-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
0291_jeu.yml
210 lines (145 loc) · 7.7 KB
/
0291_jeu.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 291
Wort: jeu
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le jeu
Femininum / Plural: jeux
IPA: \ʒø\
Definition: Spiel
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Les enfants s'amusent au *jeu* de cache-cache dans le jardin.
Die Kinder haben Spaß beim Versteck*spiel* im Garten.
Nous n'entrons pas dans le *jeu* de la politique.
Wir lassen uns nicht auf das politische *Spiel* ein.
"Ce n'est pas du *jeu* !" a crié le petit garçon quand son ami a triché.
"Das ist nicht *fair*!" rief der kleine Junge, als sein Freund betrogen hat.
Elle se fait un *jeu* de résoudre ces énigmes mathématiques.
Diese mathematischen Rätsel sind für sie ein *Kinderspiel*.
Les *jeux* de lumière créaient une atmosphère magique.
Die Licht*spiele* erzeugten eine magische Atmosphäre.
Il faut toujours *jouer le jeu* et respecter les règles.
Man muss sich immer an die *Spielregeln* halten.
Le *jeu* d'échecs développe la pensée stratégique.
Das Schach*spiel* entwickelt das strategische Denken.
Cette actrice a un *jeu* remarquable sur scène.
Diese Schauspielerin hat ein bemerkenswertes *Spiel* auf der Bühne.
Le *jeu* de l'offre et de la demande détermine les prix.
Das *Zusammenspiel* von Angebot und Nachfrage bestimmt die Preise.
Mon frère a reçu un nouveau *jeu* vidéo pour son anniversaire.
Mein Bruder hat zum Geburtstag ein neues Video*spiel* bekommen.
Elle a un excellent *jeu* de jambes en tennis.
Sie hat ein ausgezeichnetes Bein*spiel* beim Tennis.
Par le *jeu* des circonstances, nous nous sommes retrouvés voisins.
Durch das *Spiel* des Zufalls sind wir Nachbarn geworden.
Les enfants adorent ce *jeu* éducatif sur les animaux.
Die Kinder lieben dieses Lern*spiel* über Tiere.
"Faites vos *jeux*, rien ne va plus !" a annoncé le croupier.
"Machen Sie Ihr *Spiel*, nichts geht mehr!" kündigte der Croupier an.
Son *jeu* de guitare s'est beaucoup amélioré.
Sein Gitarren*spiel* hat sich sehr verbessert.
C'est un *jeu* d'enfant pour quelqu'un d'aussi expérimenté.
Für jemanden mit so viel Erfahrung ist das ein *Kinderspiel*.
Il a perdu tout son argent aux *jeux* de hasard.
Er hat sein ganzes Geld bei Glücks*spielen* verloren.
Le *jeu* collectif de l'équipe était impressionnant.
Das *Zusammenspiel* der Mannschaft war beeindruckend.
Cette porte a trop de *jeu*, il faut la réparer.
Diese Tür hat zu viel *Spiel*, sie muss repariert werden.
J'ai acheté un nouveau *jeu* de cartes hier.
Ich habe gestern ein neues Karten*spiel* gekauft.
"*Jeux* de main, *jeux* de vilain," a dit la mère à ses enfants.
"Wilde *Spiele* enden oft böse," sagte die Mutter zu ihren Kindern.
Les *Jeux* Olympiques auront lieu l'année prochaine.
Die Olympischen *Spiele* finden nächstes Jahr statt.
Il s'est laissé prendre au *jeu* de la séduction.
Er hat sich auf das Verführungs*spiel* eingelassen.
Le *jeu* de la pédale est mal réglé sur cette voiture.
Das Pedal*spiel* ist bei diesem Auto schlecht eingestellt.
Notre professeur utilise souvent des *jeux* de rôle.
Unser Lehrer verwendet oft Rollen*spiele*.
Elle joue double *jeu* avec ses deux employeurs.
Sie treibt ein doppeltes *Spiel* mit ihren beiden Arbeitgebern.
Le ballon est sorti du *jeu*.
Der Ball ist aus dem *Spiel*.
Les enfants ont installé leurs *jeux* sur la tablette.
Die Kinder haben ihre *Spiele* auf dem Tablet installiert.
"Par *jeu*", a-t-elle répondu quand on lui a demandé pourquoi.
"Zum *Spaß*", antwortete sie, als man sie nach dem Grund fragte.
Ce *jeu* télévisé est diffusé depuis vingt ans.
