Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[Feature] Romanization #385

Open
faustaahmad opened this issue Jan 11, 2024 · 6 comments
Open

[Feature] Romanization #385

faustaahmad opened this issue Jan 11, 2024 · 6 comments
Labels
enhancement New feature or request

Comments

@faustaahmad
Copy link

faustaahmad commented Jan 11, 2024

Description

What's Romanization
Perhaps... if possible, cant read = cant sing
Most of subtitle are on their own language & translator cant do romanization
Even if it's just basic romanization, would be helpful for most overseas ppl.

Suggested Solution

Ability to convert the text to romaji with couple click
Whether it's by using an extension or included in app
ViMusic aim to be as minimal as possible, but idk much about RiMusic

Alternatives

Roundabout way...
We know that internet has many free converter to stuff
The problem with free romanization tools that I encountered are added spacing after symbol & random nuked symbol
Also sometimes incorrect romanization, which kinda fine & I can just search for the correct romaji lyrics to compare ig with mine

Example: Synchronized Lyrics

[00:00.16]多田葵 - 灼け落ちない翼 (灼热不落的翅膀)
[00:02.04]作词:麻枝准
[00:03.26]作曲:麻枝准
[00:32.17]見渡せる場所に今朝は辿り着く
[00:39.02]遠く線路が伸びる
[00:47.06]こびりついた土かかとから落とし
[00:53.57]歩いた距離を測ってみたり
Romajidesu

[ 00 : 00 . 16 ] tada mamoru - yake ochinai tsubasa ( 灼热 fu 落的 翅膀 )
[ 00 : 02 . 04 saku 词 : asa eda jun
[ 00 : 03 . 26 ] sakkyoku : asa eda jun
[ 00 : 32 . 17 ] miwataseru basho ni kesa wa tadori tsuku
[ 00 : 39 . 02 ] tōku senro ga nobiru
[ 00 : 47 . 06 ] kobiritsuita do kakato kara otoshi
[ 00 : 53 . 57 ] aruita kyori o hakattemi tari

See... need to edit line 1 by 1 to manually fix 'em
or can use regex replace, but most of user may not be able to do that in mobile devices
or maybe using a simple script, but it's a hassle to do it

To solve that problem should be very simple, as each timing can only has one line
It would be very helpful to have a button* that can separate timing with lyrics, so user can easily edit the lyrics themself without worrying about timing
*Some kind of magic button when editing the lyrics, 1 tap hide timing & user can select all text (without timing & broken line break)

I wish I can do convinient multiline edit on mobile text editor 🤣

Additional Context

Idk any API nor Library for this kind of task
But when I do seach for it, Wanakana are on the topmost search result but it's written in js & kotlin port last updated 3y ago

@faustaahmad faustaahmad added the enhancement New feature or request label Jan 11, 2024
@fast4x
Copy link
Owner

fast4x commented Jan 12, 2024

Hello, you are italian like me?
"ViMusic aim to be as minimal as possible, but idk much about RiMusic"
If you read wikis or the various tickets you will understand the direction of RiMusic.

Project page has:
RiMusic is a multilingual Android application for streaming music from YouTube Music.
It was born as an extension of the functionality of ViMusic, which retains the general appearance, colors.

I’m not sure what you mean, so give me some more detailed examples, what you mean for Romanization.
Thanks

@faustaahmad
Copy link
Author

faustaahmad commented Jan 12, 2024

I'm asian & not Italian, also hardly ate pizza unless it was my friends or relative treating me 👍

Based from Wikipedia about Romanization
In linguistics, Romanization or romanisation is the conversion of text from a different writing system to the Roman (Latin) script, or a system for doing so.
Romanization
I'm afraid if u were motivated to add this feature, it'll cost in app size
I would prefer using alternative method, as is more universal & can solve more problem including bad translation cough
"A button to minimize/separate Timing & Lyrics without changing it's Line number"

May get further improved if u can replace those timing text to some kind of individual list & set timer button (like sleep time perhaps) but that may took lots of space in edit lyrics

@fast4x
Copy link
Owner

fast4x commented Jan 13, 2024

Very complicated to achieve

@faustaahmad
Copy link
Author

faustaahmad commented Jan 13, 2024

That's why I recommend alternative solution, but the Title of this issue should be changed into "Improve Edit Lyrics" or something 🤣
so I dont need to manualy edit 'em in dedicated text app that support regex replace to separate 'em manually

TLDR - Individual/Separate/Split view for Timing & Lyrics

Edit Lyrics (before)

[00:00.16]多田葵 - 灼け落ちない翼 (灼热不落的翅膀)
[00:02.04]作词:麻枝准
[00:03.26]作曲:麻枝准
[00:32.17]見渡せる場所に今朝は辿り着く
[00:39.02]遠く線路が伸びる
[00:47.06]こびりついた土かかとから落とし
[00:53.57]歩いた距離を測ってみたり
Edit Lyrics (after)

- Cycle button (All)
[00:00.16]多田葵 - 灼け落ちない翼 (灼热不落的翅膀)
[00:02.04]作词:麻枝准
[00:03.26]作曲:麻枝准
[00:32.17]見渡せる場所に今朝は辿り着く
[00:39.02]遠く線路が伸びる
[00:47.06]こびりついた土かかとから落とし
[00:53.57]歩いた距離を測ってみたり

- Cycle button (Lyrics)
多田葵 - 灼け落ちない翼 (灼热不落的翅膀)
作词:麻枝准
作曲:麻枝准
見渡せる場所に今朝は辿り着く
遠く線路が伸びる
こびりついた土かかとから落とし
歩いた距離を測ってみたり

- Cycle button (Timing)
If possible turn it into list of timer, but this is fine too
OR even if u didnt want to add text only
It's quite easy to modify timing in (All) mode anyway
[00:00.16]
[00:02.04]
[00:03.26]
[00:32.17]
[00:39.02]
[00:47.06]
[00:53.57]

@aneesh1122
Copy link

is it necessary for the code to be in kotlin? I found some working romanization/transliteration repos but they are not in kotlin.

https://github.com/anyascii/anyascii

this is in kotlin but not 100% so I'm not sure.

@fast4x
Copy link
Owner

fast4x commented May 22, 2024

nice, I'll check it thanks

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement New feature or request
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants