-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
sonrai-en.html
594 lines (586 loc) · 31.4 KB
/
sonrai-en.html
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
<h2><a name="Sonrai">History and Details</a></h2>
<p>
In 1997-1998, Alastair McKinstry created an open source spell checker
<i>ispell-ga</i> that was based on a rather small word list.
Although I ended up not using the words from that list in GaelSpell,
I'm nevertheless grateful to Alastair for a couple of useful ideas that
I was able to borrow from his affix file.
</p>
<p>
I developed the first version of GaelSpell in February of 2000
as part of the Software Engineering course I teach at
<a target="_blank" href = "https://www.slu.edu/">Saint Louis University</a>,
as a way of illustrating some the difficulties involved with
software internationalization to my students.
</p>
<p>
My basic strategy was to produce a list of headwords along
with complete grammatical information for each one, and to collect
that information in a single, centralized database.
Then I wrote a small program that automatically produces all inflected forms
of each noun, verb, and adjective, and used
this program to create the
<a target="_blank" href="https://raw.githubusercontent.com/kscanne/gaelspell/master/gaeilge.raw">basic word list</a>
that I use in the spell checker.
In this file you'll find:
</p>
<ul>
<li>the headwords along with codes that indicate lenition (S), eclipsis (U), etc.
<li>inflected forms of the nouns and adjectives
<li>first person singular present tense of the verbs with codes (A,C,I) that indicate their conjugation
<li>first person singular imperfect of the verbs with codes (E,F,J) that indicate their conjugation
<li>versions of words containing capital letters with prefixed “n”, “h”, “t”, or eclipsis as appropriate
</ul>
<p>
This last set of words must be included because of the strict rules
regarding capitalization imposed by the most common spell checkers;
this idea came from Alastair McKinstry's work.
Then the so-called “affix file” generates complete conjugations
of all regular verbs, including lenited and eclipsed forms when necessary.
</p>
<p>
The result is a dictionary that is highly accurate
(I have verified every headword against print dictionaries at least once)
and complete (it accepts every inflected form of each headword).
</p>
<hr>
<h2><a name="Leaganacha">Releases</a></h2>
<ul>
<li>14 June 2000 — Version 0.1<br>
(13,368 headwords and 171,416 inflected forms)<br><br>
<li>20 September 2000 — Version 0.2<br>
(14,591 headwords and 188,202 inflected forms)
<a href ="#ohonetoohtwo">Details</a><br><br>
<li>22 February 2001 — Version 1.0<br>
(standard version: 16,375 headwords and 200,068 inflected forms)<br>
(non-standard version: 216,264 inflected forms)
<a href ="#ohtwotooneoh">Details</a><br><br>
<li>28 December 2001 — Version 1.1<br>
(standard version: 20,986 headwords and 241,969 inflected forms)<br>
(non-standard version: 259,880 inflected forms)
<a href ="#oneohtooneone">Details</a><br><br>
<li>26 June 2002 — Version 1.2<br>
(standard version: 25,638 headwords and 282,260 inflected forms)<br>
(non-standard version: 301,142 inflected forms)
<a href ="#oneonetoonetwo">Details</a><br><br>
<li>31 July 2002 — Version 2.0<br>
(standard version: 25,953 headwords and 284,287 inflected forms)<br>
(non-standard version: 303,244 inflected forms)
<a href ="#onetwototwooh">Details</a><br><br>
<li>17 December 2002 — Version 3.0<br>
(standard version: 27,428 headwords and 288,307 inflected forms)<br>
(literary version: 290,136 inflected forms)<br>
(non-standard version: 308,995 inflected forms)
<a href ="#twoohtothreeoh">Details</a><br><br>
<li>5 March 2003 — Version 3.1<br>
(standard version: 27,829 headwords and 292,976 inflected forms)<br>
(literary version: 294,964 inflected forms)<br>
(non-standard version: 325,509 inflected forms)
<a href ="#threeohtothreeone">Details</a><br><br>
<li>18 April 2003 — Version 3.2<br>
(standard version: 27,843 headwords and 292,961 inflected forms)<br>
(literary version: 295,041 inflected forms)<br>
(non-standard version: 325,656 inflected forms)
<a href ="#threeonetothreetwo">Details</a><br><br>
<li>10 July 2003 — Version 3.3<br>
(standard version: 28,360 headwords and 298,394 inflected forms)<br>
(literary version: 300,487 inflected forms)<br>
(non-standard version: 332,086 inflected forms)
<a href ="#threetwotothreethree">Details</a><br><br>
<li>1 April 2004 — Version 3.4<br>
(standard version: 28,365 headwords and 298,814 inflected forms)<br>
(literary version: 301,684 inflected forms)<br>
(non-standard version: 335,137 inflected forms)
<a href ="#threethreetothreefour">Details</a><br><br>
<li>18 July 2004 — Version 3.5<br>
(standard version: 28,764 headwords and 302,301 inflected forms)<br>
(literary version: 305,181 inflected forms)<br>
(non-standard version: 352,749 inflected forms)
<a href ="#threefourtothreefive">Details</a><br><br>
<li>7 January 2005 — Version 3.6<br>
(standard version: 29,267 headwords and 294,739 inflected forms)<br>
(literary version: 297,698 inflected forms)<br>
(non-standard version: 360,598 inflected forms)
<a href ="#threefivetothreesix">Details</a><br><br>
<li>18 July 2005 — Version 4.0<br>
(standard version: 29,577 headwords and 293,456 inflected forms)<br>
(literary version: 296,778 inflected forms)<br>
(non-standard version: 358,975 inflected forms)
<a href ="#threesixtofouroh">Details</a><br><br>
<li>31 July 2006 — Version 4.1<br>
(standard version: 31,023 headwords and 302,992 inflected forms)<br>
(literary version: 306,762 inflected forms)<br>
(non-standard version: 372,094 inflected forms)
<a href ="#fourohtofourone">Details</a><br><br>
<li>6 May 2007 — Version 4.2<br>
(standard version: 32,004 headwords and 310,789 inflected forms)<br>
(literary version: 315,044 inflected forms)<br>
(non-standard version: 385,595 inflected forms)
<a href ="#fouronetofourtwo">Details</a><br><br>
<li>29 October 2007 — Version 4.3<br>
(standard version: 32,923 headwords and 318,856 inflected forms)<br>
(literary version: 323,202 inflected forms)<br>
(non-standard version: 397,504 inflected forms)
<a href ="#fourtwotofourthree">Details</a><br><br>
<li>4 August 2008 — Version 4.4<br>
(standard version: 33,062 headwords and 319,631 inflected forms)<br>
(literary version: 323,978 inflected forms)<br>
(non-standard version: 415,743 inflected forms)
<a href ="#fourthreetofourfour">Details</a><br><br>
<li>26 July 2010 — Version 4.5<br>
(standard version: 35,317 headwords and 335,801 inflected forms)<br>
(literary version: 341,178 inflected forms)<br>
(non-standard version: 474,505 inflected forms)
<a href ="#fourfourtofourfive">Details</a><br><br>
<li>27 July 2011 — Version 4.6<br>
(standard version: 35,340 headwords and 335,994 inflected forms)<br>
(literary version: 341,379 inflected forms)<br>
(non-standard version: 474,823 inflected forms)
<a href ="#fourfivetofoursix">Details</a><br><br>
<li>9 January 2014 — Version 4.7<br>
(standard version: 35,376 headwords and 336,207 inflected forms)<br>
(literary version: 341,594 inflected forms)<br>
(non-standard version: 473,820 inflected forms)
<a href ="#foursixtofourseven">Details</a><br><br>
<li>13 February 2016 — Version 4.8<br>
(standard version: 36,956 headwords and 347,664 inflected forms)<br>
(literary version: 353,941 inflected forms)<br>
(non-standard version: 491,113 inflected forms)
<a href ="#fourseventofoureight">Details</a><br><br>
<li>3 December 2017 — Version 5.0<br>
(standard version: 38,835 headwords and 359,732 inflected forms)<br>
(literary version: 366,336 inflected forms)<br>
(non-standard version: 538,283 inflected forms)
<a href ="#foureighttofiveoh">Details</a><br><br>
<li>27 May 2019 — Version 5.1<br>
(standard version: 41,688 headwords and 380,007 inflected forms)<br>
(literary version: 390,725 inflected forms)<br>
(non-standard version: 579,219 inflected forms)
<a href ="#fiveohtofiveone">Details</a><br><br>
<li>In Progress — Version 5.2
</ul>
<hr>
<h2><a name="Athruithe">ChangeLog</a></h2>
<h3><a name="ohonetoohtwo">20 September 2000 — Version 0.2</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>many extraneous words removed from <i>gaeilge.raw</i>
<li>incorrect verb endings in <i>gaeilge.aff</i>
(e.g. conditional under affix flag “C”)
<li>bug in <i>gaeilge.aff</i> related to the verb “iaigh”
<li>bug in <i>gaeilge.aff</i> related to the past tense of the verbs
“adhlaic”, “iomlaisc”, etc.
<li>plural of these adjectives: dian, fiar, cian, ciar, liath, etc.
<li>verbal adjectives of these verbs: adhain, comhaill, cumaisc, dearlaic, deighil, diongaibh, ibh, logh, riagh, sleabhac, spréigh, teasairg, togh
<li>corrected declensions of these verbs: broim, cadhail, diailigh, fainic, maidhm, saighid, tiúin, uaim
<li>incorrect verbal nouns (*éiliú, *damhsú, etc.)
<li>incorrect noun inflections (*anacara, *blaosca, *dabhacha, *dumhacha, *fionnóaí, *foghala, *macasamhala, *magaí, *nóinte, *saghasanna)
<li>misspelled words (*drochduine, *fiolagrán, *grainnín, *ionanálaigh, *saitir, *seasmacht, *speirling, *teicníc, *t-olltoghcháin)
</ul>
<br>
Added in version 0.2:
<ul>
<li>imperative of irregular verbs
<li>new verbal endings (dhódar, phléadar, etc.)
<li>non-standard verbal endings (-fad, -fead, -fair, -fir, -íos)
<li>imperfect of verbs with initial vowel, without eclipsis or prefix “d'”
<li>the suffix “-sé” in the hints in <i>gaeilge.aff</i>
<li>verbal nouns with prefixed “t-”, “d'”, “m'”, etc.
<li>genitive of verbal nouns
</ul>
<br>
<h3><a name="ohtwotooneoh">22 February 2001 — Version 1.0</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>verbal adjectives of these verbs: comóir, dathaigh, foirceann, táthaigh, tnúth
<li>genitive of these adjectives: dearg, bándearg, ..., cearr, núicléach
<li>inflected forms of adjectives ending in “-ách”
<li>unnecessary conjugation of “tig”
<li>unnecessary lenition or eclipsis (ala, deara, deo, imigéin, éineacht, etc.)
<li>incorrectly inflected nouns (*bandálaí, *comhdhálaí, *diachara, *garrfhéigh, *midhg, *praghasanna, *sic, *sméimh, *t-atógáil).
<li>affixes as standalone words (*ath, *droch, etc.)
<li>misspelled words (*barúlacht, *comhghuailleacht, *éadóirsigh, *eispéaras, *fáinnéirí, *frithseipteán, *giománach, *giúirléid, *hómaighnéasach, *infhear, *insroichthe, *Meánmhura, *tainséirín, *tradhall, *tráigéide, *uailbhreas)
</ul>
<br>
Added in version 1.0:
<ul>
<li>support for the non-standard version
<li>new files <i>biobla</i>, <i>daoine</i>, <i>giorr</i>, and <i>logainm</i>
<li>hints for “ath-”, “comh-”, “droch-”, “for-”, “frith-”, and “réamh-” in <i>gaeilge.aff</i>
<li>flags for irregular nouns in the genitive case (in order to accept “tsúgartha” but not *t-adhartha, *t-uí, etc.)
<li>“m'”, “d'” + capitalized plural nouns
</ul>
<br>
<h3><a name="oneohtooneone">28 December 2001 — Version 1.1</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>verbal adjectives of these verbs: aischuir, freaschuir, síolchuir, etc.
<li>slenderization of words ending in “-eann” (aoileann, baineann, broineann, coiteann, etc.)
<li>unnecessary plurals (Airí, Ard-Oifigí, Bailte, Ollscoileanna, etc.)
<li>other unnecessary inflections (*adanóid, *aoldathanna, *báisteacha,
*bóiléagair, *builí, *clochmhóinte, *coimeáid, *coimhéid, *cruóga, *éadruaigh,
*féinrialacha, *forbaí, *imshaolta, *luasc-cheolta, *mórthíortha, *seansaolta,
*seintimintí, *siúcraí, *stopainní)
<li>incorrectly inflected words (*cainninn, *cileavataí, *coirdéil, *cráifiscí,
*dé-óidí, *dirbh, *eiriceacha, *eiricí, *fabhaile, *fabhala, *feorainneacha,
*garmhaic, *geiréinéim, *leathronna, *leathuaireanta, *mainneire,
*neamhbheichte, *peiréid, *sabhana, *searca, *sréin, *suirbhéithe,
*traidhfile, *traidhfilí, *tsnáth, *vataí, *voltaí)
<li>misspelled words (*aisín, *bachrán, *bitiúman, *camchéachta, *ceannrach,
*Céineach, *ceoldhráma, *cnuachair, *cos-i-mbos, *diosc-thiomáint, *eispistil,
*fadbhreathaitheach, *Fionlannais, *gall, *feisire, *hiptéis, *meilséara,
*mígnaíúil, *míliste, *mísheanmhar, *Neipeálach, *ói, *príbhéad, *Ródéiseach,
*Rúmáin, *Rúmánach, *sainchomartha, *scabharta, *tagdhach)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>non-standard → standard (cranna, daoránach, múnláil, raiméis, reathaire,
failm, feara, fraochmhar, síolaigh, tamhnóg, tutaíl, uaire)
<li>standard → non-standard (aindiathaí, aipsint, aislingeoir, alabastar,
anaestéise, anaestéiseach, anaestéisí, bearád, bomaite, cianúlas, cionúireacht,
costriomach, cothaíocht, cráiteach, diabaetas, dúthach, easláintiúil,
faillíoch, faireoir, fealsúnta, féaracht, fisicí, fisiciúil, fogus, gabháile,
gabháilte, galltacht, gearr-ruballach, gidh, glaech, gliogarnáil, gliúcálaí,
húrla-hárla, ilphairtíoch, imirceoir, ináitreabh, iniúchóireacht, lásar,
miocrascóp, muruach, naofar nuall, ógán, óstán, Pol, préatóiriam, ráiméis,
réigh, saitilít, séaram, tachtóir, tartúil, tiomchaint, tréanmhar,
truaillitheacht, uileloisctheach, vultúr) and
“Bolaiveach”, “Cóiriach”, “Colóimbeach”, etc. from the handbook of the <i>Caighdeán Oifigiúil</i>
</ul>
<br>
<h3><a name="oneonetoonetwo">26 June 2002 — Version 1.2</a></h3>
Added in version 1.2:
<ul>
<li>new files <i>gall</i>, <i>miotas</i>, and <i>stair</i>
<li>the script <i>igcheck</i>
</ul>
<br>
Bug fixes:
<ul>
<li>bug in <i>gaeilge.aff</i> and <i>gaeilgemor.aff</i> involving the verb “graf”.
<li>unnecessary inflections (*glanaidh).
<li>superlative of these adjectives: beag, breac, ceart, geal, mear,
oircheas, sean, seicear, etc.
<li>other incorrectly inflected words (*-chuirthe, *comhluú (etc),
*faighineacha, *faraesean, *Gaelím (etc), *glaeim (etc), *naouithe,
*neamhdhaingeana, *neamhthinne,
*parailéile, *parailéala, *rúndaingeana, *séuithe, *spraeáilim (etc),
*táthchuda, *uiríseala)
<li>misspelled words (*ardteistméireacht, *bruinneach,
*cisíocht, *deasgnáth, *Neipeál, *scríoblálaí, *svaistice,
*taobhraoinn, *teasóras)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>non-standard → standard (cuideog)
<li>standard → non-standard (achréidh, adaigh, Bailteach,
casino, ceirib, cruinníocha, galaoireach, íodha, kebab, méasantar, parfaraí,
Samáireach, slabaire)
<li>standard → logainm (Achréidh, Caerdydd)
</ul>
<br>
<h3><a name="onetwototwooh">31 July 2002 — Version 2.0</a></h3>
Added in version 2.0:
<ul>
<li>Files for Aspell
<li>Many new rules in the script <i>igcheck</i>
</ul>
<br>
Bug fixes:
<ul>
<li>unnecessary inflections (*dhara, *soiscéalta, *SHEIF, *dt-léine, *th-léine,
*hu-chasadh, etc.)
<li>unnecessary hyphens (ard-teicneolaíocht, feidhm-oideas, dreach-caillte)
<li>other incorrectly inflected words (*Fionlanna)
<li>lenition of words with two capital letters
(e.g. Gael-Mheiriceánach/S → ghael-Mheiriceánach)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>non-standard → standard (bunán)
<li>standard → non-standard (aillse, cáideo)
</ul>
<br>
<h3><a name="twoohtothreeoh">17 December 2002 — Version 3.0</a></h3>
Added in version 3.0:
<ul>
<li>The literary version
<li>Words from the Apocrypha in <i>biobla</i>
</ul>
<br>
Bug fixes:
<ul>
<li>subjunctives without lenition or eclipsis
<li>prefix “h” on verb forms
<li>unnecessary “cross-products” with affix flags B,D,H,M,T
<li>bug in <i>gaeilge.aff</i> involving the verb “buígh”
<li>unnecessary inflections (*Bairéine, *Búcairiste, *Búdaipeiste, *d'fhaigh, *Eacuadóir, *eoil, *ghach, *Iarúsailéime, *Iostanbúil, *Liospóine, *Lováine, *Maidride, *Mósaimbíce, *Nasaireite, *Omain, *Suaise, *tÉimin, *t-eol, *tIamáice, *tSomáile, *Túinise)
<li>unnecessary inflections in <i>biobla</i> (*gChazó, *bPharóis, *Pht-, *mPt-)
<li>incorrectly inflected words (*Gaelaíodar, *Gaelódh, *Gaelófá, etc., *neamhfhorleathna)
<li>misspelled words (*ath-thochrais, *Basútalainn, *Beachuanalainn, *ceolsholas, *cognolaíoch, *crombóg, *daonnachaí, *dísréad, *dtag, *feimeanachas, *Gúam, *hipeartéacs, *Inde-Sín, *ionsamhlaigh, *ionsamhlóir, *Iútach, *naíon, *Sáir, *Seirb, *síthrá, *sótálaigh, *Suaslannach, *tag, *thag, *thólamh, *tólamh, *tug, *Túiníseach, *Úral)
<li>misspelled words in <i>biobla</i> (*Níocanór, *Ptolamaís, *Dionisius, *Sóspatras)
<li>removed non-existent suffix “-sé”
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>non-standard → standard (togra)
<li>standard → non-standard (baoischreideamh, Caismíor, cileabeart, ecstasaí, fiolaictéir, fuarthóir, grás, grásmhar, greas, iliteach, iliteoir, ing, Laitve, luathrán, neamhfhaitíosach, pizza, robar, síceois, Somáileach, stopuaireadóir, tríléim, visciúlacht)
</ul>
<br>
<h3><a name="threeohtothreeone">5 March 2003 — Version 3.1</a></h3>
Added in version 3.1:
<ul>
<li>The file <i>athfhocail</i>
</ul>
<br>
Bug fixes:
<ul>
<li>unnecessary inflections (*achras, *adhnas, *adhras, *Connaichte, *dheighleas, *ghleadhras, *ionlas, *máinneálann, etc, *saighdeas, *scuabálann, etc, *sleabhcas, *thiomnas, *thorchras)
<li>incorrectly inflected words (*breithmhis, *eisiaite, *glaetar, *ghlaetá, *ghlaetaí, *iaite, *iarmhartha, *móideimeanna)
<li>misspelled words (*cóireagrafaí, *máistirplean, *staidiúil,
*teasdhíonadh, *teipeannach)
<li>genitive of verbal nouns ending in “-áil” (“-áilte” → “ála”)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>literary → standard (aonbheannach, coránach, sacraifís, soraidh, sroigheall)
<li>standard → literary (adag, áirí, brúitíneach, casca, cíl, cloca, dálta, deirc, deois, dreasachtach, fuad, géata, liost, loistín, miam, múid, nuar, pana, rabh, ruma, seanadh, sill, slád, tairiseacht, táite, tóla)
<li>non-standard → literary (ing)
<li>non-standard → standard (fuirste)
<li>standard → non-standard (cnágshnámh, doghafa, dros, dubhú, éagadh, foghúna, fuaireas, fuirsíonn, etc., glaothán, itheas, léimeadh, meathadh, rugas, siocadh, thugas, tiúna, tráchtadh)
</ul>
<br>
<h3><a name="threeonetothreetwo">18 April 2003 — Version 3.2</a></h3>
Versions:
<ul>
<li>literary → standard (fiondruine, Ultaibh)
<li>standard → literary (athlamh, drochbhlasta, easca, éigne, mionnán, mun, paist, sealg, sir)
<li>standard → non-standard (Féinícia)
</ul>
<br>
<h3><a name="threetwotothreethree">10 July 2003 — Version 3.3</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>unnecessary inflections (*ioncholluithe, *inleighise)
<li>misspelled words (*fótachríoch, *Teileagúis)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → literary (lóch, muscail, raille)
<li>standard → non-standard (fínéagrán, Francóir, pandiachas, Seitnia)
<li>non-standard → standard (nascóir)
</ul>
<br>
<h3><a name="threethreetothreefour">1 April 2004 — Version 3.4</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>changed the verb “neamhnigh” from broad to slender root
<li>no longer permit “b'”, “m'”, “d'” before nouns beginning with “fh”+consonant
<li>unnecessary inflections (*t-altóir, *n-arsa, *bhrách, *mbrách, *cheadas, *gceadas, *dhéarfá, *dhéarfadh, *dhéarfaí, etc., *deirigí, *dheirim, *dheirinn, etc., *dhú, *ndú, *dhúirt, *dhúradh, etc., *fách, *fhách, *fhud, *grástaí, *ghrifín, *ngrifín, *dtáthar, *tháthar, *t-achtáil, *t-athchúrsáil, etc. ..., *tseirbheála,...)
<li>misspelled words (*domhsan, *idirgníomhú, *Ocsatánais, *Úizbeiceastáin)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → literary (ar/air n., aireamh, aithneach, ana, bas, beartanna, búr, cana, car (v.), chuile, cláracha, cláraí, cogarnaigh, conach, connall, crúthaigh, cuile, díbh (v.), díogach, dram, drud, eis, far, féan, feir, fhéin, fíge, fineach, fóbairt, forán, Franc, gaoith, geál, gion, gléic, leabhair adj., leitir, los, príomh, rionn, scairtigh, sios, stáid, tarrach, teannach, time, tiomain(t), tíor, ur)
<li>standard → non-standard (bráithreacha, cinní, comhadaigh, deireann, fuaid, geanntracha, gheobhair, Guaranaí, rachad, tabharfad, tiorma, Urdúis)
<li>literary → standard (beannachtach, ibhe, sceallagach, suaill)
</ul>
<br>
<h3><a name="threefourtothreefive">18 July 2004 — Version 3.5</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>unnecessary inflections (*han-ard, *n-an-ard, etc.)
<li>incorrectly inflected words (*uasmhéide, *uasmhéidí)
<li>misspelled words (*fodhlithe, *péindlithe)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (gairmiúlachas)
<li>literary → standard (tobscoir)
</ul>
<br>
<h3><a name="threefivetothreesix">7 January 2005 — Version 3.6</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>removed the prefix “b'” from all words in the genitive case
<li>removed eclipsis from all adjectives (besides numbers: gceithre, gcéad, etc.)
<li>unnecessary inflections (*féimheacha, *féimhí, *fhuaireadar, *fhuaireamar, *fhuarthas)
<li>incorrectly inflected words (*carnta, *cornta, *cuntrapháirtí, *díchornta, *íosmhéide(anna), *spairnte)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (diagnóisíoch, guais-soilse, íospairteach, log (v.), picseal)
<li>standard → literary (láthar)
<li>non-standard → standard (logáil (v.))
</ul>
<br>
<h3><a name="threesixtofouroh">18 July 2005 — Version 4.0</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>removed eclipsis from all verbal adjectives (that are not genitives of verbal nouns also, e.g. -áilte, etc.)
<li>removed prefix “b'” from adjectives in the genitive singular masculine
<li>removed prefix “h” from all plural or genitive adjectives
<li>unnecessary inflections (*dtinneall, *thinneall)
<li>incorrectly inflected words (*buairthe, *coinscríobha, *coirthe, *doirthe, *iniste, *íospairthe, *lánscoirim etc., *mir, *scoirthe, *tobscoirthe, *tuirlingte)
<li>misspelled words (*Limbuirgis, *Limbúis)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (algóirithim, Amarais, bandaraon, bogearraí-le-roinnt, Casacstáis, Címéiris, cosarbolg, dearcóir, facthas, feidhmoideas, fostaitheoir, idiréadan, líonléitheoir, nuachtghrúpa, Réitea-Rómáinis, Seireoicis, síos-luchtaigh, Tibéadais, toipic)
<li>standard → literary (beitheanna, breacachan, brod, canach, ceantrach, cin (v.), cocaire, cocaireacht, cuise, deachaigh (v.), deán, dluigh (v.), éadaigh (v.), t-inse, punta, ranníocach, rata, scal, troim (gen. trom))
<li>non-standard → standard (algartam)
</ul>
<br>
<h3><a name="fourohtofourone">31 July 2006 — Version 4.1</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*ciúáileann, *gliúáileann, *sciáileann, *scriúáileann, *spraeáileann, *straeáileann, *stuáileann, *tatuáileann, etc.)
<li>misspelled words (*cortásach)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (dí-scrios)
<li>standard → literary (seiceal)
</ul>
<br>
<h3><a name="fouronetofourtwo">6 May 2007 — Version 4.2</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>unnecessary inflections (*tAibisín, *tEiritré)
<li>incorrectly inflected words (*bloghtha)
<li>misspelled words (*srathmharfóir)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (Aegéach, buncaer, Éabró, cogneolaíoch, Curdastáin, friotaí, Leiveant, meireamorfach, mhaille, sligéisc, Tioról)
<li>standard → literary (b'ama, t-ama, etc., cartlainn, colann, faisc, goire, gora, gráín, iar, maltach, oireacht, path, seafaid, siltean)
<li>literary → standard (caimse, comhré, crannstruchtúr, críochach, dréachtlitir, forghníomhaitheach, glaotháille, íomháphróiseáil, jabdheis, ríghe, saormheán, uaschostas, uídh)
<li>non-standard → standard (friotóir, sliogéisc)
</ul>
<br>
<h3><a name="fourtwotofourthree">29 October 2007 — Version 4.3</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*mairthe, *nanashoicinde, *soicinde)
<li>misspelled words (*Moraiv, *neamhchairéiseach)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (aircitíp, aircitípeach, Béarút, cantóir, cianósta, Cirgeastáinis, creachóir, grog, Hiteais, iarChríost, inathnuaite, inseoir, lánGhaeilge, neamhghairéad, próiseálán, Suiméarais, Tigrinis, topagrafacht, Turcamáinis, uamhach)
<li>standard → literary (fáthach, fos, ragaire, sleamhán, teilgeán)
<li>non-standard → standard (lán-Ghaeilge, Tigrínis, Tuircméinis)
</ul>
<br>
<h3><a name="fourthreetofourfour">4 August 2008 — Version 4.4</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*ardrithe, *leasrithe)
<li>unnecessary inflections (*bhfearacht, *d'fhearacht, etc.)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (aoinne, aoinneach, Astracán, bhíos, Iarachó, Ind, Muscat)
<li>standard → literary (fóire)
<li>non-standard → standard (Muscáit)
</ul>
<br>
<h3><a name="fourfourtofourfive">26 July 2010 — Version 4.5</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*buaí, *ilbhreice, *méadala, *méadalacha)
<li>misspelled words (*ard-abhcóide, *arm-phinsean, *ciansheoladh, *corr-thrádáil, *marbhdraoi, *Paiseadóir, *pápanta, *siúlacht, *sneaitsíneacht)
<li>unnecessary inflections (*tsainchónaí)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (anaireicse, banaisteoir, barra-chairt, boilímia, Bramanachas, bróist, daoirseacha, físdhiosca, flanndhearg, freasaitheachas, iarbhunscoil, intrialta, íosthuarastal, mór-éileamh, postdhíol, roithín, seabhacóireacht, seimisteas, teanndháileog)
<li>standard → literary (meilit, oireachas, pórt, taen)
<li>literary → standard (foscain, seachaibh, seachainn, seacham)
<li>non-standard → standard (aitheach, ardmhaor, barrachairt, cábach, cadrán, caimseach, ciabhach, comhairleacht, cuisleannach, dornóg, easach, easnaí, fiailteach, fiarach, foirneach, fáinneoireacht, féigh, gailbheach, gairbhín, gliadaire, guairneánach, iarratacha, ionramh, langaire, leadhbacha, leathracha, léiritheacht, lópa, martaíocht, measach, oigheartha, oilteanas, óstán, preicleach, páin, reathacha, scimeal, sciodarnach, seimeastar, sirtheach, sonda, síofrach, tochard, truailleach, truas, turaire, uamaigh, urlann, vásta)
<li>non-standard → literary (cairbh, cairre, corca, cáidhe, feimíneach, páin)
</ul>
<br>
<h3><a name="fourfivetofoursix">27 July 2011 — Version 4.6</a></h3>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (Gael-Linn, triológ)
<li>standard → literary (macha)
<li>non-standard → standard (tríológ)
</ul>
<br>
<h3><a name="foursixtofourseven">9 January 2014 — Version 4.7</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*leasmháthrach, *seanmháthrach, *sin-seanmháthrach)
<li>misspelled word (*eoró)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (aimnisintéis, bith-theicneolaíocht, mageanta, Ocatáinis, siomtóm, tríceireatóp, úirí(ocha))
</ul>
<br>
<h3><a name="fourseventofoureight">13 February 2016 — Version 4.8</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*atruaí, *sleáine, *taistilím, etc., *tulaigh)
<li>unnecessary inflections (*t-athsheinm, *crochaillí, *t-impí, *t-intreoir, *tsleán)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (Aisticeach, bástcóta, Bílearúis, Bílearúisis (etc.), blagadóir, broinceach, buiséad (v.), canbhásáil, Cinearuáindis, comóirim, etc., fáiscealaín, frithghiúdachas, Iávais, inchánaithe, ion-análaigh, jóic, Láóis, Neipealais, Oman, pitiúinia, réibh, réibhcheol, ríogaíoch, róbó, sleasfhuinneog, sleaspholl, steirió, svaistíce, Tigrínis, tíorthaíoch, treóch, uranach, Urdais, xéireacs(áil))
<li>standard → literary (daith, rob, ruis)
<li>non-standard → standard (ainteasach, Bealarúis, buiséadaigh (v.), caisligh, cianghlao, cóilí, comóraim, diúlaithe, drochthorthaí, graidhin, incháinithe, Neipeailis, Óman, róbat, svaistice, teanntacht, Tigrinis, Urdúis)
<li>non-standard → literary (feith)
<li>literary → standard (breacdhubh)
<li>literary → non-standard (forán)
</ul>
<br>
<h3><a name="foureighttofiveoh">3 December 2017 — Version 5.0</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*athdhálann, *fodhálann, *imdhálann, etc., *bligird, *graftha, *liteagraftha, *puinc, *radagraftha, *súraicim, etc.)
