This repository has been archived by the owner on Jun 26, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 18
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Other: Updated translations. [skip ci]
- Loading branch information
Showing
14 changed files
with
553 additions
and
7 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2018, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de_CH/)\n" | ||
"Language: de_CH\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table toolbar button." | ||
msgid "Insert table" | ||
msgstr "Tabelle einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header column button." | ||
msgid "Header column" | ||
msgstr "Kopfspalte" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column before the current one button." | ||
msgid "Insert column before" | ||
msgstr "Spalte links einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column after the current one button." | ||
msgid "Insert column after" | ||
msgstr "Spalte rechts einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table column button." | ||
msgid "Delete column" | ||
msgstr "Spalte löschen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table column dropdown button." | ||
msgid "Column" | ||
msgstr "Spalte" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header row button." | ||
msgid "Header row" | ||
msgstr "Kopfspalte" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row below button." | ||
msgid "Insert row below" | ||
msgstr "Zeile unten einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row above button." | ||
msgid "Insert row above" | ||
msgstr "Zeile oben einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table row button." | ||
msgid "Delete row" | ||
msgstr "Zeile löschen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table row dropdown button." | ||
msgid "Row" | ||
msgstr "Zeile" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell up button." | ||
msgid "Merge cell up" | ||
msgstr "Zelle oben verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell right button." | ||
msgid "Merge cell right" | ||
msgstr "Zele rechts verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell down button." | ||
msgid "Merge cell down" | ||
msgstr "Zelle unten verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell left button." | ||
msgid "Merge cell left" | ||
msgstr "Zelle links verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell vertically button." | ||
msgid "Split cell vertically" | ||
msgstr "Zelle vertikal teilen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell horizontally button." | ||
msgid "Split cell horizontally" | ||
msgstr "Zelle horizontal teilen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cells button." | ||
msgid "Merge cells" | ||
msgstr "Zellen verbinden" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2018, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/de/)\n" | ||
"Language: de\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table toolbar button." | ||
msgid "Insert table" | ||
msgstr "Tabelle einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header column button." | ||
msgid "Header column" | ||
msgstr "Kopfspalte" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column before the current one button." | ||
msgid "Insert column before" | ||
msgstr "Spalte links einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column after the current one button." | ||
msgid "Insert column after" | ||
msgstr "Spalte rechts einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table column button." | ||
msgid "Delete column" | ||
msgstr "Spalte löschen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table column dropdown button." | ||
msgid "Column" | ||
msgstr "Spalte" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header row button." | ||
msgid "Header row" | ||
msgstr "Kopfzeile" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row below button." | ||
msgid "Insert row below" | ||
msgstr "Zeile unten einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row above button." | ||
msgid "Insert row above" | ||
msgstr "Zeile oben einfügen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table row button." | ||
msgid "Delete row" | ||
msgstr "Zeile löschen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table row dropdown button." | ||
msgid "Row" | ||
msgstr "Zeile" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell up button." | ||
msgid "Merge cell up" | ||
msgstr "Zelle verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell right button." | ||
msgid "Merge cell right" | ||
msgstr "Zelle rechts verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell down button." | ||
msgid "Merge cell down" | ||
msgstr "Zelle unten verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell left button." | ||
msgid "Merge cell left" | ||
msgstr "Zelle links verbinden" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell vertically button." | ||
msgid "Split cell vertically" | ||
msgstr "Zelle vertikal teilen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell horizontally button." | ||
msgid "Split cell horizontally" | ||
msgstr "Zelle horizontal teilen" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cells button." | ||
msgid "Merge cells" | ||
msgstr "Zellen verbinden" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2018, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/en_AU/)\n" | ||
"Language: en_AU\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table toolbar button." | ||
msgid "Insert table" | ||
msgstr "Insert table" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header column button." | ||
msgid "Header column" | ||
msgstr "Header column" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column before the current one button." | ||
msgid "Insert column before" | ||
msgstr "Insert column before" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column after the current one button." | ||
msgid "Insert column after" | ||
msgstr "Insert column after" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table column button." | ||
msgid "Delete column" | ||
msgstr "Delete column" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table column dropdown button." | ||
msgid "Column" | ||
msgstr "Column" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header row button." | ||
msgid "Header row" | ||
msgstr "Header row" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row below button." | ||
msgid "Insert row below" | ||
msgstr "Insert row below" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row above button." | ||
msgid "Insert row above" | ||
msgstr "Insert row above" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table row button." | ||
msgid "Delete row" | ||
msgstr "Delete row" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table row dropdown button." | ||
msgid "Row" | ||
msgstr "Row" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell up button." | ||
msgid "Merge cell up" | ||
msgstr "Merge cell up" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell right button." | ||
msgid "Merge cell right" | ||
msgstr "Merge cell right" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell down button." | ||
msgid "Merge cell down" | ||
msgstr "Merge cell down" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell left button." | ||
msgid "Merge cell left" | ||
msgstr "Merge cell left" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell vertically button." | ||
msgid "Split cell vertically" | ||
msgstr "Split cell vertically" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell horizontally button." | ||
msgid "Split cell horizontally" | ||
msgstr "Split cell horizontally" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cells button." | ||
msgid "Merge cells" | ||
msgstr "Merge cells" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,78 @@ | ||
# Copyright (c) 2003-2018, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/ckeditor/teams/11143/et/)\n" | ||
"Language: et\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table toolbar button." | ||
msgid "Insert table" | ||
msgstr "Sisesta tabel" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header column button." | ||
msgid "Header column" | ||
msgstr "Päise veerg" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column before the current one button." | ||
msgid "Insert column before" | ||
msgstr "Sisesta veerg ettepoole" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert table column after the current one button." | ||
msgid "Insert column after" | ||
msgstr "Sisesta veerg tahapoole" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table column button." | ||
msgid "Delete column" | ||
msgstr "Kustuta veerg" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table column dropdown button." | ||
msgid "Column" | ||
msgstr "Veerg" | ||
|
||
msgctxt "Label for the set/unset table header row button." | ||
msgid "Header row" | ||
msgstr "Päise rida" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row below button." | ||
msgid "Insert row below" | ||
msgstr "Sisesta rida allapoole" | ||
|
||
msgctxt "Label for the insert row above button." | ||
msgid "Insert row above" | ||
msgstr "Sisesta rida ülespoole" | ||
|
||
msgctxt "Label for the delete table row button." | ||
msgid "Delete row" | ||
msgstr "Kustuta rida" | ||
|
||
msgctxt "Label for the table row dropdown button." | ||
msgid "Row" | ||
msgstr "Rido" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell up button." | ||
msgid "Merge cell up" | ||
msgstr "Liida ülemise lahtriga" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell right button." | ||
msgid "Merge cell right" | ||
msgstr "Liida paremal oleva lahtriga" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell down button." | ||
msgid "Merge cell down" | ||
msgstr "Liida alumise lahtriga" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cell left button." | ||
msgid "Merge cell left" | ||
msgstr "Liida vasakul oleva lahtriga" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell vertically button." | ||
msgid "Split cell vertically" | ||
msgstr "Jaga lahter vertikaalselt" | ||
|
||
msgctxt "Label for the split table cell horizontally button." | ||
msgid "Split cell horizontally" | ||
msgstr "Jaga lahter horisontaalselt" | ||
|
||
msgctxt "Label for the merge table cells button." | ||
msgid "Merge cells" | ||
msgstr "Liida lahtrid" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.