Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Login - Sprachanpassungen #82

Open
8 tasks
ThomasEllenberger opened this issue Jan 15, 2024 · 0 comments
Open
8 tasks

Login - Sprachanpassungen #82

ThomasEllenberger opened this issue Jan 15, 2024 · 0 comments
Assignees

Comments

@ThomasEllenberger
Copy link

ThomasEllenberger commented Jan 15, 2024

Auf der Seite fürs externe Registrieren werden bei der SJAS die Buttons nicht, oder nicht korrekt übersetzt.
Soviel ich weis kann dies nicht im Transifex gemacht werden (hätte auch nichts gefunden).

Neu sollen die Buttons in die Sprachen FR, IT und EN übersetzt werden.

|Feld DE|FR|IT|EN|
|Mein Kind Anmelden |Inscrire mon enfant|Registra il mio bambino|Register my child|
|Weiter|Continuer (schon korrekt)|Avanti (schon korrekt)|Continue|

Optional:
Gleich auf allen Youth Umgebungen anpassen (Falls dies nicht ohnehin im Youth-Wagon angepasst werden muss).

Mockup IST situation:

grafik

Tech-Spec

  • sinngebende Zielrichtung
  • besondere/bekannte Bedingungen und Grenzfälle
  • technische Einschränkungen
  • Ein- und Ausgabeformate beschreiben
  • Umsetzungsplan ergänzen oder anpassen

ToDo

  • Migration erstellen
  • Domainklasse erstellen oder anpassen
  • Model/View/Controller anpassen
  • Neues Feature mit FeatureGate deaktivierbar machen
  • Specs schreiben
  • Kunde wegen Übersetzungen informieren
  • Mit angemessener Rolle "durchklicken"
  • CHANGELOG-Eintrag unter "unreleased" unten hinzufügen
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant