From a4d1947769beef6c7c992e443bad9cf039720081 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Wed, 31 Jul 2024 13:39:22 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: operating-unit-16.0/operating-unit-16.0-account_operating_unit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/operating-unit-16-0/operating-unit-16-0-account_operating_unit/it/ --- account_operating_unit/i18n/it.po | 53 +++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 36 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/account_operating_unit/i18n/it.po b/account_operating_unit/i18n/it.po index f6617c005..cc13ef4ba 100644 --- a/account_operating_unit/i18n/it.po +++ b/account_operating_unit/i18n/it.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-31 15:58+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,help:account_operating_unit.field_res_company__ou_is_self_balanced @@ -20,16 +22,18 @@ msgid "" "Activate if your company is required to generate a balanced balance sheet " "for each operating unit." msgstr "" +"Da attivare se la tua azienda è tenuta a generare un bilancio in pareggio " +"per ogni Unità Operativa." #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" +msgstr "Riga estratto conto" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Aziende" #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -39,6 +43,8 @@ msgid "" "Configuration error. If defined as self-balanced at company level, the " "operating unit is mandatory in bank journal." msgstr "" +"Errore di configurazione. Se definita come autobilanciata a livello " +"aziendale, l'unità operativa è obbligatoria nel registro banca." #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -48,6 +54,8 @@ msgid "" "Configuration error. Please provide an Inter-operating unit clearing " "account." msgstr "" +"Errore di configurazione. Fornire un conto di compensazione tra unità " +"operative." #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -57,6 +65,8 @@ msgid "" "Configuration error. The Company in the Move Line and in the Operating Unit " "must be the same." msgstr "" +"Errore di configurazione. L'azienda nella riga di movimento e nell'unità " +"operativa deve essere la stessa." #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -66,6 +76,8 @@ msgid "" "Configuration error. The Operating Unit in the Move Line and in the Move " "must be the same." msgstr "" +"Errore di configurazione. L'unità operativa nella riga di movimento e e nel " +"movimento deve essere la stessa." #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -75,6 +87,9 @@ msgid "" "Configuration error. The operating unit is mandatory for each line as the " "operating unit has been defined as self-balanced at company level." msgstr "" +"Errore di configurazione. L'unità operativa è obbligatoria per ciascuna " +"linea in quanto l'unità operativa è stata definita autobilanciata a livello " +"aziendale." #. module: account_operating_unit #. odoo-python @@ -84,38 +99,40 @@ msgid "" "Configuration error. You need to define aninter-operating unit clearing " "account in the company settings" msgstr "" +"Errore di configurazione. È necessario definire un conto di compensazione " +"tra unità operative nelle impostazioni dell'azienda" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,field_description:account_operating_unit.field_res_company__inter_ou_clearing_account_id msgid "Inter-operating unit clearing account" -msgstr "" +msgstr "Conto di compensazione tra unità operative" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiche fatture" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_journal msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Registro" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_move msgid "Journal Entry" -msgstr "" +msgstr "Registrazione contabile" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "" +msgstr "Movimento contabile" #. module: account_operating_unit #. odoo-python #: code:addons/account_operating_unit/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "OU-Balancing" -msgstr "" +msgstr "Bilanciamento unità operativa" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,field_description:account_operating_unit.field_account_bank_statement_line__operating_unit_id @@ -129,50 +146,52 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_operating_unit.view_account_move_line_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_operating_unit.view_account_payment_search msgid "Operating Unit" -msgstr "" +msgstr "Unità operativa" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,help:account_operating_unit.field_account_journal__operating_unit_id msgid "" "Operating Unit that will be used in payments, when this journal is used." msgstr "" +"L'unità operativa che verrà utilizzata nei pagamenti, quando viene " +"utilizzato questo registro." #. module: account_operating_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_operating_unit.view_company_form msgid "Operating Units" -msgstr "" +msgstr "Unità operative" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,field_description:account_operating_unit.field_res_company__ou_is_self_balanced msgid "Operating Units are self-balanced" -msgstr "" +msgstr "Le unità operative sono autobilanciate" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_partial_reconcile msgid "Partial Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Riconciliazione parziale" #. module: account_operating_unit #: model:ir.model,name:account_operating_unit.model_account_payment msgid "Payments" -msgstr "" +msgstr "Pagamenti" #. module: account_operating_unit #. odoo-python #: code:addons/account_operating_unit/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "The Company in the Move and in Operating Unit must be the same." -msgstr "" +msgstr "L'azienda nei movimenti e nelle unità operativa deve essere la stessa." #. module: account_operating_unit #. odoo-python #: code:addons/account_operating_unit/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "The OU in the Move and in Journal must be the same." -msgstr "" +msgstr "L'unità operativa nel movimento e nel Registro deve essere la stessa." #. module: account_operating_unit #: model:ir.model.fields,help:account_operating_unit.field_account_bank_statement_line__operating_unit_id #: model:ir.model.fields,help:account_operating_unit.field_account_move__operating_unit_id msgid "This operating unit will be defaulted in the move lines." -msgstr "" +msgstr "Questa unità operativa sarà predefinita nelle righe di movimento."