-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
zh.ts
15503 lines (15392 loc) · 691 KB
/
zh.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>APIPage</name>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="39"/>
<source>&Pastebin Service</source>
<oldsource>Pastebin Service</oldsource>
<translation>Pastebin 服务(&P)</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Note: only input that starts with <span style=" font-weight:600;">http://</span> or <span style=" font-weight:600;">https://</span> will be accepted.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>注意:仅支持以<span style=" font-weight:600;">http://</span>或<span style=" font-weight:600;">https://</span>开头的链接。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Here you can choose from a predefined list of paste services, or input the URL of a different paste service of your choice, provided it supports the same protocol as 0x0.st, that is POST a file parameter to the URL and return a link in the response body.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>在这里,您可以从预定义的 Pastebin 服务列表中进行选择,或者输入您选择的不同 Pastebin 服务的 URL,前提是它支持与 0x0.st 相同的协议,即 POST 文件参数到 URL 并返回链接响应体。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="45"/>
<source>Paste Service &Type</source>
<oldsource>Paste Service Type</oldsource>
<translation>粘贴服务类型(&T)</translation>
</message>
<message>
<source>Base URL</source>
<translation type="vanished">基本网址</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="58"/>
<source>Base &URL</source>
<translation>根网址(&U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="78"/>
<source>Note: you probably want to change or clear the Base URL after changing the paste service type.</source>
<translation>注:更改粘贴服务类型后,你可能需要更改或清除根URL。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="150"/>
<source>API Keys</source>
<translation>API 密钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="156"/>
<source>&Microsoft Authentication</source>
<oldsource>Microsoft Authentication</oldsource>
<translation>Microsoft 身份验证(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="162"/>
<source>Note: you probably don't need to set this if logging in via Microsoft Authentication already works.</source>
<translation>注:如果通过 Microsoft 身份验证的登录已经有效,则此项可能不需要设置。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="175"/>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="284"/>
<source>(Default)</source>
<translation>(默认)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="182"/>
<source>Enter a custom client ID for Microsoft Authentication here.</source>
<oldsource>Enter a custom client ID for Microsoft Authentication here. </oldsource>
<translation>在此处输入用于进行 Microsoft 身份验证的客户端ID。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="204"/>
<source>&Modrinth API</source>
<translation>Modrinth API(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="210"/>
<source><html><head/><body><p>Note: you only need to set this to access private data. Read the <a href="https://docs.modrinth.com/#section/Authentication">documentation</a> for more information.</p></body></html></source>
<oldsource><html><head/><body><p>Note: you only need to set this to access private data. Read the <a href="https://docs.modrinth.com/api-spec/#section/Authentication">documentation</a> for more information.</p></body></html></oldsource>
<translation><html><head/><body><p>注:只有需要访问私有数据时才需要设置此项。详见<a href="https://docs.modrinth.com/api-spec/#section/Authentication">官方文档</a>。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="220"/>
<source>Enter a custom API token for Modrinth here.</source>
<translation>在此处输入你的 Modrinth 自定义 API 密钥。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="239"/>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="307"/>
<source>(None)</source>
<translation>(无)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="294"/>
<source>Technic Client ID</source>
<translation>Technic客户端ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="300"/>
<source><html><head/><body><p>Note: you only need to set this to access private data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>注:只有需要访问私有数据时需要设置此项。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="314"/>
<source>Enter a custom GUID client ID for Technic here.</source>
<translation>在这里输入Technic的自定义GUID客户端ID。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="338"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>杂项</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="350"/>
<source>User Agent</source>
<translation>用户代理(UA)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="359"/>
<source>Enter a custom User Agent here. The special string $LAUNCHER_VER will be replaced with the version of the launcher.</source>
<translation>在此处输入自定义用户代理(UA)。可用 $LAUNCHER_VER 替代启动器的版本号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="91"/>
<source>Meta&data Server</source>
<translation>元数据服务器(&D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="33"/>
<source>Services</source>
<translation>服务</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="97"/>
<source>You can set this to a third-party metadata server to use patched libraries or other hacks.</source>
<translation>可以将此设置为第三方元数据服务器来使用修改过的库或其他资源。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="117"/>
<source>Enter a custom URL for meta here.</source>
<translation>在此处输入自定义元数据服务器的网址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="252"/>
<source>&CurseForge Core API</source>
<translation>CurseForge 核心 API(&C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="258"/>
<source>Note: you probably don't need to set this if CurseForge already works.</source>
<translation>注:如果 CurseForge 服务已经可以正常工作, 通常不需要设置此项。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.ui" line="265"/>
<source>Enter a custom API Key for CurseForge here.</source>
<oldsource>Enter a custom API Key for CurseForge here. </oldsource>
<translation>在此处输入你的 CurseForge API 密钥。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/APIPage.h" line="56"/>
<source>APIs</source>
<translation>API</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ATLauncher::PackInstallTask</name>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="120"/>
<source>Could not understand pack manifest:
</source>
<translation>无法解析包清单:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="342"/>
<source>Failed to get local metadata index for %1</source>
<translation>无法获取 %1 的本地元数据索引</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="152"/>
<source>Failed to get local metadata index for '%1' v%2</source>
<translation>无法获取 %1(v%2) 的本地元数据索引</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported installation mode</source>
<translation>不支持的安装模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="183"/>
<source>Deleting existing files...</source>
<translation>正在删除现有文件...</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="330"/>
<source>Unknown mod type: %1</source>
<translation>未知的 Mod 类型:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="373"/>
<source>Failed to find version for %1 loader</source>
<translation>无法找到 %1 加载器的合适版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="386"/>
<source>No loader version set for modpack!</source>
<translation>没有为整合包设置 Mod 加载器版本!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="516"/>
<source>Unknown or unsupported download type: %1</source>
<translation>未知或不支持的下载类型:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="629"/>
<source>Downloading configs...</source>
<translation>正在下载配置文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="630"/>
<source>Config download</source>
<translation>下载配置文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="671"/>
<source>Extracting configs...</source>
<translation>正在解压配置文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="677"/>
<source>Failed to open pack configs %1!</source>
<translation>无法打开包的配置文件 %1!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="707"/>
<source>Selecting optional mods...</source>
<translation>正在选择可选 Mod…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="716"/>
<source>Downloading mods...</source>
<translation>下载 Mod 中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="719"/>
<source>Mod download</source>
<translation>Mod 下载</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported download type: %1</source>
<translation type="vanished">不支持的下载类型:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="744"/>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="874"/>
<source>Unknown download type: %1</source>
<translation>未知的下载类型:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="824"/>
<source>Blocked mods found</source>
<translation>发现被禁止的 Mod</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="825"/>
<source>The following files are not available for download in third party launchers.<br/>You will need to manually download them and add them to the instance.</source>
<translation>以下文件无法在第三方启动器中下载。<br/>你需要手动下载并添加到实例中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="881"/>
<source>%1 out of %2 complete</source>
<translation>已完成 %1/%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="921"/>
<source>Failed to extract mods...</source>
<translation>Mod 解压失败…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="931"/>
<source>Extracting mods...</source>
<translation>正在解压 Mod…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="1002"/>
<source>Installing modpack</source>
<translation>正在安装整合包</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="1014"/>
<source>Failed to create libraries component</source>
<translation>无法创建库组件</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="1041"/>
<source>Unknown loader type: </source>
<translation>未知的加载器类型: </translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp" line="1055"/>
<source>Failed to create pack component</source>
<translation>无法创建包组件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="107"/>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="116"/>
<source><html><head/><body><p>A custom launcher that makes managing Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at once.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>一款允许同时拥有多个 Minecraft 实例的自定义启动器,可以更加便利地管理 Minecraft 。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="173"/>
<source>Platform:</source>
<translation>平台:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="189"/>
<source>Build Date:</source>
<oldsource>Build Number:</oldsource>
<translation>构建日期:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="205"/>
<source>Commit:</source>
<translation>提交:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="221"/>
<source>Channel:</source>
<translation>通道:</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="248"/>
<source>Credits</source>
<translation>制作人员</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="262"/>
<source>License</source>
<translation>许可证</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="298"/>
<source>About Qt</source>
<translation>关于 Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui" line="318"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp" line="140"/>
<source>About %1</source>
<translation>关于 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp" line="156"/>
<source>Platform</source>
<translation>平台</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp" line="161"/>
<source>Commit: %1</source>
<translation>提交:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp" line="166"/>
<source>Build date: %1</source>
<translation>构建日期:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Build Number</source>
<translation type="vanished">内部版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp" line="171"/>
<source>Channel</source>
<translation>通道</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation type="vanished">版本:</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="vanished">版本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountList</name>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="298"/>
<source>Unchecked</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>未检查</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="301"/>
<source>Offline</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>离线</translation>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<comment>Account status</comment>
<translation type="vanished">在线</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="286"/>
<source>MSA</source>
<comment>Account type</comment>
<translation>Microsoft 账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="289"/>
<source>Offline</source>
<comment>Account type</comment>
<translation>离线</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="292"/>
<source>Unknown</source>
<comment>Account type</comment>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="304"/>
<source>Ready</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>就绪</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="307"/>
<source>Working</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>处理中</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="310"/>
<source>Errored</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="313"/>
<source>Expired</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>已过期</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="316"/>
<source>Disabled</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>已停用</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="319"/>
<source>Gone</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>已关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="322"/>
<source>Unknown</source>
<comment>Account status</comment>
<translation>未知</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="373"/>
<source>Type of the account (MSA or Offline)</source>
<translation>账户类型(Microsoft 账户或离线账户)</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<comment>Can Migrate</comment>
<translation type="vanished">无需迁移</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<comment>Can Migrate</comment>
<translation type="vanished">是</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<comment>Can Migrate</comment>
<translation type="vanished">否</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<comment>Can Migrate?</comment>
<translation type="vanished">不适用</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<comment>Can Migrate?</comment>
<translation type="vanished">是</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<comment>Can Migrate?</comment>
<translation type="vanished">否</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="355"/>
<source>Username</source>
<translation>Minecraft 用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="357"/>
<source>Account</source>
<translation>Xbox 用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="359"/>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="361"/>
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<source>Can Migrate?</source>
<translation type="vanished">能否迁移</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="369"/>
<source>Minecraft username associated with the account.</source>
<translation>该账户的 Minecraft Java 版用户名。</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="vanished">用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="371"/>
<source>User name of the account.</source>
<translation>该账户的用户名。</translation>
</message>
<message>
<source>Type of the account - Mojang or MSA.</source>
<translation type="vanished">账号的类型——MSA(微软账户)或 Mojang 账户。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp" line="375"/>
<source>Current status of the account.</source>
<translation>该账户的当前状态。</translation>
</message>
<message>
<source>Can this account migrate to a Microsoft account?</source>
<oldsource>Name of the Minecraft profile associated with the account.</oldsource>
<translation type="vanished">该账号能否迁移到微软账户。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountListPage</name>
<message>
<source>Add &Mojang</source>
<oldsource>Add Mojang</oldsource>
<translation type="vanished">添加 Mojang 账户(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="105"/>
<source>Remo&ve</source>
<oldsource>Remove</oldsource>
<translation>移除(&V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="66"/>
<source>&Set Default</source>
<oldsource>Set Default</oldsource>
<translation>设为默认账户(&S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="74"/>
<source>&No Default</source>
<oldsource>No Default</oldsource>
<translation>清除默认账户(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>&Upload Skin</source>
<oldsource>Upload Skin</oldsource>
<translation type="vanished">上传新皮肤(&U)</translation>
</message>
<message>
<source>&Delete Skin</source>
<oldsource>Delete Skin</oldsource>
<translation type="vanished">删除原皮肤(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently active skin and go back to the default one</source>
<translation type="vanished">删除当前的皮肤并恢复到默认皮肤</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="79"/>
<source>&Manage Skins</source>
<translation>管理皮肤(&M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="82"/>
<source>Manage Skins</source>
<translation>管理皮肤</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="87"/>
<source>&Add Microsoft</source>
<oldsource>Add Microsoft</oldsource>
<translation>添加 Microsoft 账户(&A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="92"/>
<source>Add &Offline</source>
<oldsource>Add Offline</oldsource>
<translation>添加离线账户(&O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="97"/>
<source>&Refresh</source>
<oldsource>Refresh</oldsource>
<translation>刷新(&R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui" line="100"/>
<source>Refresh the account tokens</source>
<translation>刷新账户令牌</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.h" line="59"/>
<source>Accounts</source>
<translation>账户</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome!
If you're new here, you can select the "Add Microsoft" or "Add Mojang" buttons to link your Microsoft and/or Mojang accounts.</source>
<oldsource>Welcome!
If you're new here, you can click the "Add" button to add your Mojang or Minecraft account.</oldsource>
<translation type="vanished">欢迎!
如果您是第一次使用 ,您可以点击“添加微软账号”或“添加 Mojang 账号”按钮来连接您的微软和Mojang 账号。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="57"/>
<source>Welcome!
If you're new here, you can select the "Add Microsoft" button to link your Microsoft account.</source>
<translation>欢迎!
如果你是首次来到这里,可以单击“添加 Microsoft 账户”按钮来链接你的 Microsoft 账户。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="90"/>
<source>No Microsoft Authentication client ID was set.</source>
<translation>未设置微软身份验证的客户端 ID。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="106"/>
<source>Context menu</source>
<translation>功能菜单</translation>
</message>
<message>
<source>Add account</source>
<translation type="vanished">添加账户</translation>
</message>
<message>
<source>How do you want to login?</source>
<translation type="vanished">你希望如何登录?</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy</source>
<translation type="vanished">旧版</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended</source>
<translation type="vanished">推荐版本</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">取消</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your Mojang account email and password to add your account.</source>
<translation type="vanished">请输入您要添加的 Mojang 账号的邮箱和密码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="146"/>
<source>You must add a Microsoft account that owns Minecraft before you can add an offline account.<br><br>If you have lost your account you can contact Microsoft for support.</source>
<translation>你必须先添加一个拥有 Minecraft 的 Microsoft 账户,才能添加其他离线账户。<br><br>如果你遗失了你的账户,可以联系微软以获得支持。</translation>
</message>
<message>
<source>Microsoft Accounts not available</source>
<translation type="vanished">微软账户目前不可用</translation>
</message>
<message>
<source>Microsoft accounts are only usable on macOS 10.13 or newer, with fully updated %1.
Please update both your operating system and %1.</source>
<extracomment>%1 refers to the launcher itself</extracomment>
<translation type="vanished">微软账户只能在 macOS 10.13 或更新的版本上使用,且必须将 %1 更新到最新版本。
请更新您的操作系统和 %1。</translation>
</message>
<message>
<source>Microsoft accounts are only usable on macOS 10.13 or newer, with fully updated PolyMC.
Please update both your operating system and PolyMC.</source>
<translation type="vanished">微软账户只能在 macOS 10.13 或更高版本中使用,而且需要完全更新了的 PolyMC。
请把您的操作系统和 PolyMC 全部更新。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="145"/>
<source>Error</source>
<translation>发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>You must add a Microsoft or Mojang account that owns Minecraft before you can add an offline account.<br><br>If you have lost your account you can contact Microsoft for support.</source>
<translation type="vanished">您必须在添加至少一个已购买 Minecraft 的微软或 Mojang 账户之后才能添加离线账号。<br><br>如果您丢失了您的账号,请联系微软寻求支持。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="153"/>
<source>Please enter your desired username to add your offline account.</source>
<translation>请输入要添加的离线账户用户名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="165"/>
<source>Remove account?</source>
<translation>删除账户?</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp" line="165"/>
<source>Do you really want to delete this account?</source>
<translation>你真的想删除这个账户吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Skin Delete</source>
<translation type="vanished">删除皮肤</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to delete current skin!</source>
<translation type="vanished">无法删除当前皮肤!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountTask</name>
<message>
<source>Sending request to auth servers...</source>
<translation type="vanished">正在向身份验证服务器发送请求……</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication task succeeded.</source>
<translation type="vanished">身份验证成功。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to contact the authentication server.</source>
<translation type="vanished">未能连接上身份验证服务器。</translation>
</message>
<message>
<source>Client ID has changed. New session needs to be created.</source>
<translation type="vanished">客户端 ID 已更改。您需要创建新的会话。</translation>
</message>
<message>
<source>Encountered an error during authentication.</source>
<translation type="vanished">在身份验证过程中出现了错误。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to authenticate. The session has expired.</source>
<translation type="vanished">身份验证失败,会话已过期。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to authenticate. The account no longer exists.</source>
<translation type="vanished">验证失败,此账号不再存在。</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="vanished">……</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown account task state: %1</source>
<translation type="vanished">未知的账号状态: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AllVersionProxyModel</name>
<message>
<location filename="src/launcher/ui/widgets/ModFilterWidget.cpp" line="89"/>
<source>All Versions</source>
<translation>所有版本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="799"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="946"/>
<source>This installation has a update lock file present at: %1
Timestamp: %2
Updating from version %3 to %4
Target install path: %5
Data Path: %6
This likely means that a update attempt failed. Please ensure your installation is in working order before proceeding.
Check the Prism Launcher updater log at:
%7
for details on the last update attempt.
To delete this lock and proceed select "Ignore" below.</source>
<translation>在 %1 存在更新锁定文件
时间戳:%2
从版本 %3 更新到 %4
安装目标路径:%5
数据路径:%6
这种情况有很大可能是上次更新失败过,请先确保该启动器安装是正常的再尝试继续。
查看 Prism Launcher 更新安装日志文件:
%7
以获取有关上次更新的详细信息。
点击下面的“忽略”按钮以删除此锁定文件并继续。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="963"/>
<source>Update In Progress</source>
<translation>更新中</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="987"/>
<source>An update attempt failed
Please ensure your installation is in working order before proceeding.
Check the Prism Launcher updater log at:
%1
for details on the last update attempt.</source>
<translation>更新失败
继续前,请先确保启动器工作正常。
查看 Prism Launcher 更新安装日志:
%1
以了解上次更新的详情。</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="995"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>更新失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1019"/>
<source>Update succeeded
You are now running %1 .
Check the Prism Launcher updater log at:
%2
for details.</source>
<oldsource>Update succeeded
You are now running %1 .
Check the Prism Launcher updater log at:
%1
for details.</oldsource>
<translation>更新成功
你现在正在运行 %1。
请于此处查看 Prism Launcher 更新日志以了解详情:
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1027"/>
<source>Update Succeeded</source>
<translation>更新成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1059"/>
<source>Your /tmp directory is currently mounted with the 'noexec' flag enabled.
Some versions of Minecraft may not launch.
You may solve this issue by remounting /tmp as 'exec' or setting the java.io.tmpdir JVM argument to a writeable directory in a filesystem where the 'exec' flag is set (e.g., /home/user/.local/tmp)
</source>
<translation>你的/tmp目录已挂载并启用了“noexec”标志。
某些版本的Minecraft可能无法启动。
你可以将 /tmp 重新挂载为“exec”,或将 java.io.tmpdir JVM 参数设置为文件系统中设置了“exec”标志的可写目录(例如 /home/user/.local/tmp)来解决此问题。
</translation>
</message>
<message>
<source>Your /tmp directory is currently mounted with the 'noexec' flag enabled.
Some versions of Minecraft may not launch.
</source>
<translation type="vanished">你的 /tmp 目录现在被以 noexec 的状态挂载。
某些 Minecraft 版本可能无法启动。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1065"/>
<source>Incompatible system configuration</source>
<translation>系统配置不兼容</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1425"/>
<source>Aborted</source>
<translation>已中止</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1827"/>
<source>Old data from %1 was found, but you already have existing data for %2. Sadly you will need to migrate yourself. Do you want to be reminded of the pending data migration next time you start %2?</source>
<translation>找到了来自 %1 的旧数据,但 %2 已存在数据。很遗憾,你需要自行迁移数据。是否需要在下次启动 %2 时再次提醒你进行数据迁移?</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1831"/>
<source>It looks like you used %1 before. Do you want to migrate your data to the new location of %2?</source>
<translation>你似乎曾经使用过 %1。是否需要将数据迁移到 %2 的新位置?</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1837"/>
<source>It looks like you used %1 on %2 before. Do you want to migrate your data to the new location of %3?</source>
<translation>你似乎曾经在 %2 上使用过 %1。是否需要将数据迁移到 %3 的新位置?</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/Application.cpp" line="1880"/>
<source>Migration failed! Reason: %1</source>
<translation>迁移失败!原因:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ArchiveDownloadTask</name>
<message>
<source>Downloading Java</source>
<translation type="vanished">正在下载Java</translation>
</message>
<message>
<source>Extracting Java</source>
<oldsource>Extracting java</oldsource>
<translation type="vanished">正在解压 Java</translation>
</message>
<message>
<source>Extracting Java (Progress is not reported for tar archives)</source>
<translation type="vanished">正在提取 Java(tar 压缩包不会显示进度)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open supplied tar file.</source>
<translation type="vanished">无法打开提供的 tar 文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to extract supplied tar file.</source>
<translation type="vanished">无法提取提供的 tar 文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open supplied zip file.</source>
<translation type="vanished">无法打开提供的 zip 文件。</translation>
</message>
<message>
<source>No files were found in the supplied zip file.</source>
<oldsource>No files were found in the supplied zip file,</oldsource>
<translation type="vanished">提供的 zip 压缩包中没有文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not determine archive type!</source>
<translation type="vanished">无法确定压缩包类型!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssetUpdateTask</name>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="20"/>
<source>Updating assets index...</source>
<translation>正在更新资源索引…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="26"/>
<source>Asset index for %1</source>
<translation>%1 的资源索引</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="41"/>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="78"/>
<source>Aborted</source>
<translation>已中止</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="69"/>
<source>Failed to read the assets index!</source>
<translation>读取资源索引失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="74"/>
<source>Getting the assets files from Mojang...</source>
<translation>正在从 Mojang 获取资源文件…</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp" line="90"/>
<source>Failed to download the assets index:
%1</source>
<translation>下载资源索引时出错:
%1</translation>
</message>
<message>