<li>misspelled words (*beidís, *beifeá, *beifí, *beimis, *beinn, *Chaomhanach, *dea-snoite, *gobhanóireacht, *macratheanga, *preasocáid)
<li>unnecessary inflections (*b'eile, *bhféidir, *bpaindéimeach, *d'fhéidir, *dtraschurtha, *heile, *leoir, *leoire, *leora, *m'fhéidir, *tsainordú)
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (Adhmarais, Afárais, Afra-Mheiriceánach, Águstas, aisioncrónach, alos, amharcán, anarac, antoisceacht, aontachtúil, Apáis, Apáiseach, etc., athbheochantóir, athchuimhniú, Avairis, barbaiciú, bhfuilid, Bihairis, Bioslamais, blagsféar, Búidis, cláirnéid, costéifeachtach, Curasao, déabhlóideann, etc., dhein, diúltacht, eicsigéis, éilipsóideach, eirgeanamach, eirgeanamaic, faidhpeáil, ficseanach, fíordheimhneoir, fisiteiripeach, Gandais, giostáil, idirnáisiúntaigh, etc., inaisíoctha, insuite, lantainíd, leicsím, lognormálta, Malagásais, Marascailis, meandarach, meanórá, Moldávais, Nasaireit, neamhfheidhmeannach, níb, níba, nílid, Óiséit, Óiséitis, etc., Portó, propán, roghnaíoch, Sadúisíneach, searút, seinmliosta, sioncrónaigh, sioncrónú, etc., smiotáil, súmáil, taibh-ealaíona, típeolaíocht, trasphlandáil)
<li>non-standard → standard (aisioncronach, anorac, girréiseach, ionsuite, Pórtó, s'agam, s'agat, etc., sioncronaigh, sioncronú, etc.)
<li>literary → standard (Abcásach, Angaíle, caoineog, Craís, curlóir, cúlscríbhneoir, fadamharc, faighneogach, feabhsach, Gallóis, geo-éagsúlacht, géarghoil, íoslíon, laparascópach, Liovóinis, Liovónach, méarla, neamhainmníocht, Níobhais, oileánda, ríomhléitheoir, Sumatrach, tráthnóinín, Tíbhis)
<li>literary → non-standard (seicilí)
</ul>
<br>
<h3><a name="fiveohtofiveone">27 May 2019 — Version 5.1</a></h3>
Bug fixes:
<ul>
<li>incorrectly inflected words (*athghointe, *caindéich, *comhbhualann, etc., *cráinéich, *fóbairim, etc. *forghointe, *foriaite, *gointe, *iniaite, *Lochlainne, *maothail, *Núibéich, *ródhoicht, *sainchúramaí, *Séich, *sionóibhéich, *taisealfa)
<li>misspelled words (*Alpín, *Baoghill, *Branain, *Bréadúin, *Canain, *Canannain, *Caomhanach, *Caral, *Chomhgaill, *Chonaílle, *Cionnigh, *Colghain, *Concheannáin, *Cróinin, *Cuagain, *Cuille, *Culachain, *Cónnaille, *Duilleain, *Eanna, *Ghleanáin, *Leannain, *Máirtin, *Muireágain, *Murchain, *Nuallain, *Póilin, *Poirtéir, *Súill)
<li>unnecessary inflections (*mbruite)
<li>removed “en” and “ad” which potentially hide errors
</ul>
<br>
Versions:
<ul>
<li>standard → non-standard (Aeniad, aeróbaíocht, Águstach, Aidriain, aimfitéatar, ainil, Aiticeach, Angla-Shacsanais, Aodhaidín, Aoidhdín, aonfhocal, aonseomra, Arastotail, athsholáthraigh, etc., Bosparas, brúsalóis, buiséadadh, búmaraing (fem.), cáinfhaisnéis, catairse, catú, cibirspás, claonsiúntán, clás, cléit, comhtharraingeann, etc., Dhómhnaigh, diaibhlín, dífhabhtaitheach, Dubhuidhe, eipeod, fearaibh, feiminithe, Fiannaidhe, fochraicneach, gcíréibeach, gcíréibigh, gearr-aighneastúil, ginéicéam, gliogáil, Griobhtha, hEigceartaigh, hEilidhe, hIcidhe, hÉalaighthe, inbhithlofa, inbhuaine, inpháirteach, inpháirtí, intleachtach (n), landáil, leibhéaltóir, lottó, MacAonghusa, MagUiginn, Maolcatha, Maolfabhaoil, mineachtra, Minsc, Naipleach, Naiplis, pacaideirm, Pioraes, plátálaí, promanád, Raighilligh, réalgar, réamaigh, reibiliúnaí (n), riospráidím, etc., Saíceach, Saíceachas, sceideal (v), sceidealadh, seipilin, siabhradh, Sión, Siónach, Siónachas, snáithghloine, snorcallaigh, snorcallú, etc., spraechanna, stialltán, Suasalannach, súchas, tablóid(each), etc., tadhall-íogair, taicticí, taicticiúil, Tamaisítis, tiúin (v), tiúnadh, trasduchtaire, truistin, úiréidríteas, Vítneamais)
<li>standard → literary (coirigh, coirím, coiriú, etc., deachair, durlas, égo, geil, laoidh, meadhar, mogal, pot, slinneánacht, urmhais)
<li>non-standard → standard (Bosparais, bunúlacht, cianúlas, cálráib, feimineach, fo-chraicneach, foirceannta, inbhuanaitheacht, intleachtóir, moisc, promanáid, réam (v), sceidealaigh, sceidealú, tiúnóir, trasduchtán, Vítneaimis)
<li>literary → standard (seanlaoi)
</ul>