Diese Quiz*sendung* läuft seit zwanzig Jahren.
J'ai un très bon *jeu* ce soir aux cartes.
Ich habe heute Abend sehr gute *Karten*.
Les *jeux* d'eau du parc attirent les enfants.
Die Wasser*spiele* im Park ziehen die Kinder an.
Le *jeu* des muscles sous la peau du félin était fascinant.
Das *Spiel* der Muskeln unter der Haut der Raubkatze war faszinierend.
Elle a gagné ce *jeu* sans perdre un seul point.
Sie hat dieses *Spiel* gewonnen, ohne einen einzigen Punkt zu verlieren.
Mon grand-père m'a appris ce *jeu* de société.
Mein Großvater hat mir dieses Gesellschafts*spiel* beigebracht.
Les *jeux* du cirque attiraient les foules dans la Rome antique.
Die Zirkus*spiele* zogen in der Antike die Massen in Rom an.
Le *jeu* de la bourse est risqué.
Das Börsen*spiel* ist riskant.
Il cache bien son *jeu* pendant les négociations.
Er verbirgt sein *Spiel* gut während der Verhandlungen.
Ce *jeu* de construction développe la créativité.
Dieser Bau*kasten* entwickelt die Kreativität.
Les *jeux* de mots sont difficiles dans une langue étrangère.
Wort*spiele* sind in einer Fremdsprache schwierig.
Elle aime organiser des *jeux* pour les anniversaires.
Sie organisiert gerne *Spiele* für Geburtstage.
Le *jeu* des vagues créait une musique apaisante.
Das Wellen*spiel* erzeugte eine beruhigende Musik.
Nous avons besoin d'un nouveau *jeu* de clés pour l'appartement.
Wir brauchen einen neuen Schlüssel*satz* für die Wohnung.
Le *jeu* défensif de l'équipe était excellent.
Das Defensiv*spiel* der Mannschaft war ausgezeichnet.
Les enfants ont préparé un petit *jeu* pour la fête.
Die Kinder haben ein kleines *Spiel* für die Feier vorbereitet.
"C'est mon *jeu* préféré," dit-elle en montrant le plateau.
"Das ist mein Lieblings*spiel*," sagte sie und zeigte auf das Brett.
Il a un *jeu* très élégant au piano.
Er hat ein sehr elegantes Klavier*spiel*.
Son *jeu* d'acteur s'est amélioré avec l'expérience.
Sein Schauspiel*stil* hat sich mit der Erfahrung verbessert.
Les *jeux* de hasard sont interdits aux mineurs.
Glücks*spiele* sind für Minderjährige verboten.
Elle a remporté le dernier *jeu* du match.
Sie hat das letzte *Spiel* des Matches gewonnen.
Le *jeu* des alliances a changé la situation politique.
Das *Zusammenspiel* der Bündnisse hat die politische Situation verändert.
Un bon *jeu* de jambes est essentiel en boxe.
Ein gutes Bein*spiel* ist beim Boxen unerlässlich.
Le *jeu* dramatique aide les enfants à s'exprimer.
Das Theater*spiel* hilft Kindern, sich auszudrücken.
Les *jeux* de plein air sont bons pour la santé.
Freiluft*spiele* sind gut für die Gesundheit.
"Tu as beau *jeu* de critiquer," lui a-t-elle répondu.
"Du kannst leicht kritisieren," antwortete sie ihm.
Ce *jeu* en réseau connecte des joueurs du monde entier.
Dieses Netzwerk*spiel* verbindet Spieler aus der ganzen Welt.
Les *jeux* de rôle développent l'imagination.
Rollen*spiele* entwickeln die Fantasie.
Il faut régler le *jeu* des freins sur ma bicyclette.
Das Bremsen*spiel* an meinem Fahrrad muss eingestellt werden.
Le *jeu* des saisons rythme notre vie.
Der *Ablauf* der Jahreszeiten bestimmt unseren Lebensrhythmus.
Les *jeux* vidéo ont beaucoup évolué depuis leur création.
Video*spiele* haben sich seit ihrer Erfindung stark weiterentwickelt.
Il a un très bon *jeu* de scène.
Er hat ein sehr gutes Bühnen*spiel*.
Ce nouveau *jeu* de société fait fureur.
Dieses neue Gesellschafts*spiel* ist der absolute Renner.
Cette équipe a un excellent *jeu* d'attaque.
Diese Mannschaft hat ein ausgezeichnetes Angriffs*spiel*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Sport"></grammar>