прилагодувања што сте ги направиле." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Архивирање" @@ -529,6 +524,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Овозможете соопштенија" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Подготвените е-пошта што системот ги испраќа во име на списанието ќе го " diff --git a/locale/ms_MY/emails.po b/locale/ms_MY/emails.po index d9500b537f5..5813bee940a 100644 --- a/locale/ms_MY/emails.po +++ b/locale/ms_MY/emails.po @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Tugasan Editorial" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Ucapan Terima Kasih" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "Terima kasih.
" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Hello,
\n" "
\n" @@ -424,17 +424,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Aktiviti editorial untuk {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Mesej lalai (kosong) yang digunakan dalam Pembangun Senarai Mesej Pusat " -"Pemberitahuan." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Sila masukkan mesej anda." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Mesej mengenai {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Editor:
\n" @@ -449,11 +438,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versi Semakan Dimuat naik" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"E-mel ini membenarkan copyeditors untuk meminta maklumat tambahan mengenai " -"rujukan dari pengarang." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" diff --git a/locale/ms_MY/manager.po b/locale/ms_MY/manager.po index e5ecf6b9f99..d970dde83c3 100644 --- a/locale/ms_MY/manager.po +++ b/locale/ms_MY/manager.po @@ -191,11 +191,6 @@ msgstr "" "direktori yang berkaitan dengan jurnal dapat dilihat dan dimanipulasi secara " "langsung." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Adakah anda pasti mahu menetapkan semula semua templat e-mel dalam jurnal " -"ini? Anda akan kehilangan pengubahsuaian yang telah anda buat." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Pengarkiban" @@ -762,6 +757,7 @@ msgstr "" "peristiwa jurnal. Pengumuman yang diterbitkan akan muncul di halaman " "Pengumuman." +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "E-mel yang disiapkan yang dihantar oleh sistem bagi pihak jurnal akan " diff --git a/locale/nb_NO/emails.po b/locale/nb_NO/emails.po index 0161b34cb96..2f3c2ade064 100644 --- a/locale/nb_NO/emails.po +++ b/locale/nb_NO/emails.po @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" "manuskriptet eller vurderingsprosessen.

Takk for at du vurderer denne " "forespørselen.

Med vennlig hilsen

{$signature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Kjære {$recipientName}

Du er angitt som medforfatter på et " "manuskript innsendt til {$contextName}. Innsenderen, {$submitterName}, har " @@ -888,16 +888,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Redaksjonell aktivitet for {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Denne blanke standardbeskjeden blir brukt der du lager liste over varslinger." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Skriv inn beskjeden din her." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "En beskjed angående {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Redaktører:
\n" @@ -912,11 +902,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Revidert versjon lastet opp" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Denne e-posten lar språkvaskere be forfattere bekrefte eller rette opp " -"referanser." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" @@ -941,7 +926,7 @@ msgstr "Har du fremdeles mulighet til å være fagfelle for {$contextName}?" msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Forespørsel om fagfellevurdering av revidert innlevering" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Bekreftelse på innlevering" msgid "emails.userValidateSite.body" diff --git a/locale/nb_NO/manager.po b/locale/nb_NO/manager.po index ccf09cc2ae5..9f805e36784 100644 --- a/locale/nb_NO/manager.po +++ b/locale/nb_NO/manager.po @@ -18,11 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Er du sikker på at du vil tilbakestille alle e-postmalene i dette " -"tidsskriftet? Du vil miste alle tilpasninger du har gjort." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Merk: Filutforskeren er en avansert funksjon som gir mulighet til å se og å " @@ -317,6 +312,7 @@ msgstr "E-post identifikasjon" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signatur" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "De forberedte e-postene som blir sendt av systemet på vegne av tidsskriftet kommer til å ha følgende signatur nederst. Selve meldingstekstene til de forberedte e-postene er tilgjengelig for redigering under Tidsskriftadministrasjon." diff --git a/locale/nl_NL/emails.po b/locale/nl_NL/emails.po index 13b1f16552b..76ea08c8ce1 100644 --- a/locale/nl_NL/emails.po +++ b/locale/nl_NL/emails.po @@ -155,11 +155,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Deze e-mail moedigt de ontvanger aan om deel te nemen in het LOCKSS initiatief en dit tijdschrift in het archief op te nemen. Informatie over het LOCKSS initiatief en manieren om daarbij betrokken te raken worden meegeleverd." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Bevestiging van inzending" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Beste,
\n" "
\n" @@ -616,9 +616,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Tekstredacteur, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Met deze e-mail kunnen tekstredacteurs auteurs vragen om bijkomende informatie te geven over de bronverwijzing van citaten in hun artikel." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Herziene versie geladen" @@ -632,15 +629,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Een bericht over {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Voeg hier uw boodschap in." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "De standaard (lege) berichttekst die wordt gebruikt in het Notification Center Message Listbuilder." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Redactionele activiteit voor {$month}, {$year}" diff --git a/locale/nl_NL/manager.po b/locale/nl_NL/manager.po index 2fd973aa5c6..06f3edf0e8c 100644 --- a/locale/nl_NL/manager.po +++ b/locale/nl_NL/manager.po @@ -43,9 +43,6 @@ msgstr "Het tijdschrift vereist een abonnement om toegang tot een deel van of al msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archivering" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Weet u zeker dat u alle e-mail sjablonen wilt terugzetten op hun standaardwaarden? Alle aanpassingen die u hebt gemaakt gaan verloren." - msgid "manager.files.note" msgstr "Noot: De bestandenbrowser is een geavanceerde functie waarmee u de bestanden en mappen van dit tijdschrift direct kunt bekijken en manipuleren." @@ -465,6 +462,7 @@ msgstr "E-mail identificatie" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Ondertekening" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "De voorbewerkte e-mails die door het systeem namens het tijdschrift verzonden worden, krijgen de volgende ondertekening toegevoegd aan het einde. De tekst van de voorbwerkte e-mails kan aangepast worden bij tijdschriftbeheer." diff --git a/locale/pl_PL/emails.po b/locale/pl_PL/emails.po index e0df768e4ba..2129e5c3893 100644 --- a/locale/pl_PL/emails.po +++ b/locale/pl_PL/emails.po @@ -860,9 +860,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Korektor, „{$contextName}”
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Wiadomość od korektora do autora, z prośbą o dodatkowe informacje na temat bibliografii." - msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Prośba o wykonanie recenzji poprawionego tekstu" @@ -914,11 +911,11 @@ msgstr "" "Z wyrazami szacunku,\n" "{$signature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Potwierdzenie zgłoszenia tekstu" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Szanowny Panie/Szanowna Pani,
\n" "
\n" @@ -928,15 +925,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$contextSignature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Wiadomość do czasopisma \"{$contextName}\"" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Proszę o wpisanie wiadomości." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Typowe (puste) pole wiadomości." - msgid "emails.lockssExistingArchive.subject" msgstr "Prośba o archiwizowanie czasopisma \"{$contextName}\"" diff --git a/locale/pl_PL/manager.po b/locale/pl_PL/manager.po index 29b42c74e89..9016802d372 100644 --- a/locale/pl_PL/manager.po +++ b/locale/pl_PL/manager.po @@ -17,11 +17,6 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć wszystkie szablony wiadomości e-mail " -"używane dla tego czasopisma? Stracisz je nieodwracalnie." - msgid "manager.files.note" msgstr "Uwaga: Przeglądarka plików jest zaawansowaną funkcją, która umożliwia przeglądanie wszystkich plików w systemie, bezpośrednio, z pominięciem ról użytkowników." @@ -1489,6 +1484,7 @@ msgstr "Użyj daty publikacji wydania" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Włącz ogłoszenia" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Do wiadomości poczty elektronicznej wysyłanych na rzecz czasopisma dołączany " diff --git a/locale/pt_BR/emails.po b/locale/pt_BR/emails.po index 1bd0e20b79b..7d80ed7418a 100644 --- a/locale/pt_BR/emails.po +++ b/locale/pt_BR/emails.po @@ -201,10 +201,10 @@ msgstr "" "incluir a revista no seu repositório. O e-mail oferece informações iniciais " "e sobre como participar na iniciativa LOCKSS e formas de se envolver." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Confirmação de submissão" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Prezado(a) {$recipientName},

\n" "
\n" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" "este periódico para publicar o seu trabalho.


