From aa8656f097cfa55562d90257f47d2b73c2b1e715 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Fri, 20 Sep 2024 13:40:55 +0000 Subject: [PATCH] po: Translated using Weblate (Irish) Currently translated at 0.0% (0 of 126 strings) Co-authored-by: Anonymous Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/ga/ Translation: FOSS Projects/Mousai --- po/ga.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 9a444679..34152449 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,15 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mousai\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-24 14:46+0800\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous \n" +"Language-Team: Irish " +"\n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: data/io.github.seadve.Mousai.desktop.in.in:3 #: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:7 src/about.rs:12 @@ -103,12 +105,14 @@ msgid "📱 Easy-to-use user interface" msgstr "" #: data/resources/ui/history-view.ui:6 +#, fuzzy msgid "_Preferences" -msgstr "" +msgstr "_Roghanna" #: data/resources/ui/history-view.ui:10 +#, fuzzy msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "_Aicearraí méarchláir" #: data/resources/ui/history-view.ui:14 msgid "_About Mousai" @@ -135,8 +139,9 @@ msgid "Listen" msgstr "" #: data/resources/ui/history-view.ui:65 +#, fuzzy msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "Príomh-Roghchlár" #: data/resources/ui/history-view.ui:73 src/window/song_tile.rs:340 msgid "Select" @@ -151,8 +156,9 @@ msgid "Cancel Selection" msgstr "" #: data/resources/ui/history-view.ui:97 data/resources/ui/recognizer-view.ui:14 +#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cealaigh" #: data/resources/ui/history-view.ui:117 msgid "Search songs" @@ -171,8 +177,9 @@ msgid "No Results" msgstr "" #: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:8 +#, fuzzy msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ginearálta" #: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:11 msgid "Audio Source" @@ -184,8 +191,9 @@ msgstr "" #: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:19 #: src/window/external_link_tile.rs:64 +#, fuzzy msgid "AudD" -msgstr "" +msgstr "AudD" #: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:20 msgid "" @@ -214,9 +222,10 @@ msgid "Offline Mode" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Ginearálta" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:14 msgctxt "shortcut window" @@ -229,19 +238,22 @@ msgid "Search" msgstr "" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" msgid "Show Preferences" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Roghanna" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" msgid "Show Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Taispeáin Aicearraí" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "shortcut window" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Scoir" #: data/resources/ui/shortcuts.ui:46 msgctxt "shortcut window" @@ -263,8 +275,9 @@ msgid "Show Song Information" msgstr "" #: data/resources/ui/song-bar.ui:92 +#, fuzzy msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: data/resources/ui/song-page.ui:24 msgid "Remove From History" @@ -300,20 +313,24 @@ msgstr "" #. Translators: Replace "translator-credits" with your names. Put a comma between. #: src/about.rs:18 +#, fuzzy msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "creidiúintí aistritheora" #: src/about.rs:28 +#, fuzzy msgid "Donate (Buy Me a Coffee)" -msgstr "" +msgstr "Deonaigh (Ceannaigh Caife Liom)" #: src/about.rs:31 +#, fuzzy msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" #: src/about.rs:33 +#, fuzzy msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Aistrigh" #: src/application.rs:209 msgid "Critical Database Error" @@ -332,8 +349,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/application.rs:215 +#, fuzzy msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Scoir" #. Translators: `%R` will be replaced with 24-hour formatted datetime (e.g., `13:21`) #: src/date_time.rs:31 @@ -390,16 +408,18 @@ msgid "Browse on AudD" msgstr "" #: src/window/external_link_tile.rs:69 +#, fuzzy msgid "Spotify" -msgstr "" +msgstr "Spotify" #: src/window/external_link_tile.rs:70 msgid "Listen on Spotify" msgstr "" #: src/window/external_link_tile.rs:74 +#, fuzzy msgid "YouTube" -msgstr "" +msgstr "YouTube" #: src/window/external_link_tile.rs:75 msgid "Search on YouTube" @@ -411,8 +431,9 @@ msgid "Failed to launch {key}" msgstr "" #: src/window/history_view.rs:137 src/window/song_page.rs:78 +#, fuzzy msgid "Copied to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Cóipeáladh chuig an ngearrthaisce" #: src/window/history_view.rs:150 msgid "Failed to remove selected songs" @@ -498,8 +519,9 @@ msgid "The result will be available when you're back online" msgstr "" #: src/window/mod.rs:331 +#, fuzzy msgid "Ok, Got It" -msgstr "" +msgstr "Ceart go leor, thuig mé" #: src/window/mod.rs:341 msgid "" @@ -518,8 +540,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/window/mod.rs:351 +#, fuzzy msgid "Later" -msgstr "" +msgstr "Níos déanaí" #: src/window/mod.rs:356 msgid "Open Preferences"