diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 5fe52afa..adee8376 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: resources\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-24 11:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-24 14:30+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-26 01:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-27 13:33+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melman \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" #: data/net.nokyan.Resources.desktop.in.in:3 #: data/net.nokyan.Resources.metainfo.xml.in.in:4 src/application.rs:262 +#: data/resources/ui/window.ui:22 msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" @@ -55,8 +56,8 @@ msgid "CPU" msgstr "ЦП" #: data/net.nokyan.Resources.metainfo.xml.in.in:25 -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:816 src/ui/pages/memory.rs:138 -#: src/ui/pages/memory.rs:219 src/ui/pages/processes/mod.rs:964 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:844 src/ui/pages/memory.rs:140 +#: src/ui/pages/memory.rs:221 src/ui/pages/processes/mod.rs:1013 #: data/resources/ui/window.ui:158 data/resources/ui/window.ui:165 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:82 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:64 @@ -66,8 +67,8 @@ msgid "Memory" msgstr "Память" #: data/net.nokyan.Resources.metainfo.xml.in.in:26 -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1189 src/ui/pages/gpu.rs:155 -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1348 src/ui/window.rs:302 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1217 src/ui/pages/gpu.rs:157 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1397 src/ui/window.rs:303 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:131 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:109 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:163 @@ -144,47 +145,47 @@ msgstr "Значок от" #: src/ui/dialogs/process_dialog.rs:133 src/ui/dialogs/process_dialog.rs:135 #: src/ui/dialogs/process_dialog.rs:153 src/ui/dialogs/process_dialog.rs:160 #: src/ui/dialogs/process_dialog.rs:167 src/ui/dialogs/process_dialog.rs:174 -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:959 src/ui/pages/applications/mod.rs:1083 -#: src/ui/pages/battery.rs:238 src/ui/pages/battery.rs:258 -#: src/ui/pages/battery.rs:264 src/ui/pages/battery.rs:267 -#: src/ui/pages/battery.rs:293 src/ui/pages/battery.rs:317 -#: src/ui/pages/battery.rs:319 src/ui/pages/battery.rs:329 -#: src/ui/pages/cpu.rs:251 src/ui/pages/cpu.rs:266 src/ui/pages/cpu.rs:281 -#: src/ui/pages/cpu.rs:287 src/ui/pages/cpu.rs:293 src/ui/pages/cpu.rs:299 -#: src/ui/pages/cpu.rs:303 src/ui/pages/cpu.rs:306 src/ui/pages/cpu.rs:403 -#: src/ui/pages/drive.rs:340 src/ui/pages/drive.rs:370 -#: src/ui/pages/drive.rs:372 src/ui/pages/drive.rs:400 -#: src/ui/pages/drive.rs:402 src/ui/pages/drive.rs:418 -#: src/ui/pages/drive.rs:419 src/ui/pages/drive.rs:426 -#: src/ui/pages/drive.rs:436 src/ui/pages/drive.rs:446 src/ui/pages/gpu.rs:269 -#: src/ui/pages/gpu.rs:311 src/ui/pages/gpu.rs:336 src/ui/pages/gpu.rs:339 -#: src/ui/pages/gpu.rs:350 src/ui/pages/gpu.rs:370 src/ui/pages/gpu.rs:382 -#: src/ui/pages/gpu.rs:396 src/ui/pages/gpu.rs:398 src/ui/pages/gpu.rs:410 -#: src/ui/pages/gpu.rs:417 src/ui/pages/gpu.rs:421 src/ui/pages/memory.rs:254 -#: src/ui/pages/memory.rs:255 src/ui/pages/memory.rs:259 -#: src/ui/pages/memory.rs:260 src/ui/pages/memory.rs:264 -#: src/ui/pages/memory.rs:265 src/ui/pages/memory.rs:293 -#: src/ui/pages/memory.rs:350 src/ui/pages/network.rs:272 -#: src/ui/pages/network.rs:279 src/ui/pages/network.rs:286 -#: src/ui/pages/network.rs:292 src/ui/pages/network.rs:295 -#: src/ui/pages/network.rs:356 src/ui/pages/network.rs:359 -#: src/ui/pages/network.rs:361 src/ui/pages/network.rs:390 -#: src/ui/pages/network.rs:393 src/ui/pages/network.rs:395 -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1106 src/ui/pages/processes/mod.rs:1172 -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1238 src/ui/pages/processes/mod.rs:1304 -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1786 src/ui/pages/processes/mod.rs:1788 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:987 src/ui/pages/applications/mod.rs:1111 +#: src/ui/pages/battery.rs:239 src/ui/pages/battery.rs:259 +#: src/ui/pages/battery.rs:265 src/ui/pages/battery.rs:268 +#: src/ui/pages/battery.rs:294 src/ui/pages/battery.rs:318 +#: src/ui/pages/battery.rs:320 src/ui/pages/battery.rs:330 +#: src/ui/pages/cpu.rs:253 src/ui/pages/cpu.rs:268 src/ui/pages/cpu.rs:283 +#: src/ui/pages/cpu.rs:289 src/ui/pages/cpu.rs:295 src/ui/pages/cpu.rs:301 +#: src/ui/pages/cpu.rs:305 src/ui/pages/cpu.rs:308 src/ui/pages/cpu.rs:405 +#: src/ui/pages/drive.rs:341 src/ui/pages/drive.rs:371 +#: src/ui/pages/drive.rs:373 src/ui/pages/drive.rs:401 +#: src/ui/pages/drive.rs:403 src/ui/pages/drive.rs:419 +#: src/ui/pages/drive.rs:420 src/ui/pages/drive.rs:427 +#: src/ui/pages/drive.rs:437 src/ui/pages/drive.rs:447 src/ui/pages/gpu.rs:270 +#: src/ui/pages/gpu.rs:312 src/ui/pages/gpu.rs:337 src/ui/pages/gpu.rs:340 +#: src/ui/pages/gpu.rs:351 src/ui/pages/gpu.rs:371 src/ui/pages/gpu.rs:383 +#: src/ui/pages/gpu.rs:397 src/ui/pages/gpu.rs:399 src/ui/pages/gpu.rs:411 +#: src/ui/pages/gpu.rs:418 src/ui/pages/gpu.rs:422 src/ui/pages/memory.rs:256 +#: src/ui/pages/memory.rs:257 src/ui/pages/memory.rs:261 +#: src/ui/pages/memory.rs:262 src/ui/pages/memory.rs:266 +#: src/ui/pages/memory.rs:267 src/ui/pages/memory.rs:295 +#: src/ui/pages/memory.rs:352 src/ui/pages/network.rs:273 +#: src/ui/pages/network.rs:280 src/ui/pages/network.rs:287 +#: src/ui/pages/network.rs:293 src/ui/pages/network.rs:296 +#: src/ui/pages/network.rs:357 src/ui/pages/network.rs:360 +#: src/ui/pages/network.rs:362 src/ui/pages/network.rs:391 +#: src/ui/pages/network.rs:394 src/ui/pages/network.rs:396 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1155 src/ui/pages/processes/mod.rs:1221 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1287 src/ui/pages/processes/mod.rs:1353 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1835 src/ui/pages/processes/mod.rs:1837 #: src/utils/battery.rs:139 src/utils/drive.rs:90 src/utils/gpu/mod.rs:258 #: src/utils/gpu/mod.rs:264 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/ui/dialogs/process_options_dialog.rs:142 src/ui/pages/cpu.rs:265 -#: src/ui/pages/cpu.rs:387 src/ui/pages/cpu.rs:391 +#: src/ui/dialogs/process_options_dialog.rs:142 src/ui/pages/cpu.rs:267 +#: src/ui/pages/cpu.rs:389 src/ui/pages/cpu.rs:393 msgid "CPU {}" msgstr "ЦП {}" -#: src/ui/pages/applications/application_entry.rs:179 src/ui/pages/drive.rs:433 -#: src/ui/pages/drive.rs:443 src/ui/pages/processes/process_entry.rs:206 +#: src/ui/pages/applications/application_entry.rs:179 src/ui/pages/drive.rs:434 +#: src/ui/pages/drive.rs:444 src/ui/pages/processes/process_entry.rs:206 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -198,26 +199,26 @@ msgstr "Да (Flatpak)" msgid "Yes (Snap)" msgstr "Да (Snap)" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:163 data/resources/ui/window.ui:65 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:165 data/resources/ui/window.ui:65 #: data/resources/ui/window.ui:72 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:127 msgid "Apps" msgstr "Приложения" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:674 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:700 msgid "Running Apps: {}" msgstr "Запущенные приложения: {}" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:713 src/ui/pages/processes/mod.rs:749 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:741 src/ui/pages/processes/mod.rs:798 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:759 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:787 msgid "App" msgstr "Приложение" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:875 src/ui/pages/cpu.rs:155 -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1022 src/ui/window.rs:348 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:903 src/ui/pages/cpu.rs:157 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1071 src/ui/window.rs:355 #: data/resources/ui/window.ui:127 data/resources/ui/window.ui:134 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:73 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:55 @@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Приложение" msgid "Processor" msgstr "Процессор" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:938 src/ui/pages/processes/mod.rs:1085 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:966 src/ui/pages/processes/mod.rs:1134 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:91 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:69 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:143 @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Процессор" msgid "Drive Read" msgstr "Чтение с диска" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1002 src/ui/pages/processes/mod.rs:1151 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1030 src/ui/pages/processes/mod.rs:1200 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:100 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:78 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:148 @@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Чтение с диска" msgid "Drive Read Total" msgstr "Общее чтение с диска" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1062 src/ui/pages/processes/mod.rs:1217 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1090 src/ui/pages/processes/mod.rs:1266 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:109 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:87 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:153 @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "Общее чтение с диска" msgid "Drive Write" msgstr "Запись на диск" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1128 src/ui/pages/processes/mod.rs:1283 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1156 src/ui/pages/processes/mod.rs:1332 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:118 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:96 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:158 @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Запись на диск" msgid "Drive Write Total" msgstr "Общая запись на диск" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1247 src/ui/pages/processes/mod.rs:1406 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1275 src/ui/pages/processes/mod.rs:1455 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:149 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:127 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:173 @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Общая запись на диск" msgid "Video Encoder" msgstr "Видеокодер" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1307 src/ui/pages/processes/mod.rs:1466 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1335 src/ui/pages/processes/mod.rs:1515 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:158 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:136 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:178 @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Видеокодер" msgid "Video Decoder" msgstr "Видеодекодер" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1366 src/ui/pages/processes/mod.rs:1526 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1394 src/ui/pages/processes/mod.rs:1575 #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:140 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:118 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:168 @@ -282,27 +283,27 @@ msgstr "Видеодекодер" msgid "Video Memory" msgstr "Видеопамять" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1423 src/ui/pages/processes/mod.rs:1828 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1451 src/ui/pages/processes/mod.rs:1877 msgid "End {}?" msgstr "Завершить {}?" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1424 src/ui/pages/processes/mod.rs:1829 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1452 src/ui/pages/processes/mod.rs:1878 msgid "Halt {}?" msgstr "Остановить {}?" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1425 src/ui/pages/processes/mod.rs:1830 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1453 src/ui/pages/processes/mod.rs:1879 msgid "Kill {}?" msgstr "Убить {}?" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1426 src/ui/pages/processes/mod.rs:1831 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1454 src/ui/pages/processes/mod.rs:1880 msgid "Continue {}?" msgstr "Продолжить {}?" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1432 src/ui/pages/processes/mod.rs:1837 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1460 src/ui/pages/processes/mod.rs:1886 msgid "Unsaved work might be lost." msgstr "Несохраненная работа может быть потеряна." -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1433 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1461 msgid "" "Halting an app can come with serious risks such as losing data and security " "implications. Use with caution." @@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "" "Остановка приложения может сопровождаться серьезными рисками, такими как " "потеря данных и последствия для безопасности. Используйте с осторожностью." -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1434 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1462 msgid "" "Killing an app can come with serious risks such as losing data and security " "implications. Use with caution." @@ -318,181 +319,181 @@ msgstr "" "Закрытие приложения может сопровождаться серьезными рисками, такими как " "потеря данных и последствия для безопасности. Используйте с осторожностью." -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1441 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1469 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:22 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:127 msgid "End App" msgstr "Завершить приложение" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1442 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1470 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:10 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:30 msgid "Halt App" msgstr "Остановить приложение" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1443 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1471 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:6 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:26 msgid "Kill App" msgstr "Убить приложение" -#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1444 +#: src/ui/pages/applications/mod.rs:1472 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:14 #: data/resources/ui/pages/applications.ui:34 msgid "Continue App" msgstr "Продолжить приложение" -#: src/ui/pages/battery.rs:142 src/ui/pages/drive.rs:163 +#: src/ui/pages/battery.rs:144 src/ui/pages/drive.rs:165 msgid "Drive" msgstr "Диск" -#: src/ui/pages/battery.rs:243 +#: src/ui/pages/battery.rs:244 msgid "Battery Charge" msgstr "Заряд батареи" -#: src/ui/pages/battery.rs:250 data/resources/ui/pages/gpu.ui:55 +#: src/ui/pages/battery.rs:251 data/resources/ui/pages/gpu.ui:55 msgid "Power Usage" msgstr "Потребление энергии" -#: src/ui/pages/battery.rs:307 src/ui/pages/drive.rs:364 -#: src/ui/pages/drive.rs:394 src/ui/pages/network.rs:348 -#: src/ui/pages/network.rs:382 +#: src/ui/pages/battery.rs:308 src/ui/pages/drive.rs:365 +#: src/ui/pages/drive.rs:395 src/ui/pages/network.rs:349 +#: src/ui/pages/network.rs:383 msgid "Highest:" msgstr "Наибольшее:" -#: src/ui/pages/cpu.rs:250 src/ui/pages/gpu.rs:240 +#: src/ui/pages/cpu.rs:252 src/ui/pages/gpu.rs:241 msgid "Total Usage" msgstr "Общее использование" -#: src/ui/pages/drive.rs:266 +#: src/ui/pages/drive.rs:267 msgid "Drive Activity" msgstr "Активность диска" -#: src/ui/pages/drive.rs:273 +#: src/ui/pages/drive.rs:274 msgid "Read Speed" msgstr "Скорость чтения" -#: src/ui/pages/drive.rs:277 +#: src/ui/pages/drive.rs:278 msgid "Write Speed" msgstr "Скорость записи" -#: src/ui/pages/drive.rs:431 src/ui/pages/drive.rs:441 +#: src/ui/pages/drive.rs:432 src/ui/pages/drive.rs:442 msgid "Yes" msgstr "Да" #. Translators: This is an abbreviation for "Read" and "Write". This is displayed in the sidebar so your #. translation should preferably be quite short or an abbreviation -#: src/ui/pages/drive.rs:453 +#: src/ui/pages/drive.rs:454 msgid "R: {} · W: {}" msgstr "Ч: {} · З: {}" -#: src/ui/pages/gpu.rs:248 +#: src/ui/pages/gpu.rs:249 msgid "Video Encoder/Decoder Usage" msgstr "Использование видеокодера/декодера" -#: src/ui/pages/gpu.rs:254 +#: src/ui/pages/gpu.rs:255 msgid "Video Encoder Usage" msgstr "Использование видеокодера" -#: src/ui/pages/gpu.rs:259 +#: src/ui/pages/gpu.rs:260 msgid "Video Decoder Usage" msgstr "Использование видеодекодера" -#: src/ui/pages/gpu.rs:264 +#: src/ui/pages/gpu.rs:265 msgid "Video Memory Usage" msgstr "Использование видеопамяти" -#: src/ui/pages/gpu.rs:427 +#: src/ui/pages/gpu.rs:428 msgid "VRAM: {}" msgstr "VRAM: {}" -#: src/ui/pages/memory.rs:225 +#: src/ui/pages/memory.rs:227 msgid "Swap" msgstr "Подкачка" -#: src/ui/pages/memory.rs:289 +#: src/ui/pages/memory.rs:291 msgid "{} of {}" msgstr "{} из {}" -#: src/ui/pages/memory.rs:292 +#: src/ui/pages/memory.rs:294 msgid "{} MT/s" msgstr "{} МТ/с" #. Translators: This will be displayed in the sidebar, so your translation for "Swap" should #. preferably be quite short or an abbreviation -#: src/ui/pages/memory.rs:369 +#: src/ui/pages/memory.rs:371 msgid "{} / {} · Swap: {} %" msgstr "{} / {} · Подкачка: {} %" -#: src/ui/pages/network.rs:155 src/utils/network.rs:128 +#: src/ui/pages/network.rs:157 src/utils/network.rs:128 msgid "Network Interface" msgstr "Сетевой интерфейс" -#: src/ui/pages/network.rs:260 +#: src/ui/pages/network.rs:261 msgid "Receiving" msgstr "Получение" -#: src/ui/pages/network.rs:264 +#: src/ui/pages/network.rs:265 msgid "Sending" msgstr "Отправка" #. Translators: This is an abbreviation for "Receive" and "Send". This is displayed in the sidebar so #. your translation should preferably be quite short or an abbreviation -#: src/ui/pages/network.rs:405 +#: src/ui/pages/network.rs:406 msgid "R: {} · S: {}" msgstr "П: {} · О: {}" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:171 data/resources/ui/window.ui:96 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:177 data/resources/ui/window.ui:96 #: data/resources/ui/window.ui:103 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:188 msgid "Processes" msgstr "Процессы" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:708 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:757 msgid "Running Processes: {}" msgstr "Запущенные процессы: {}" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:796 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:845 msgid "Process" msgstr "Процесс" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:857 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:906 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:177 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:205 msgid "Process ID" msgstr "ИД процесса" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:910 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:959 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:204 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:210 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1585 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1634 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:145 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:265 msgid "Total CPU Time" msgstr "Общее время ЦП" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1644 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1693 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:154 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:270 msgid "User CPU Time" msgstr "Пользовательское время ЦП" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1703 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1752 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:163 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:275 msgid "System CPU Time" msgstr "Системное время ЦП" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1762 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1811 #: data/resources/ui/dialogs/process_options_dialog.ui:87 #: data/resources/ui/dialogs/settings_dialog.ui:280 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1838 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1887 msgid "" "Halting a process can come with serious risks such as losing data and " "security implications. Use with caution." @@ -500,7 +501,7 @@ msgstr "" "Остановка процесса может сопровождаться серьезными рисками, такими как " "потеря данных и последствия для безопасности. Используйте с осторожностью." -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1839 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1888 msgid "" "Killing a process can come with serious risks such as losing data and " "security implications. Use with caution." @@ -508,115 +509,95 @@ msgstr "" "Убийство процесса может сопровождаться серьезными рисками, такими как потеря " "данных и последствия для безопасности. Используйте с осторожностью." -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1846 data/resources/ui/pages/processes.ui:22 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1895 data/resources/ui/pages/processes.ui:22 #: data/resources/ui/pages/processes.ui:146 msgid "End Process" msgstr "Завершить процесс" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1847 data/resources/ui/pages/processes.ui:10 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1896 data/resources/ui/pages/processes.ui:10 #: data/resources/ui/pages/processes.ui:30 msgid "Halt Process" msgstr "Остановить процесс" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1848 data/resources/ui/pages/processes.ui:6 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1897 data/resources/ui/pages/processes.ui:6 #: data/resources/ui/pages/processes.ui:26 msgid "Kill Process" msgstr "Убить процесс" -#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1849 data/resources/ui/pages/processes.ui:14 +#: src/ui/pages/processes/mod.rs:1898 data/resources/ui/pages/processes.ui:14 #: data/resources/ui/pages/processes.ui:34 msgid "Continue Process" msgstr "Продолжить процесс" -#: src/ui/pages/mod.rs:29 -msgid "Very High" -msgstr "Очень высоко" - -#: src/ui/pages/mod.rs:33 -msgid "High" -msgstr "Высоко" - -#: src/ui/pages/mod.rs:37 -msgid "Normal" -msgstr "Нормально" - -#: src/ui/pages/mod.rs:41 -msgid "Low" -msgstr "Низко" - -#: src/ui/pages/mod.rs:45 -msgid "Very Low" -msgstr "Очень низко" - -#: src/ui/window.rs:300 +#: src/ui/window.rs:301 msgid "GPU {}" msgstr "Графика {}" -#: src/ui/window.rs:868 +#: src/ui/window.rs:916 msgid "Successfully adjusted {}" msgstr "Успешно настроено {}" -#: src/ui/window.rs:869 +#: src/ui/window.rs:917 msgid "There was a problem adjusting {}" msgstr "Не удалось настроить {}" -#: src/ui/window.rs:949 +#: src/ui/window.rs:997 msgid "Successfully ended {}" msgstr "Успешно завершено {}" -#: src/ui/window.rs:950 +#: src/ui/window.rs:998 msgid "Successfully halted {}" msgstr "Успешно остановлено {}" -#: src/ui/window.rs:951 +#: src/ui/window.rs:999 msgid "Successfully killed {}" msgstr "Успешно убито {}" -#: src/ui/window.rs:952 +#: src/ui/window.rs:1000 msgid "Successfully continued {}" msgstr "Успешно продолжено {}" -#: src/ui/window.rs:959 +#: src/ui/window.rs:1007 msgid "There was a problem ending a process" msgid_plural "There were problems ending {} processes" msgstr[0] "Не удалось завершить процесс" msgstr[1] "Не удалось завершить {} процесса" msgstr[2] "Не удалось завершить {} процессов" -#: src/ui/window.rs:965 +#: src/ui/window.rs:1013 msgid "There was a problem halting a process" msgid_plural "There were problems halting {} processes" msgstr[0] "Не удалось остановить процесс" msgstr[1] "Не удалось остановить {} процесса" msgstr[2] "Не удалось остановить {} процессов" -#: src/ui/window.rs:971 +#: src/ui/window.rs:1019 msgid "There was a problem killing a process" msgid_plural "There were problems killing {} processes" msgstr[0] "Не удалось убить процесс" msgstr[1] "Не удалось убить {} процесса" msgstr[2] "Не удалось убить {} процессов" -#: src/ui/window.rs:977 +#: src/ui/window.rs:1025 msgid "There was a problem continuing a process" msgid_plural "There were problems continuing {} processes" msgstr[0] "Не удалось продолжить процесс" msgstr[1] "Не удалось продолжить {} процесса" msgstr[2] "Не удалось продолжить {} процессов" -#: src/ui/window.rs:987 +#: src/ui/window.rs:1035 msgid "There was a problem ending {}" msgstr "Не удалось завершить {}" -#: src/ui/window.rs:988 +#: src/ui/window.rs:1036 msgid "There was a problem halting {}" msgstr "Не удалось остановить {}" -#: src/ui/window.rs:989 +#: src/ui/window.rs:1037 msgid "There was a problem killing {}" msgstr "Не удалось убить {}" -#: src/ui/window.rs:990 +#: src/ui/window.rs:1038 msgid "There was a problem continuing {}" msgstr "Не удалось продолжить {}" @@ -1313,7 +1294,7 @@ msgstr "Выполняемые процессы" #: data/resources/ui/dialogs/app_dialog.ui:198 #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:222 msgid "Containerized" -msgstr "Контейнеризированный" +msgstr "В контейнере" #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:7 msgid "Process Information" @@ -1325,13 +1306,17 @@ msgstr "Командная строка" #: data/resources/ui/dialogs/process_dialog.ui:213 msgid "Control Group" -msgstr "Группа контроля" +msgstr "Контрольная группа" #: data/resources/ui/dialogs/process_options_dialog.ui:7 #: data/resources/ui/dialogs/process_options_dialog.ui:69 msgid "Process Options" msgstr "Параметры процесса" +#: data/resources/ui/dialogs/process_options_dialog.ui:29 +msgid "Apply" +msgstr "Применить" + #: data/resources/ui/dialogs/process_options_dialog.ui:72 msgid "Niceness" msgstr "Уступчивость" @@ -1746,6 +1731,21 @@ msgstr "Поиск процессов" msgid "Show Process Options" msgstr "Показать параметры процесса" +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Очень высоко" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Высоко" + +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Нормально" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Низко" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Очень низко" + #~ msgid "Applications" #~ msgstr "Приложения"