Atenciosamente,

{$contextSignature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.description" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.description" msgstr "" "Quando habilitada, esta mensagem é enviado automaticamente para os autores " "informados durante o processo de submissão, que não seja o autor que está " @@ -764,9 +764,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Editor de Texto, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Solicitação ao autor de detalhes sobre referência, enviada pelo editor de texto." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Envio de versão atualizada" @@ -781,15 +778,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Uma mensagem sobre {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Insira a sua mensagem por gentileza." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "A mensagem padrão (em branco) usada no Criador de lista de mensagens do Notification Center." - msgid "emails.submissionComment.subject" msgstr "Comentário sobre a submissão" diff --git a/locale/pt_BR/manager.po b/locale/pt_BR/manager.po index c84f83aaf1e..c23f074cefe 100644 --- a/locale/pt_BR/manager.po +++ b/locale/pt_BR/manager.po @@ -48,9 +48,6 @@ msgstr "A revista terá controle de assinaturas para acesso ao seu conteúdo, ou msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arquivamento" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Deseja realmente restaurar todos os e-mails para o padrão original para esta revista? Todas as personalizações serão perdidas." - msgid "manager.files.note" msgstr "Aviso: o navegador de arquivos é uma ferramenta avançada que permite visualização e manipulação direta de documentos e diretórios associados à revista." @@ -479,6 +476,7 @@ msgstr "Identificação de e-mail" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Assinatura" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Os e-mails padrão enviados pelo sistema em nome da revista " diff --git a/locale/pt_PT/emails.po b/locale/pt_PT/emails.po index 3cf315a055f..44e6c5fb964 100644 --- a/locale/pt_PT/emails.po +++ b/locale/pt_PT/emails.po @@ -979,22 +979,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Editor de Texto, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Este e-mail permite aos editores de texto que solicitem aos autores " -"informação adicional sobre as referências." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Uma mensagem relativa {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Escreva a sua mensagem." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"A mensagem padrão (em branco) usada no Construtor de Listas de Mensagens do " -"Centro de Notificações." - msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "Lembrete de pedido de revisão de artigo" @@ -1080,10 +1064,12 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +#, fuzzy +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Confirmação da submissão" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +#, fuzzy +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Caro {$recipientName},

Foi nomeado como coautor da submissão à " "{$contextName}. A pessoa que submeteu, {$submitterName} forneceu os " diff --git a/locale/pt_PT/manager.po b/locale/pt_PT/manager.po index ab4897fb835..c2af7955ef9 100644 --- a/locale/pt_PT/manager.po +++ b/locale/pt_PT/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Deseja realmente restaurar todos os e-mails para o padrão original desta revista? Todas as personalizações serão perdidas." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Aviso: o Navegador de Ficheiros é uma ferramenta avançada que permite " @@ -414,6 +411,7 @@ msgstr "Identificação de E-mail" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Subscrição" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Os modelos e-mails enviados pelo sistema em nome da revista incluirão a seguinte assinatura no final. O corpo do texto pode ser editado na secção E-mails da Administração da Revista." diff --git a/locale/ro_RO/emails.po b/locale/ro_RO/emails.po index 10e82b7109a..4e825f546b5 100644 --- a/locale/ro_RO/emails.po +++ b/locale/ro_RO/emails.po @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "emails.subscriptionNotify.subject" msgstr "Notificare abonat" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Buna ziua,
\n" "
\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Confirmarea înregistrării manuscrisului" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -359,11 +359,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Editor de conținut, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Acest e-mail permite editorilor de conținut să solicite informații " -"suplimentare despre referințe de la autori." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Versiunea revizuită a fost încărcată" @@ -378,17 +373,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Un mesaj cu privire la {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Vă rugăm să introduceți mesajul dvs." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Mesajul implicit (necompletat) utilizat în Generatorul de liste de mesaje al " -"Centrului de notificări." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Activitatea editorială pentru {$month}, {$year}" diff --git a/locale/ro_RO/manager.po b/locale/ro_RO/manager.po index 677f945ad04..5b0b738d0ed 100644 --- a/locale/ro_RO/manager.po +++ b/locale/ro_RO/manager.po @@ -207,11 +207,6 @@ msgstr "" "vizualizarea și manipularea directă a fișierelor și directoarelor asociate " "cu un jurnal." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Sigur doriți să resetați toate șabloanele de e-mail din acest jurnal? Vei " -"pierde orice personalizare făcută." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arhivare" @@ -1798,6 +1793,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Activați anunțurile" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "E-mailurile pregătite care sunt trimise de sistem în numele jurnalului vor " diff --git a/locale/ru_RU/emails.po b/locale/ru_RU/emails.po index 20034b18b47..68b6a59d178 100644 --- a/locale/ru_RU/emails.po +++ b/locale/ru_RU/emails.po @@ -172,11 +172,11 @@ msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Это письмо предлагает получателю принять участие в инициативе LOCKSS и включить этот журнал в архив. В письме содержится информация об инициативе LOCKSS initiative и способах к ней присоединиться." #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Подтверждение отправки" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Здравствуйте!
\n" "
\n" @@ -631,9 +631,6 @@ msgstr "" "Литературный редактор журнала «{$contextName}»
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Это письмо позволяет литературным редакторам запрашивать дополнительную информацию о ссылках у авторов." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Загружена исправленная версия" @@ -647,15 +644,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Сообщение о журнале «{$contextName}»" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Пожалуйста, введите свое сообщение." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Сообщение по умолчанию (пустое) используется в редакторе списка сообщений Центра уведомлений." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Активность журнала за {$month} {$year} года" diff --git a/locale/ru_RU/manager.po b/locale/ru_RU/manager.po index 1b78455eeab..76baa70e63b 100644 --- a/locale/ru_RU/manager.po +++ b/locale/ru_RU/manager.po @@ -46,9 +46,6 @@ msgstr "Журнал будет требовать подписки для до msgid "manager.website.archiving" msgstr "Архивирование" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Вы уверены, что хотите заменить все шаблоны писем для данного журнала на шаблоны по умолчанию? Вы потеряете все изменения, которые вы сделали." - msgid "manager.files.note" msgstr "Внимание: файловый менеджер — это дополнительная возможность, которая позволяет напрямую просматривать и управлять файлами и каталогами, связанными с этим журналом." @@ -456,6 +453,7 @@ msgstr "Идентификация в письме электронной поч msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Подпись" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Подготовленные письма, отправляемые системой от имени журнала, будут содержать следующую подпись, добавленную в конце письма." diff --git a/locale/sk_SK/emails.po b/locale/sk_SK/emails.po index 925b0b84eef..f7c162fc556 100644 --- a/locale/sk_SK/emails.po +++ b/locale/sk_SK/emails.po @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Editorská úloha" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Dobrý deň,
\n" "
\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Poďakovanie za príspevok" msgid "emails.lockssNewArchive.description" @@ -591,17 +591,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Aktivita redakcie pre {$month}, {$year}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Predvolená (prázdna) správa použitá v nástroji List Builder Message Center " -"Message Builder." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Vložte, prosím, vašu správu." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Správa týkajúca sa {$contextName}" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Editori:
\n" @@ -616,11 +605,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Nahraná opravená verzia príspevku" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Tento e-mail umožňuje redaktorom vyžiadať si ďalšie informácie o " -"referenciách od autorov." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "Vážený(á) {$recipientName},
\n" diff --git a/locale/sk_SK/manager.po b/locale/sk_SK/manager.po index d989f2436b5..c00ab25d0e0 100644 --- a/locale/sk_SK/manager.po +++ b/locale/sk_SK/manager.po @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "" "Poznámka: Prehliadač súborov je pokročilý nástroj, ktorý umožňuje zobrazenie " "a priamu manipuláciu so súborrmi a adresármi súvisiacimi s časopisom." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Ste si istý, že chcete resetovať všetky šablóny e-mailov v tomto časopise? " -"Stratíte tak všetky prispôsobenia, které ste doteraz spravili." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Archivácia" @@ -629,6 +624,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Umožniť manažérom časopisu pridávať oznámenia časopisu" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Pripravené e-maily, ktoré sú systémom posielané v mene časopisu, budú mať na " diff --git a/locale/sl_SI/emails.po b/locale/sl_SI/emails.po index 9fe1a0ad589..6ee404d83af 100644 --- a/locale/sl_SI/emails.po +++ b/locale/sl_SI/emails.po @@ -210,10 +210,10 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Email vsebuje prošnjo za naslovnika, da se vključi v LOCKSS iniciativo in za vključitev te revije v njihov arhiv. Vsebuje tudi informaciej o LOCKKS iniciativi in načinu vključitve v iniciativo." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Potrditev oddaje prispevka" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Spoštovani {$recipientName},
\n" "
\n" @@ -666,9 +666,6 @@ msgstr "" "Lektor, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Ta email pošlje lektor avtorju s prošnjo za dodatne informacije o citiranih referencah." - msgid "emails.giftAvailable.subject" msgstr "{$giftNoteTitle}" @@ -758,15 +755,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Sporočilo v zvezi s publikacijo {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Prosimo, vnesite vaše sporočilo." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Privzeto (prazno) sporočilo, ki se uporablja v centru za obvestila." - msgid "emails.reviewReinstate.body" msgstr "" "

Spoštovani {$recipientName},

Pred kratkim smo preklicali prošnjo za " diff --git a/locale/sl_SI/manager.po b/locale/sl_SI/manager.po index 87b85a52695..d92ece97ae1 100644 --- a/locale/sl_SI/manager.po +++ b/locale/sl_SI/manager.po @@ -19,11 +19,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arhiviranje" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Ste prepričani, da želite ponastaviti vse e-poštne predloge te revije? S tem " -"boste izgubili vse prilagoditve, ki ste jih naredili." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Opomba: Brskalnik datotek je napredna funkcionalnost, ki omogoča, da se " @@ -2188,6 +2183,7 @@ msgstr "Z objavo obvestil lahko obvestite bralce o novicah in dogodkih revije." msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Omogoči obvestila" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Prednastavljeni emaili, ki jih bo poslal sistem v imenu revije, bodo imeli " diff --git a/locale/sr_RS@cyrillic/manager.po b/locale/sr_RS@cyrillic/manager.po index 2ca81e19638..54c34069377 100644 --- a/locale/sr_RS@cyrillic/manager.po +++ b/locale/sr_RS@cyrillic/manager.po @@ -16,9 +16,6 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Да ли сте сигурни да желите да ресетујете све имејл шаблоне? Изгубићете сва подешавања која сте урадили." - msgid "manager.files.note" msgstr "Напомена: прегледач фајлова је додатак који омогућује директно управљање сви фајловима и директоријима који су везани за часопис." @@ -928,6 +925,7 @@ msgstr "Емаил идентификација" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Потпис" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Припремљене поруке које ће слати овај часопис ће имати следећи потпис додат на крај поруке." diff --git a/locale/sr_RS@latin/manager.po b/locale/sr_RS@latin/manager.po index a8b2674b7c7..f7e94ef74fe 100644 --- a/locale/sr_RS@latin/manager.po +++ b/locale/sr_RS@latin/manager.po @@ -16,9 +16,6 @@ msgstr "" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Da li ste sigurni da želite da resetujete sve imejl šablone? Izgubićete sva podešavanja koja ste uradili." - msgid "manager.files.note" msgstr "Napomena: pregledač fajlova je dodatak koji omogućuje direktno upravljanje svi fajlovima i direktorijima koji su vezani za časopis." @@ -928,6 +925,7 @@ msgstr "Email identifikacija" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Potpis" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Pripremljene poruke koje će slati ovaj časopis će imati sledeći potpis dodat na kraj poruke." diff --git a/locale/sv_SE/emails.po b/locale/sv_SE/emails.po index 258acf90309..6b3bbf30dd5 100644 --- a/locale/sv_SE/emails.po +++ b/locale/sv_SE/emails.po @@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "" msgid "emails.lockssNewArchive.description" msgstr "Det här e-postmeddelandet rekommenderar mottagaren att delta i LOCKSS-initiativet och att inkludera tidskriften i arkivet. Meddelandet innehåller även generell information om LOCKSS och hur man gör för att delta." -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Bekräftelse på mottaget bidrag" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

{$recipientName},

Du har angivits som medförfattare till " "{$contextName}. {$submitterName} skickade med följande " @@ -586,9 +586,6 @@ msgstr "" "Manusredaktör, {$contextName}
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Det här e-postmeddelandet kan användas om manusredaktörer behöver efterfråga mer information om referenser från författare." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Reviderad version uppladdad" @@ -602,15 +599,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Ett meddelande angående {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Skriv in ditt meddelande." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "Defaultmeddelande (tomt) att använda i Notification Center Message Listbuilder." - msgid "emails.reviewReinstate.subject" msgstr "Har du fortfarande möjlighet att granska bidrag till {$contextName}?" diff --git a/locale/sv_SE/manager.po b/locale/sv_SE/manager.po index 35c8848a373..db950f1f953 100644 --- a/locale/sv_SE/manager.po +++ b/locale/sv_SE/manager.po @@ -19,11 +19,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arkivering" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Är du säker på att du vill återställa alla tidskriftens e-postmallar till " -"ursprungligt utseende? Egna inställningar kommer att raderas." - msgid "manager.files.note" msgstr "Observera: Filutforskaren är en avancerad funktion som gör det möjligt att ändra och visa en tidskrifts innehåll och filer direkt." @@ -454,6 +449,7 @@ msgstr "E-post-identifiering" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Signatur" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Färdiga e-postmeddelanden som skickas från tidskriften kommer ha följande signatur infogad sist i e-posten." diff --git a/locale/tr_TR/emails.po b/locale/tr_TR/emails.po index 75ad233eacc..91d21857c28 100644 --- a/locale/tr_TR/emails.po +++ b/locale/tr_TR/emails.po @@ -835,11 +835,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Kopya Editör, {$contextName}\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Bu e-posta, kopya düzenleme editörlerinin yazarlardan kaynakça hakkında ek " -"bilgi istemesini sağlar." - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Düzeltilmiş Sürüm Yüklendi" @@ -854,18 +849,6 @@ msgstr "" "
\n" "{$signature}" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "{$contextName} ile ilgili bir mesaj" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Lütfen mesajınızı giriniz." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Bildirim Merkezi Mesaj Listesi Oluşturucusunda kullanılan varsayılan (boş) " -"mesaj." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject" msgstr "Hakemlik Talebi Hatırlatma" @@ -907,10 +890,10 @@ msgstr "" "
\n" "Öz: {$submissionAbstract}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Gönderme onayı" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "

Sayın {$recipientName},

{$contextName} için gönderilen aday " "makaleye ortak yazar olarak eklendiniz. Aday makaleyi gönderen, " diff --git a/locale/tr_TR/manager.po b/locale/tr_TR/manager.po index 70e95c8839a..1f9c190c9da 100644 --- a/locale/tr_TR/manager.po +++ b/locale/tr_TR/manager.po @@ -16,12 +16,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Bu dergide yer alan bütün e-posta şablonlarını varsayılan biçime döndürmek " -"istediğinizden emin misiniz? Bu işlemi yaparsanız, özelleştirdiğiniz tüm " -"şablonları kaybedeceksiniz." - msgid "manager.files.note" msgstr "" "Not: Dosya Tarayıcı dergi ile ilişkilendirilmiş dosyalar ve dizinlerin " @@ -461,6 +455,7 @@ msgstr "E-posta Tanımlama" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "İmza" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Dergi adına hazırlanmış ve sistem tarafından gönderilen e-postalara eklenen imzadır. Hazır e-posta metinleri Dergi Yönetimi sayfası altındadır." diff --git a/locale/uk_UA/emails.po b/locale/uk_UA/emails.po index e2db305d8cb..589581c71ff 100644 --- a/locale/uk_UA/emails.po +++ b/locale/uk_UA/emails.po @@ -947,10 +947,6 @@ msgstr "" "Літературний редактор видання "{$contextName}"
\n" "" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "Цей лист дозволяє літературним редакторам уточнювати у авторів інформацію про пристатейну бібліографію." - -#, fuzzy msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "Запит на рецензування статті" @@ -1002,7 +998,7 @@ msgstr "" "{$signature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Вітаємо,
\n" "
\n" @@ -1015,7 +1011,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Подяка за подання рукопису" #, fuzzy diff --git a/locale/uk_UA/manager.po b/locale/uk_UA/manager.po index 8338023f58b..282f7abe277 100644 --- a/locale/uk_UA/manager.po +++ b/locale/uk_UA/manager.po @@ -20,9 +20,6 @@ msgstr "" msgid "manager.website.archiving" msgstr "Архівування" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "Ви впевнені, що хочете скинути всі шаблони листів цього журналу? Всі зміни, зроблені у шаблонах, будуть втрачені." - msgid "manager.files.note" msgstr "Примітка: браузер файлів - це потужний інструмент, що дозволяє переглядати і управляти файлами та каталогами, пов'язаними з цим журналом." @@ -446,6 +443,7 @@ msgstr "Налаштування листування" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "Підпис" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "Підготовлені листи, які будуть розсилатися системою від імені журналу, матимуть у кінці зазначений нижче підпис. Посилання для редагування змісту шаблонів листів доступне на сторінці \"Менеджмент журналу\"." diff --git a/locale/uz_UZ@latin/emails.po b/locale/uz_UZ@latin/emails.po index 430c866fdf6..70738663750 100644 --- a/locale/uz_UZ@latin/emails.po +++ b/locale/uz_UZ@latin/emails.po @@ -68,17 +68,6 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "{$month}, {$year} uchun tahririyat faoliyati" -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Xabarlar markazi xabarlar ro'yxatini tuzish dasturida ishlatiladigan " -"standart (bo'sh) xabar." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Xabaringizni kiriting." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "{$ ContextName} haqida xabar" - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Tahrirlovchilar:
