-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
ucharclasses.tex
759 lines (672 loc) · 28.4 KB
/
ucharclasses.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
\documentclass{article}
\usepackage[margin={4cm,4cm}]{geometry}
\usepackage{tocloft}
\usepackage[pdfborder=0]{hyperref}
\usepackage{multicol}
\renewcommand{\labelitemi}{・}
% some custom environments, to force on-same-page-ness
\newenvironment{itemlist}{%
\begin{itemize}
\setlength{\itemsep}{0pt}
\setlength{\parsep}{0pt}
\setlength{\topsep}{0pt}
\setlength{\partopsep}{0pt}
\setlength{\parskip}{0pt}
\setlength{\labelsep}{5pt}}%
{
\end{itemize}}
\newenvironment{numberlist}{%
\begin{enumerate}
\setlength{\itemsep}{0pt}
\setlength{\parsep}{0pt}
\setlength{\topsep}{0pt}
\setlength{\partopsep}{0pt}
\setlength{\parskip}{0pt}
\setlength{\labelsep}{5pt}}%
{
\end{enumerate}}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily{\defaultfont}[Path=fonts/]{CODE2000.TTF}
\newfontfamily{\malayalamfont}[Path=fonts/]{arialuni.ttf}
\newfontfamily{\latinfont}[Path=fonts/]{pala.ttf}
\newfontfamily{\cjkfont}[Path=fonts/]{HAN_NOM_A.ttf}
\newfontfamily{\sinhalafont}[Path=fonts/]{iskpota.ttf}
\newfontfamily{\mahjongfont}[Path=fonts/]{seguiemj.ttf}
\newfontfamily{\dominofont}[Path=fonts/]{seguisym.ttf}
\newfontfamily{\unifiedCJKfont}[Path=fonts/]{simsunb.ttf}
\newfontfamily{\japanesefont}[Path=fonts/]{ume-tms3.ttf}
\newfontfamily{\thaifont}[Path=fonts/]{upcil.ttf}
% and the font switching magic
\usepackage[CJK, Latin, Thai, Sinhala, Malayalam, DominoTiles, MahjongTiles]{ucharclasses}
% set the obvious default font
\setDefaultTransitions{\defaultfont}{}
% overrides on the default rules for specific informal groups
\setTransitionsForLatin{\latinfont}{}
\setTransitionsForCJK{\cjkfont}{}
\setTransitionsForJapanese{\japanesefont}{}
% overrides on the default rules for specific unicode blocks
\setTransitionTo{CJKUnifiedIdeographsExtensionB}{\unifiedCJKfont}
\setTransitionTo{Thai}{\thaifont}
\setTransitionTo{Sinhala}{\sinhalafont}
\setTransitionTo{Malayalam}{\malayalamfont}
\setTransitionTo{DominoTiles}{\dominofont}
\setTransitionTo{MahjongTiles}{\mahjongfont}
\begin{document}
\title{ucharclasses v2.7}
\author{Mike “Pomax” Kamermans}
\date{\today}
\maketitle
\tableofcontents
\pagebreak
\section{Introduction}
Sometimes you don't want to have to bother with font switching just because you're using languages that are distinct enough to use different Unicode blocks, but aren't covered by the polyglossia package. Where normal word processing packages such as MS, Star- or OpenOffice pretty much handle this for you, \LaTeX\ (because it needs you to tell it what to do) has no default behaviour for this, and so we arrive at a need for a package that does this for us. You already discovered that regular \LaTeX\ has no understanding of Unicode (in fact, it has no understanding of 8-bit characters at all, it likes them in seven bits instead), and ended up going for Xe(La)TeX as your TeX compiler of choice, which means you now have two excellent resources available: fontspec, and ucharclasses.
The first of these lets you pick fonts based on what your system calls them, without needing to rewrite them as MetaFont files. This is convenient. This is good. The second lets you define what should happen when we change from a character in one Unicode block to a character in another. This is also convenient, and paired with fontspec it offers automatic fontswitching in the same way that normal Office applications take care of this for you. With one big difference: you stay in control. In an Office application, if at some point you need the switch rule to use a completely different rule, that's just too bad for you. In Xe(La)TeX, you stay on top of things and still get to say exactly what happens, and when.
For instance, this document has no explicit font codes in the text itself. Instead, there are a few Unicode block transition rules defined, which all say “when entering block ..., use fontspec to change the font to ...”. As such, typesetting the following list in the appropriate fonts just works:
\begin{itemlist}
\item English: This is an English phrase (using Palatino Linotype)
\item Japanese: 日本語が分かりますか (using Ume Mincho)
\item Thai: คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม (using IrisUPC)
\item Sinhala: කරැණාකරල ඒක නැවත කියන්න පුළුවන්ද (using Iskoola Pota)
\item Malayalam: നിങ്ങളുടെ പേരെന്താണ്? (using Arial Unicode MS)
\item and even domino tiles, 🁇 🀼 🁐 🁋 🁚 🁝 (using Segoe UI Symbol),
\item or mahjong tiles: 🀑 🀑 🀑 🀒 🀒 🀒 🀕 🀕 🀕 🀗 🀗 🀗 🀅 🀅 (using Segoe UI Emoji)
\end{itemlist}
However, be aware that this only “just works” for Unicode blocks. If you are working with typographically overlapping languages, such as combining English and Vietnamese in one document, things get a lot more complex if you want one font for English and another for Vietnamese. Both of these languagese use Latin blocks, so it is inherently impossible to tell which language is intended based on which Unicode block a character in a word belongs to.
As an example, this document uses one rule for applying a font for general CJK, and an override with a different font for all Japanese-specific CJK characters. This causes a problem for Chinese, because both Japanese and Chinese mostly use characters from the "CJK Unified Ideographs" block, but most Japanese fonts contain fewer characters than are necessary to typeset Chinese:
\begin{itemlist}
\item Chinese, using the Japanese CJK font, which may have gaps: 我的母语是汉语 (uses Ume Mincho, which does not contain the three Chinese-specific characters used in that phrase)
\end{itemlist}
We can get around this by explicitly setting the font to one that supports Chinese, turning off the switching rules for the stretch of Chinese text, using \{\textbackslash uccoff + a fontspec rule + the text we wanted to typeset + \textbackslash uccon\}. This gives us: {\uccoff \fontspec[Path=fonts/]{HAN_NOM_A.ttf} 我的母语是汉语 \uccon} (This now explicitly uses Han Nom A).
\pagebreak
\section{Use}
In order to get this all to work, the only thing that had to be incidated was a set of transition rules in the preamble:
\disableTransitionRules
\begin{verbatim}
\usepackage{fontspec}
\newfontfamily{\defaultfont}{Code2000}
\newfontfamily{\latinfont}{Palatino Linotype}
\newfontfamily{\cjkfont}{HAN NOM A}
\newfontfamily{\japanesefont}{Ume Mincho}
\newfontfamily{\unifiedCJKfont}{SimSun-ExtB}
\newfontfamily{\thaifont}{IrisUPC}
\newfontfamily{\sinhalafont}{Iskoola Pota}
\newfontfamily{\malayalamfont}{Arial Unicode MS}
\newfontfamily{\dominofont}{Segoe UI Symbol}
\newfontfamily{\mahjongfont}{Segoe UI Emoji}
\usepackage[CJK, Latin, Thai, Sinhala, Malayalam,
DominoTiles, MahjongTiles]{ucharclasses}
\setDefaultTransitions{\defaultfont}{}
\setTransitionsForLatin{\latinfont}{}
\setTransitionsForCJK{\cjkfont}{}
\setTransitionsForJapanese{\japanesefont}{}
\setTransitionTo{CJKUnifiedIdeographsExtensionB}{\unifiedCJKfont}
\setTransitionTo{Thai}{\thaifont}
\setTransitionTo{Sinhala}{\sinhalafont}
\setTransitionTo{Malayalam}{\malayalamfont}
\setTransitionTo{DominoTiles}{\dominofont}
\setTransitionTo{MahjongTiles}{\mahjongfont}
\end{verbatim}
\enableTransitionRules
By default, ucharclasses is agnostic with regard to what you want inserted at the start or end of Unicode blocks, so while using this package for font switching is the most obvious application, you could also use it for far more creative purposes.
\pagebreak
\subsection{Overriding ucharclass transitions}
If you need to “override” ucharclass transition rules (for instance, you want a custom font for a bit of cross-Unicode-block text), you will want to temporarily disable and reenabled XeTeX's interchartoks state. You can do this in three ways:
\begin{numberlist}
\item call [\textbackslash XeTeXinterchartokstate = 0] before, and [\textbackslash XeTeXinterchartokstate = 1] after you're done,
\item call the macros \textbackslash disableTransitionRules before, and \textbackslash enableTransitionRules after you're done, or
\item call \textbackslash uccoff before, and \textbackslash uccon after you're done.
\end{numberlist}
This last option is mainly there because it's nice and short, and is more convenient in a scoped environment \{\textbackslash uccoff such as this\textbackslash uccon\} where you only want to override the transition behaviour within a paragraph. If you need it disabled for a few blocks of text instead, the full name commands are probably a better choice, because it makes your .tex more readable. As the base XeTeX command uses the un\LaTeX y “... = ...” construction, it's best to avoid it outside of the preamble (and when using ucharclasses, should not be in the preamble at all).
\pagebreak
\section{Problems with RTL languages}
The overlapping block problem is especially notable when using RTL/LTR rules for languages such as Arabic or Hebrew. While you would want to be able to specify something along the lines of:
\begin{verbatim}
\setTransitionsForArabics{\arabicfont\setRTL}{\setLTR}
\end{verbatim}
this will not work, because Arabic (and Hebrew, and other RTL languages) has things like spaces in it, and so rather than ending with a full sentence that starts with \textbackslash setRTL, then the Arabic text, and then finally \textbackslash setLTR, every word in the Arabic sentence will be wrapped by \textbackslash setRTL and \textbackslash setLTR, effectively getting the typesetting all wrong, because going from Arabic to a space character “leaves” the Arabic block, so the transition rule for leaving the Arabic block is applied.
If you need script support, rather than Unicode blocks, you may want to have a look at the polyglossia package instead. You can try to combine the two packages by relying on \textbackslash uccoff and textbackslash uccon to turn off Unicode block transitions inside regions of text, but this may not always work, or may have interesting interaction side-effects.
\pagebreak
\section{Commands}
\subsection{\textbackslash setTransitionTo[2]}
This command has two arguments:
\begin{numberlist}
\item The name of the Unicode class to which the transition should apply (see 'Unicode blocks' list)
\item The code you want used when entering this Unicode block
\end{numberlist}
\subsection{\textbackslash setTransitionFrom[2]}
This command has two arguments:
\begin{numberlist}
\item The name of the Unicode class to which the transition should apply (see 'Unicode blocks' list)
\item The code you want used when exiting this Unicode block
\end{numberlist}
\subsection{\textbackslash setTransitions[3]}
This command has three arguments:
\begin{numberlist}
\item The name of the Unicode class to which the transition should apply (see 'Unicode blocks' list)
\item The code you want used when entering this Unicode block
\item The code you want used when exiting this Unicode block
\end{numberlist}
\subsection{\textbackslash setTransitionsForXXXX[2]}
There are a number of these commands, pertaining to particular “informal groups”: collections of Unicode blocks which can be considered part of a single meta-block. Available informal groups (the names of which replace the XXXX in the section-stated command) are:
\begin{itemlist}
\item Arabics
\item CanadianSyllabics
\item CherokeeFull
\item Chinese
\item CJK
\item Cyrillics
\item Devanagari
\item Diacritics
\item EgyptianHieroglyphsFull
\item EthiopicFull
\item GeorgianFull
\item Greek
\item Japanese
\item Korean
\item Latin
\item Mathematics
\item MongolianFull
\item MyanmarFull
\item Phonetics
\item Punctuation
\item SundaneseFull
\item Symbols
\item SyriacFull
\item VedicMarks
\item Yi
\end{itemlist}
Furthermore, these commands have two arguments:
\begin{numberlist}
\item The code you want used when entering blocks from the command's informal group
\item The code you want used when exiting blocks from the command's informal group
\end{numberlist}
\subsection{\textbackslash setDefaultTransitions[2]}
This is a blanket command that lets you set up the same to and from transition rules for all blocks in one go. It has (fairly obviously) two arguments:
\begin{numberlist}
\item The code you want used when entering any Unicode block
\item The code you want used when exiting any Unicode block
\end{numberlist}
\pagebreak
\section{Code}
The code relies on running through individual definition blocks for each Unicode blocks, conditioned to whether ucharclasses is loaded with package options or not:
\disableTransitionRules
\begin{verbatim}
...
\newif\if@overrideClassLoading
\newcommand{\overrideClassLoading}{\@overrideClassLoadingtrue
\let\overrideClassLoading\relax}
\def\do#1#2#3{\DeclareOption{#1}%
{\overrideClassLoading\expandafter\let\csname enable#1\endcsname\@empty}}
% We execute the list with this definition of \do
\AllClasses
...
\end{verbatim}
\enableTransitionRules
The classes are automatically numbered by using the \textbackslash newXeTeXintercharclass command, and every time a new class is defined, the class counter goes up. After all desired classes have been defined, the code iterates over the class numbers from lower bound to upper bound.
The block loading code is defined as follows:
\disableTransitionRules
\begin{verbatim}
\chardef\@classstart=\xe@alloc@intercharclass
\providecommand\@gobblethree[3]{}
\def\do#1{%
\ifcsname enable#1\endcsname
\expandafter\@defineUnicodeClass
\else
\expandafter\@gobblethree
\fi{#1}}
\def\@defineUnicodeClass#1#2#3{%
\if@ucharclassverbose\typeout{Defining #1 Class}\fi
\expandafter\newXeTeXintercharclass\csname #1Class\endcsname
\count@=#2
\loop
\if@ucharclassverbose
\typeout{\XeTeXcharclass\number\count@=
\expandafter\string\csname #1Class\endcsname}%
\fi
\XeTeXcharclass\count@=\csname #1Class\endcsname
\ifnum\count@<#3
\advance\count@\@ne
\repeat
}
\end{verbatim}
\enableTransitionRules
And the transition commands are defined as follows:
\disableTransitionRules
\begin{verbatim}
\def\setTransitionsFor#1#2#3{%
\ifcsname enable#1\endcsname
\count@=\@classstart
\loop\ifnum\count@<\@classend
\advance\count@\@ne
\ifnum\count@=\csname #1Class\endcsname\else
\XeTeXinterchartoks\count@ \csname #1Class\endcsname={#2}%
\XeTeXinterchartoks\csname #1Class\endcsname \count@={#3}%
\fi
\repeat
\XeTeXinterchartoks\@ucharclass@boundary\csname #1Class\endcsname={#2}%
\XeTeXinterchartoks\csname #1Class\endcsname\@ucharclass@boundary={#3}%
\else
\if@ucharclassverbose
\PackageWarningNoLine{ucharclasses}{Class #1\MessageBreak
not loaded}%
\fi
\fi
}
\def\setTransitionTo#1#2{%
\ifcsname enable#1\endcsname
\count@=\@classstart
\loop\ifnum\count@<\@classend
\advance\count@\@ne
\ifnum\count@=\csname #1Class\endcsname\else
\XeTeXinterchartoks\count@ \csname #1Class\endcsname={#2}%
\fi
\repeat
\XeTeXinterchartoks\@ucharclass@boundary\csname #1Class\endcsname={#2}%
\else
\if@ucharclassverbose
\PackageWarningNoLine{ucharclasses}{Class #1\MessageBreak
not loaded}%
\fi
\fi
}
\def\setTransitionFrom#1#2{%
\ifcsname enable#1\endcsname
\count@=\@classstart
\loop\ifnum\count@<\@classend
\advance\count@\@ne
\ifnum\count@=\csname #1Class\endcsname\else
\XeTeXinterchartoks\csname #1Class\endcsname \count@={#2}%
\fi
\repeat
\XeTeXinterchartoks\csname #1Class\endcsname\@ucharclass@boundary={#2}%
\else
\if@ucharclassverbose
\PackageWarningNoLine{ucharclasses}{Class #1\MessageBreak
not loaded}%
\fi
\fi
}
\end{verbatim}
\enableTransitionRules
The broad level \textbackslash setTransitionsFor(InformalGroupName)[2] commands are essentially wrapper commands, calling \textbackslash setTransitionsFor for each blocks that is in the informal group. For Arabic, for instance, uses the following code:
\disableTransitionRules
\begin{verbatim}
\def\doclass#1{%
\expandafter\noexpand\csname setTransitionsFor#1\endcsname{####1}{####2}}
\begingroup\edef\x{\endgroup
\noexpand\newcommand\noexpand\setDefaultTransitions[2]{%
\ClassGroups}}\x
...
\doclass{Arabics}
\end{verbatim}
\enableTransitionRules
\pagebreak
\section{Package options and Unicode blocks}
The following Unicode blocks are available for use in transition rules (corresponding to Unicode version 16.0), as well as for use as package options when you want ucharclasses to only load those classes that you know are used in your document.
Starting with XeTeX version 0.99994 (available in TeXLive 2016), the number of \textbackslash XeTeXcharclass registers was extended from 256 to 4096; some not so important blocks are thus provided only for this and newer versions; in the list below, those blocks are put into parentheses.
\begin{multicols*}{2}
\begin{itemlist}
\item (Adlam)
\item AegeanNumbers
\item (Ahom)
\item AlchemicalSymbols
\item AlphabeticPresentationForms
\item (AnatolianHieroglyphs)
\item AncientGreekMusicalNotation
\item AncientGreekNumbers
\item AncientSymbols
\item Arabic
\item ArabicExtendedA
\item ArabicExtendedB
\item ArabicExtendedC
\item ArabicMathematicalAlphabeticSymbols
\item ArabicPresentationFormsA
\item ArabicPresentationFormsB
\item ArabicSupplement
\item Armenian
\item Arrows
\item Avestan
\item Balinese
\item Bamum
\item BamumSupplement
\item BasicLatin
\item BassaVah
\item Batak
\item Bengali
\item (Bhaiksuki)
\item BlockElements
\item Bopomofo
\item BopomofoExtended
\item BoxDrawing
\item Brahmi
\item BraillePatterns
\item Buginese
\item Buhid
\item ByzantineMusicalSymbols
\item (Carian)
\item CaucasianAlbanian
\item Chakma
\item Cham
\item Cherokee
\item CherokeeSupplement
\item (ChessSymbols)
\item (Chorasmian)
\item CJKCompatibility
\item CJKCompatibilityForms
\item CJKCompatibilityIdeographs
\item CJKCompatibilityIdeographsSupplement
\item CJKRadicalsSupplement
\item CJKStrokes
\item CJKSymbolsAndPunctuation
\item CJKUnifiedIdeographs
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionA
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionB
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionC
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionD
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionE
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionF
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionG
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionH
\item CJKUnifiedIdeographsExtensionI
\item CombiningDiacriticalMarks
\item CombiningDiacriticalMarksExtended
\item CombiningDiacriticalMarksForSymbols
\item CombiningDiacriticalMarksSupplement
\item CombiningHalfMarks
\item CommonIndicNumberForms
\item ControlPictures
\item Coptic
\item CopticEpactNumbers
\item CountingRodNumerals
\item Cuneiform
\item CuneiformNumbersAndPunctuation
\item CurrencySymbols
\item (CypriotSyllabary)
\item (CyproMinoan)
\item Cyrillic
\item CyrillicExtendedA
\item CyrillicExtendedB
\item CyrillicExtendedC
\item CyrillicExtendedD
\item CyrillicSupplement
\item Deseret
\item Devanagari
\item DevanagariExtended
\item DevanagariExtendedA
\item Dingbats
\item (DivesAkuru)
\item (Dogra)
\item DominoTiles
\item (Duployan)
\item (EarlyDynasticCuneiform)
\item EgyptianHieroglyphs
\item EgyptianHieroglyphFormatControls
\item EgyptianHieroglyphsExtendedA
\item Elbasan
\item (Elymaic)
\item Emoticons
\item EnclosedAlphanumerics
\item EnclosedAlphanumericSupplement
\item EnclosedCJKLettersAndMonths
\item EnclosedIdeographicSupplement
\item Ethiopic
\item EthiopicExtended
\item EthiopicExtendedA
\item EthiopicExtendedB
\item EthiopicSupplement
\item (Garay)
\item GeneralPunctuation
\item GeometricShapes
\item GeometricShapesExtended
\item Georgian
\item GeorgianExtended
\item GeorgianSupplement
\item Glagolitic
\item GlagoliticSupplement
\item (Gothic)
\item Grantha
\item GreekAndCoptic
\item GreekExtended
\item Gujarati
\item (GunjalaGondi)
\item Gurmukhi
\item (GurungKhema)
\item HalfwidthAndFullwidthForms
\item HangulCompatibilityJamo
\item HangulJamo
\item HangulJamoExtendedA
\item HangulJamoExtendedB
\item HangulSyllables
\item (HanifiRohingya)
\item Hanunoo
\item (Hatran)
\item Hebrew
\item Hiragana
\item IdeographicDescriptionCharacters
\item IdeographicSymbolsAndPunctuation
\item (ImperialAramaic)
\item (IndicSiyaqNumbers)
\item (InscriptionalPahlavi)
\item (InscriptionalParthian)
\item IPAExtensions
\item Javanese
\item Kaithi
\item (KaktovikNumerals)
\item KanaExtendedA
\item KanaExtendedB
\item KanaSupplement
\item Kanbun
\item KangxiRadicals
\item Kannada
\item Katakana
\item KatakanaPhoneticExtensions
\item (Kawi)
\item KayahLi
\item (Kharoshthi)
\item (KhitanSmallScript)
\item Khmer
\item KhmerSymbols
\item Khojki
\item Khudawadi
\item (KiratRai)
\item Lao
\item LatinExtendedAdditional
\item LatinExtendedA
\item LatinExtendedB
\item LatinExtendedC
\item LatinExtendedD
\item LatinExtendedE
\item LatinExtendedF
\item LatinExtendedG
\item LatinSupplement
\item Lepcha
\item LetterlikeSymbols
\item Limbu
\item LinearA
\item LinearBIdeograms
\item LinearBSyllabary
\item Lisu
\item (LisuSupplement)
\item (Lycian)
\item (Lydian)
\item Mahajani
\item MahjongTiles
\item (Makasar)
\item Malayalam
\item Mandaic
\item (Manichaean)
\item (Marchen)
\item (MasaramGondi)
\item MathematicalAlphanumericSymbols
\item MathematicalOperators
\item (MayanNumerals)
\item (Medefaidrin)
\item MeeteiMayek
\item MeeteiMayekExtensions
\item MendeKikakui
\item MeroiticCursive
\item MeroiticHieroglyphs
\item Miao
\item MiscellaneousMathematicalSymbolsA
\item MiscellaneousMathematicalSymbolsB
\item MiscellaneousSymbols
\item MiscellaneousSymbolsAndArrows
\item MiscellaneousSymbolsAndPictographs
\item MiscellaneousTechnical
\item Modi
\item ModifierToneLetters
\item Mongolian
\item MongolianSupplement
\item Mro
\item (Multani)
\item MusicalSymbols
\item Myanmar
\item MyanmarExtendedA
\item MyanmarExtendedB
\item MyanmarExtendedC
\item (Nabataean)
\item (NagMundari)
\item (Nandinagari)
\item (Newa)
\item NewTaiLue
\item NKo
\item NumberForms
\item (NyiakengPuachueHmong)
\item (Nushu)
\item Ogham
\item OlChiki
\item (OldHungarian)
\item (OldItalic)
\item (OldNorthArabian)
\item (OldPermic)
\item OldPersian
\item (OldSogdian)
\item (OldSouthArabian)
\item (OldTurkic)
\item (OldUighur)
\item (OlOnal)
\item OpticalCharacterRecognition
\item Oriya
\item OrnamentalDingbats
\item (Osage)
\item Osmanya
\item (OttomanSiyaqNumbers)
\item PahawhHmong
\item (Palmyrene)
\item PauCinHau
\item PhagsPa
\item (PhaistosDisc)
\item Phoenician
\item PhoneticExtensions
\item PhoneticExtensionsSupplement
\item PlayingCards
\item PrivateUseArea
\item (PsalterPahlavi)
\item Rejang
\item RumiNumeralSymbols
\item Runic
\item Samaritan
\item Saurashtra
\item Sharada
\item Shavian
\item (ShorthandFormatControls)
\item Siddham
\item Sinhala
\item SinhalaArchaicNumbers
\item SmallFormVariants
\item SmallKanaExtension
\item (Sogdian)
\item SoraSompeng
\item (Soyombo)
\item SpacingModifierLetters
\item Sundanese
\item SundaneseSupplement
\item (Sunuwar)
\item SuperscriptsAndSubscripts
\item SupplementalArrowsA
\item SupplementalArrowsB
\item SupplementalArrowsC
\item SupplementalMathematicalOperators
\item SupplementalPunctuation
\item SupplementalSymbolsAndPictographs
\item (SupplementaryPrivateUseAreaA)
\item (SupplementaryPrivateUseAreaB)
\item (SuttonSignWriting)
\item SylotiNagri
\item SymbolsAndPictographsExtendedA
\item (SymbolsForLegacyComputing)
\item (SymbolsForLegacyComputingSupplement)
\item Syriac
\item SyriacSupplement
\item Tagalog
\item Tagbanwa
\item Tags
\item TaiLe
\item TaiTham
\item TaiViet
\item TaiXuanJingSymbols
\item Takri
\item Tamil
\item (TamilSupplement)
\item (Tangsa)
\item (Tangut)
\item (TangutComponents)
\item (TangutSupplement)
\item Telugu
\item Thaana
\item Thai
\item Tibetan
\item Tifinagh
\item Tirhuta
\item (Todhri)
\item (Toto)
\item TransportAndMapSymbols
\item (TuluTigalari)
\item Ugaritic
\item UnifiedCanadianAboriginalSyllabics
\item UnifiedCanadianAboriginalSyllabicsExtended
\item UnifiedCanadianAboriginalSyllabicsExtendedA
\item Vai
\item VedicExtensions
\item VerticalForms
\item (Vithkuqi)
\item (Wancho)
\item WarangCiti
\item (Yezidi)
\item YiRadicals
\item YiSyllables
\item YijingHexagramSymbols
\item (ZanabazarSquare)
\item (ZnamennyMusicalNotation)
\end{itemlist}
\end{multicols*}
In addition, the informal blocks for use as package option are:
\begin{multicols*}{2}
\begin{itemlist}
\item Arabics
\item CanadianSyllabics
\item CherokeeFull
\item Chinese
\item CJK
\item Cyrillics
\item Devanagari
\item Diacritics
\item EthiopicFull
\item GeorgianFull
\item Greek
\item Japanese
\item Korean
\item Latin
\item Mathematics
\item MongolianFull
\item MyanmarFull
\item Phonetics
\item Punctuation
\item SundaneseFull
\item Symbols
\item SyriacFull
\item VedicMarks
\item Yi
\end{itemlist}
\end{multicols*}
\end{document}