\n" @@ -93,11 +82,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Yangilangan versiya yuklandi" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Bu elektron pochta nusxa ko'chiruvchilarga mualliflardan havolalar haqida " -"qo'shimcha ma'lumot so'rash imkonini beradi." - msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.body" msgstr "" "{$recipientName},
\n" @@ -550,7 +534,8 @@ msgstr "" msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Siz {$contextName} ga yuborilgan muharrir sifatida tayinlangansiz" -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +#, fuzzy +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Salom,
\n" "
\n" @@ -562,7 +547,8 @@ msgstr "" "
\n" "{$contextSignature}" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +#, fuzzy +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Taqdim etishni tasdiqlash" msgid "emails.lockssNewArchive.description" diff --git a/locale/uz_UZ@latin/manager.po b/locale/uz_UZ@latin/manager.po index b50eab063ab..9c4724b351e 100644 --- a/locale/uz_UZ@latin/manager.po +++ b/locale/uz_UZ@latin/manager.po @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" "kataloglarni to'g'ridan-to'g'ri ko'rish va boshqarish imkonini beradigan " "rivojlangan xususiyat." -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Ushbu jurnaldagi barcha elektron pochta shablonlarini qayta " -"tiklamoqchimisiz? Siz qilgan har qanday sozlamalarni yo'qotasiz." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Arxivlash" @@ -742,6 +737,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "E'lonlarni yoqish" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Jurnal nomidan tizim tomonidan yuborilgan tayyorlangan elektron pochta " diff --git a/locale/vi_VN/emails.po b/locale/vi_VN/emails.po index eb997c9cc77..c58ecf3f37c 100644 --- a/locale/vi_VN/emails.po +++ b/locale/vi_VN/emails.po @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Copy-Editor, {$contextName}
\n" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "" -"Email này cho phép các biên tập viên yêu cầu thông tin bổ sung về các tài " -"liệu tham khảo từ các tác giả." - msgid "emails.revisedVersionNotify.body" msgstr "" "Kính gửi Biên tập viên,
\n" @@ -469,17 +464,6 @@ msgstr "" msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "Tải lên bản sửa chữa" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "Một thông báo liên quan đến {$contextName}" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "Vui lòng nhập tin nhắn của bạn." - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "" -"Thông báo (trống) mặc định được sử dụng trong Trình tạo danh sách thông báo " -"của Trung tâm thông báo." - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "Hoạt động cho {$month}, {$year}" @@ -596,7 +580,7 @@ msgid "emails.editorAssign.subject" msgstr "Bạn đã được chỉ định là người biên tập cho bài gửi {$contextName}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "Xin chào,
\n" "
\n" @@ -609,7 +593,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "Xác nhận gửi bài" msgid "emails.lockssNewArchive.description" diff --git a/locale/vi_VN/manager.po b/locale/vi_VN/manager.po index 3a52f34aba3..082e823c142 100644 --- a/locale/vi_VN/manager.po +++ b/locale/vi_VN/manager.po @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "UI" msgid "manager.journalManagement" msgstr "Quản lý tạp chí" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "" -"Bạn có chắc chắn muốn đặt lại các mẫu email trong tạp chị này? Bạn sẽ mất " -"hết những chỉnh sửa đã thiết lập." - msgid "manager.website.archiving" msgstr "Lưu trữ" @@ -783,6 +778,7 @@ msgstr "" msgid "manager.setup.enableAnnouncements.enable" msgstr "Bật thông báo" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "" "Các email được chuẩn bị được gửi bởi hệ thống thay mặt cho tạp chí sẽ có chữ " diff --git a/locale/zh_CN/emails.po b/locale/zh_CN/emails.po index 175057e6724..9c020005ce7 100644 --- a/locale/zh_CN/emails.po +++ b/locale/zh_CN/emails.po @@ -760,10 +760,6 @@ msgstr "" "{$senderName}
\n" "Copy-Editor, {$contextName}" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "本邮件允许文字编辑向作者要求参考文献的其他信息" - -#, fuzzy msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject" msgstr "文章审稿请求" @@ -812,7 +808,7 @@ msgid "emails.reviewReinstate.subject" msgstr "恢复审核的请求" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.body" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.body" msgstr "" "您好,
\n" "
\n" @@ -824,7 +820,7 @@ msgstr "" "{$contextSignature}" #, fuzzy -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "投稿致谢函" #, fuzzy @@ -868,12 +864,3 @@ msgstr "" msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "编辑持续达 {$year} 年 {$month} 个月" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.description" -msgstr "信息提醒中心生成默认信息(通常会是空白)。" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "请输入您的信息。" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "关于{$contextName} 的信息" diff --git a/locale/zh_CN/manager.po b/locale/zh_CN/manager.po index 875d4888f3e..7439eafa1ce 100644 --- a/locale/zh_CN/manager.po +++ b/locale/zh_CN/manager.po @@ -15,9 +15,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "您确定要重置这份期刊中所有的电子邮件模板吗?如果重置您将会失去曾定制的所有配置。" - msgid "manager.files.note" msgstr "注意:文件浏览器是一项高级功能,它允许对一个期刊内的文件和目录直接浏览和操作。" @@ -392,6 +389,7 @@ msgstr "电子邮件认证" msgid "manager.setup.emailSignature" msgstr "签名" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "系统代表这份期刊所寄发的预备电子邮件会具有下面的签名列在信末。预备电子邮件的正文部分允许「期刊管理员」进行编辑。" diff --git a/locale/zh_TW/emails.po b/locale/zh_TW/emails.po index ceb4eb83200..c6e23494d25 100644 --- a/locale/zh_TW/emails.po +++ b/locale/zh_TW/emails.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "認證您的帳戶" msgid "emails.userValidateSite.subject" msgstr "認證您的帳戶" -msgid "emails.submissionAckNotUser.subject" +msgid "emails.submissionAckNotAuthor.subject" msgstr "投稿確認" msgid "emails.editorAssign.subject" @@ -105,17 +105,8 @@ msgstr "訂閱更新:院校" msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.subject" msgstr "引文編輯" -msgid "emails.citationEditorAuthorQuery.description" -msgstr "此電郵讓審稿員向作者要求提供參考文獻的額外資料。" - msgid "emails.revisedVersionNotify.subject" msgstr "已上載修正版本" -msgid "emails.notificationCenterDefault.subject" -msgstr "有關{$contextName}的訊息" - -msgid "emails.notificationCenterDefault.body" -msgstr "請輸入您的訊息。" - msgid "emails.statisticsReportNotification.subject" msgstr "{$year}年{$month}月的編輯記錄" diff --git a/locale/zh_TW/manager.po b/locale/zh_TW/manager.po index 2ed7653f14b..fc747a01d4b 100644 --- a/locale/zh_TW/manager.po +++ b/locale/zh_TW/manager.po @@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "達至審稿階段" msgid "manager.website.archiving" msgstr "封存" -msgid "manager.emails.confirmResetAll" -msgstr "是否確認重置所有本期刊的電郵樣板?確認後您將失去您原先設置的設定。" - msgid "manager.files.note" msgstr "備註:檔案瀏覽器屬進階功能,容許直接瀏覽及控制與期刊相關的檔案及目錄。" @@ -549,6 +546,7 @@ msgstr "致圖書館管理員" msgid "manager.setup.information.forReaders" msgstr "致讀者" +#, fuzzy msgid "manager.setup.emailSignature.description" msgstr "此等預先準備的電郵末端會增添以下簽署,由系統以期刊名義發出。" diff --git a/pages/management/SettingsHandler.php b/pages/management/SettingsHandler.php index 575ed834dde..23410056e86 100644 --- a/pages/management/SettingsHandler.php +++ b/pages/management/SettingsHandler.php @@ -155,4 +155,18 @@ public function distribution($args, $request) $templateMgr->display('management/distribution.tpl'); } + + protected function getEmailFromFilters(): array + { + $filters = parent::getEmailFromFilters(); + $filters[Role::ROLE_ID_SUBSCRIPTION_MANAGER] = __('user.role.subscriptionManager'); + return $filters; + } + + protected function getEmailToFilters(): array + { + $filters = parent::getEmailToFilters(); + $filters[Role::ROLE_ID_SUBSCRIPTION_MANAGER] = __('user.role.subscriptionManager'); + return $filters; + } } diff --git a/plugins/paymethod/manual/mailables/ManualPaymentNotify.php b/plugins/paymethod/manual/mailables/ManualPaymentNotify.php index c755d1767de..b1fa4c250ae 100644 --- a/plugins/paymethod/manual/mailables/ManualPaymentNotify.php +++ b/plugins/paymethod/manual/mailables/ManualPaymentNotify.php @@ -31,7 +31,7 @@ class ManualPaymentNotify extends Mailable protected static ?string $name = 'plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name'; protected static ?string $description = 'emails.manualPaymentNotification.description'; protected static ?string $emailTemplateKey = 'MANUAL_PAYMENT_NOTIFICATION'; - protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_MANAGER]; + protected static array $toRoleIds = [Role::ROLE_ID_SUB_EDITOR]; protected const SENDER_USERNAME = 'senderUsername'; diff --git a/registry/emailTemplates.xml b/registry/emailTemplates.xml index 239ab764597..357f15bc8da 100644 --- a/registry/emailTemplates.xml +++ b/registry/emailTemplates.xml @@ -10,64 +10,67 @@ * Email templates XML file. --> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +