diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 6ee3a96..b00aeb2 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Muhammed Šehić , 2024. # #, fuzzy msgid "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-03 10:19-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Last-Translator: Muhammed Šehić \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language:bs \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,57 +22,57 @@ msgstr "" #: zapzap/controllers/main_window_components/tray_icon.py:19 #: zapzap/__main__.py:19 msgid "ZapZap" -msgstr "" +msgstr "ZapZap" #: zapzap/view/main_window.py:79 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Datoteka" #: zapzap/view/main_window.py:80 msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogledaj" #: zapzap/view/main_window.py:81 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Razgovor" #: zapzap/view/main_window.py:82 zapzap/view/home.py:95 #: zapzap/controllers/main_window_components/tray_icon.py:22 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke" #: zapzap/view/main_window.py:83 zapzap/view/settings.py:181 #: zapzap/controllers/main_window_components/tray_icon.py:25 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Napusti" #: zapzap/view/main_window.py:84 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Ponovo učitaj" #: zapzap/view/main_window.py:85 msgid "Default size page" -msgstr "" +msgstr "Podrazumijevana veličina stranice" #: zapzap/view/main_window.py:86 msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "Cijeli ekran" #: zapzap/view/main_window.py:87 msgid "Zoom in" -msgstr "" +msgstr "Povećaj" #: zapzap/view/main_window.py:88 msgid "Zoom out" -msgstr "" +msgstr "Smanji" #: zapzap/view/main_window.py:89 msgid "Open new chat" -msgstr "" +msgstr "Otvori novi razgovor" #: zapzap/view/main_window.py:90 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Sakrij" #: zapzap/view/main_window.py:91 msgid "Ctrl+W" @@ -80,95 +80,95 @@ msgstr "" #: zapzap/view/settings.py:173 zapzap/view/general_page.py:173 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Općenito" #: zapzap/view/settings.py:174 zapzap/view/account_page.py:75 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Račun" #: zapzap/view/settings.py:175 zapzap/view/notifications_page.py:102 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Obavijesti" #: zapzap/view/settings.py:176 zapzap/view/network_page.py:136 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mreža" #: zapzap/view/settings.py:177 zapzap/view/personalization_page.py:80 msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Prilagođavanje" #: zapzap/view/settings.py:178 zapzap/view/advanced_page.py:93 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Napredno" #: zapzap/view/settings.py:179 zapzap/view/donations_page.py:72 msgid "Donations" -msgstr "" +msgstr "Donacije" #: zapzap/view/settings.py:180 zapzap/view/about_page.py:134 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "O aplikaciji" #: zapzap/view/card_user.py:87 msgid "Enter the user name" -msgstr "" +msgstr "Unesite korisničko ime" #: zapzap/view/card_user.py:88 msgid "Shortcut:" -msgstr "" +msgstr "Prečica" #: zapzap/view/card_user.py:89 msgid "Disable account" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviraj račun" #: zapzap/view/card_user.py:90 msgid "Show notifications" -msgstr "" +msgstr "Pokaži obavijesti" #: zapzap/view/card_user.py:91 msgid "Delete account" -msgstr "" +msgstr "Izbriši račun" #: zapzap/view/downloadPopup.py:69 msgid "What do you want to do with the file?" -msgstr "" +msgstr "Šta želite da uradite sa datotekom?" #: zapzap/view/downloadPopup.py:70 zapzap/view/openChatPopup.py:86 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otvori" #: zapzap/view/downloadPopup.py:71 msgid "Save as" -msgstr "" +msgstr "Sačuvaj kao" #: zapzap/view/openChatPopup.py:81 msgid "Open chat by phone number" -msgstr "" +msgstr "Otvorite razgovor putem broja telefona" #: zapzap/view/openChatPopup.py:82 msgid "Enter phone number:" -msgstr "" +msgstr "Unesite broj telefona:" #: zapzap/view/openChatPopup.py:83 msgid "See here the code of your country" -msgstr "" +msgstr "Ovdje možete vidjeti šifru vaše zemlje" #: zapzap/view/openChatPopup.py:84 msgid "(COUNTY CODE + AREA CODE + PHONE NUMER)" -msgstr "" +msgstr "(ŠIFRA ZEMLJE + POŠTANSKI BROJ + TELEFONSKI BROJ)" #: zapzap/view/openChatPopup.py:85 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Prekini" #: zapzap/view/qtoaster_donation.py:122 msgid "Welcome to" -msgstr "" +msgstr "Dobro došli na" #: zapzap/view/qtoaster_donation.py:124 msgid "Make a donation" -msgstr "" +msgstr "Učinite donaciju" #: zapzap/view/qtoaster_donation.py:125 msgid "..." @@ -176,54 +176,54 @@ msgstr "" #: zapzap/view/about_page.py:136 msgid "WhatsApp Web for Linux" -msgstr "" +msgstr "WhatsApp Web za Linux" #: zapzap/view/about_page.py:137 #, python-brace-format msgid "Version {id} (Official compilation)" -msgstr "" +msgstr "Verzija {id} (Zvanična kompilacija)" #: zapzap/view/about_page.py:138 zapzap/view/about_page.py:140 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Saznajte više" #: zapzap/view/about_page.py:139 msgid "See more about Zapzap on our website." -msgstr "" +msgstr "Vidi više o ZapZap-u na našoj web stranici." #: zapzap/view/about_page.py:141 zapzap/view/about_page.py:143 msgid "Report issue" -msgstr "" +msgstr "Prijavi problem" #: zapzap/view/about_page.py:142 msgid "Report a problem or make your suggestion." -msgstr "" +msgstr "Prijavi problem ili napiši sugestiju" #: zapzap/view/about_page.py:144 msgid "GNU General Public License v3.0" -msgstr "" +msgstr "GNU Opšta Javna Licenca v3.0" #: zapzap/view/account_page.py:76 zapzap/view/home.py:92 msgid "New account" -msgstr "" +msgstr "Novi račun" #: zapzap/view/account_page.py:77 msgid "Creates a new panel for access to WhatsApp." -msgstr "" +msgstr "Kreira novi panel za pristup WhatsApp-u." #: zapzap/view/advanced_page.py:94 msgid "Hide setting bar with only one user" -msgstr "" +msgstr "Sakrij traku sa podešavanjima sa samo jednim korisnikom" #: zapzap/view/advanced_page.py:95 zapzap/view/advanced_page.py:100 #: zapzap/view/general_page.py:175 zapzap/view/general_page.py:180 #: zapzap/view/general_page.py:182 zapzap/view/network_page.py:138 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Isključeno" #: zapzap/view/advanced_page.py:96 msgid "To access the settings use the menu in the tray or the shortcut Ctrl+P" -msgstr "" +msgstr "Za pristup podešavanjima koristite meni u sistemskoj traci ili prečicu Ctrl+P" #: zapzap/view/advanced_page.py:97 zapzap/view/advanced_page.py:101 #: zapzap/view/advanced_page.py:104 zapzap/view/general_page.py:178 @@ -232,753 +232,756 @@ msgstr "" #: zapzap/view/notifications_page.py:111 zapzap/view/notifications_page.py:112 #: zapzap/view/personalization_page.py:83 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Uključeno" #: zapzap/view/advanced_page.py:98 msgid "Message Started in the background" -msgstr "" +msgstr "Poruka je pokrenuta u pozadini" #: zapzap/view/advanced_page.py:99 msgid "Donation message" -msgstr "" +msgstr "Poruka o donaciji" #: zapzap/view/advanced_page.py:102 #: zapzap/controllers/settings_pages/advanced.py:40 msgid "Standard folder ~/Downloads/ZapZap Downloads" -msgstr "" +msgstr "Standardni folder ~/Preuzimanja/ZapZap Preuzimanja" #: zapzap/view/advanced_page.py:103 msgid "Notification counter in tray" -msgstr "" +msgstr "Brojač obavijesti u traci" #: zapzap/view/general_page.py:174 msgid "Start ZapZap with the system" -msgstr "" +msgstr "Pokreni ZapZap sa sistemom" #: zapzap/view/general_page.py:176 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Prijava" #: zapzap/view/general_page.py:177 msgid "Hide on close" -msgstr "" +msgstr "Sakrij na zatvaranju" #: zapzap/view/general_page.py:179 msgid "Start minimized" -msgstr "" +msgstr "Pokreni minimizirano" #: zapzap/view/general_page.py:181 msgid "Wayland window system" -msgstr "" +msgstr "Wayland sistem prozora" #: zapzap/view/general_page.py:183 msgid "SpellChecker" -msgstr "" +msgstr "Provjera pravopisa" #: zapzap/view/general_page.py:185 msgid "Whatsapp Web Settings" -msgstr "" - +msgstr "Whatsapp Web Postavke" #: zapzap/view/general_page.py:186 msgid "Open the WhatsApp Web Settings panel on the selected account." -msgstr "" +msgstr "Otvorite WhatsApp Web podešavanja za odabrani račun." #: zapzap/view/notifications_page.py:103 msgid "Notifications on the desktop" -msgstr "" +msgstr "Obavijesti na radnoj površini" #: zapzap/view/notifications_page.py:105 msgid "Show the photo of the sender" -msgstr "" +msgstr "Prikaži fotografiju pošiljaoca" #: zapzap/view/notifications_page.py:106 msgid "Show the sender's name" -msgstr "" +msgstr "Prikaži ime pošiljaoca" #: zapzap/view/notifications_page.py:107 msgid "Show message preview" -msgstr "" +msgstr "Prikaži pregled poruke" #: zapzap/view/notifications_page.py:108 msgid "Reproduce sounds when receiving messages" -msgstr "" +msgstr "Reprodukuj zvukove pri prijemu poruka" #: zapzap/view/personalization_page.py:81 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: zapzap/view/personalization_page.py:82 msgid "Application theme" -msgstr "" +msgstr "Tema aplikacije" #: zapzap/view/personalization_page.py:84 msgid "Tray icon" -msgstr "" +msgstr "Ikonica na traci" #: zapzap/view/home.py:93 msgid "New chat at phone number" -msgstr "" +msgstr "Novi razgovor sa brojem telefona" #: zapzap/view/home.py:94 msgid "New chat" -msgstr "" +msgstr "Novi razgovor" #: zapzap/view/home.py:96 msgid "Perfil" -msgstr "" +msgstr "Profil" #: zapzap/view/network_page.py:137 msgid "Network proxy" -msgstr "" +msgstr "Mrežni proxy" #: zapzap/view/network_page.py:139 msgid "" "Learn exactly what you are doing, because I am not responsible for any " "connectivity failures." msgstr "" +"Naučite tačno šta radite, jer nisam odgovoran za bilo kakve " +"neuspjehe u vezi sa povezivanjem." #: zapzap/view/network_page.py:140 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" #: zapzap/view/network_page.py:141 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Korisnik" #: zapzap/view/network_page.py:142 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Lozinka" #: zapzap/view/network_page.py:143 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Ime hosta" #: zapzap/view/network_page.py:144 msgid "ProxyType" -msgstr "" +msgstr "Vrsta proxy-a" #: zapzap/view/network_page.py:145 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: zapzap/view/network_page.py:146 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Primijeni" #: zapzap/view/network_page.py:147 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Vrati" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:23 msgid "Automatic (System)" -msgstr "" +msgstr "Automatski (Sistem)" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:24 msgid "Light style" -msgstr "" +msgstr "Svijetli stil" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:25 msgid "Dark style" -msgstr "" +msgstr "Tamni stil" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:27 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Podrazumijevano" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:28 msgid "Symbolic light" -msgstr "" +msgstr "Simbolički svijetli" #: zapzap/controllers/settings_pages/personalization.py:29 msgid "Symbolic dark" -msgstr "" +msgstr "Simbolički tamni" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:13 msgid "No proxying is used" -msgstr "" +msgstr "Proxy se ne koristi" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:14 msgid "" "Proxy is determined based on the application proxy set using " "setApplicationProxy()" msgstr "" +"Proxy se određuje na osnovu postavki aplikacije postavljenih pomoću " +"setApplicationProxy()" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:15 msgid "Socks5 proxying is used" -msgstr "" +msgstr "Koristi se Socks5 proxy" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:16 msgid "HTTP transparent proxying is used" -msgstr "" +msgstr "Koristi se HTTP transparentni proxy" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:17 msgid "Proxying for HTTP requests only" -msgstr "" +msgstr "Proxy za HTTP zahtjeve samo" #: zapzap/controllers/settings_pages/network.py:18 msgid "Proxying for FTP requests only" -msgstr "" +msgstr "Proxy za FTP zahtjeve samo" #: zapzap/controllers/settings_pages/advanced.py:37 msgid "Standard folder ~/Downloads" -msgstr "" +msgstr "Standardna mapa ~/Downloads" #: zapzap/engine/browser.py:74 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Poništi" #: zapzap/engine/browser.py:75 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Ponovi" #: zapzap/engine/browser.py:76 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Izreži" #: zapzap/engine/browser.py:77 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj" #: zapzap/engine/browser.py:78 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Zalijepi" #: zapzap/engine/browser.py:79 msgid "Select all" -msgstr "" +msgstr "Odaberi sve" #: zapzap/engine/browser.py:80 msgid "Save image" -msgstr "" +msgstr "Spremi sliku" #: zapzap/engine/browser.py:81 msgid "Copy image" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj sliku" #: zapzap/engine/browser.py:82 msgid "Copy link address" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj adresu linka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:6 msgid "Afrikaans - Namibia" -msgstr "" +msgstr "Afrički - Namibia" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:7 msgid "Afrikaans - South Africa" -msgstr "" +msgstr "Afrički - Južna Afrika" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:8 msgid "Aragonese" -msgstr "" +msgstr "Aragonski" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:9 msgid "Aragonese - Spain" -msgstr "" +msgstr "Aragonski - Španija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:10 msgid "Arabic - United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Ujedinjeni Arapski Emirati" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:11 msgid "Arabic - Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Bahrein" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:12 msgid "Arabic - Algeria" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Alžir" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:13 msgid "Arabic - Egypt" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Egipat" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:14 msgid "Arabic - Iraq" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Irak" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:15 msgid "Arabic - Jordan" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Jordan" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:16 msgid "Arabic - Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Kuvajt" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:17 msgid "Arabic - Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Liban" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:18 msgid "Arabic - Libya" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Libija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:19 msgid "Arabic - Morocco" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Maroko" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:20 msgid "Arabic - Oman" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Oman" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:21 msgid "Arabic - Qatar" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Katar" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:22 msgid "Arabic - Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Saudijska Arabija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:23 msgid "Arabic - Sudan" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Sudan" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:24 msgid "Arabic - Syria" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Sirija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:25 msgid "Arabic - Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Tunis" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:26 msgid "Arabic - Yemen" -msgstr "" +msgstr "Arapski - Jemen" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:27 msgid "Belarusian - Belarus" -msgstr "" +msgstr "Bjeloruski - Bjelorusija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:28 msgid "Bulgarian - Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bugarski - Bugarska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:29 msgid "Bengali - Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bengalski - Bangladeš" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:30 msgid "Bengali - India" -msgstr "" +msgstr "Bengalski - Indija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:31 msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetanski" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:32 msgid "Tibetan - China" -msgstr "" +msgstr "Tibetanski - Kina" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:33 msgid "Tibetan - India" -msgstr "" +msgstr "Tibetanski - Indija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:34 msgid "Breton - France" -msgstr "" +msgstr "Bretonski - Francuska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:35 msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "Bosanski" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:36 msgid "Bosnian - Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosanski - Bosna i Hercegovina" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:37 msgid "Catalan - Andorra" -msgstr "" +msgstr "Katalonski - Andora" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:38 msgid "Catalan - Spain" -msgstr "" +msgstr "Katalonski - Španija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:39 msgid "Catalan - Valencia" -msgstr "" +msgstr "Katalonski - Valencia" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:40 msgid "Catalan - France" -msgstr "" +msgstr "Katalonski - Francuska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:41 msgid "Catalan - Italy" -msgstr "" +msgstr "Katalonski - Italija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:42 msgid "Czech - Czechia" -msgstr "" +msgstr "Češki - Češka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:43 msgid "Danish - Denmark" -msgstr "" +msgstr "Danski - Danska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:44 msgid "German - Austria" -msgstr "" +msgstr "Nemački - Austrija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:45 msgid "German - Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Nemački - Švajcarska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:46 msgid "German - Germany" -msgstr "" +msgstr "Nemački - Nemačka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:47 msgid "Greek - Grece" -msgstr "" +msgstr "Grčki - Grčka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:48 msgid "English - Australia" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Australija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:49 msgid "English - Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Bahami" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:50 msgid "English - Belize" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Belize" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:51 msgid "English - Canada" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Kanada" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:52 msgid "English - United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Ujedinjeno Kraljevstvo" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:53 msgid "English - Ghana" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Gana" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:54 msgid "English - Ireland" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Irska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:55 msgid "English - India" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Indija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:56 msgid "English - Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Jamajka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:57 msgid "English - Malawi" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Malavi" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:58 msgid "English - Namibia" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Namibija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:59 msgid "English - New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Novi Zeland" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:60 msgid "English - Philippines" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Filipini" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:61 msgid "English - Trinidad and Tobago" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Trinidad i Tobago" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:62 msgid "English - United States of America" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Sjedinjene Američke Države" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:63 msgid "English - South Africa" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Južna Afrika" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:64 msgid "English - Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Engleski - Zimbabve" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:65 msgid "Spanish - Argentina" -msgstr "" +msgstr "Španski - Argentina" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:66 msgid "Spanish - Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Španski - Bolivija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:67 msgid "Spanish - Chile" -msgstr "" +msgstr "Španski - Čile" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:68 msgid "Spanish - Colombia" -msgstr "" +msgstr "Španski - Kolumbija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:69 msgid "Spanish - Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Španski - Kostarika" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:70 msgid "Spanish - Cuba" -msgstr "" +msgstr "Španski - Kuba" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:71 msgid "Spanish - Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Španski - Dominikanska Republika" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:72 msgid "Spanish - Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Španski - Ekvador" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:73 msgid "Spanish - Spain" -msgstr "" +msgstr "Španski - Španija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:74 msgid "Spanish - Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Španski - Gvatemala" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:75 msgid "Spanish - Honduras" -msgstr "" +msgstr "Španski - Honduras" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:76 msgid "Spanish - Mexico" -msgstr "" +msgstr "Španski - Meksiko" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:77 msgid "Spanish - Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Španski - Nikaragva" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:78 msgid "Spanish - Panama" -msgstr "" +msgstr "Španski - Panama" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:79 msgid "Spanish - Peru" -msgstr "" +msgstr "Španski - Peru" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:80 msgid "Spanish - Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Španski - Portoriko" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:81 msgid "Spanish - Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Španski - Paragvaj" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:82 msgid "Spanish - El Salvador" -msgstr "" +msgstr "Španski - El Salvador" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:83 msgid "Spanish - Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Španski - Urugvaj" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:84 msgid "Spanish - Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Španski - Venecuela" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:85 msgid "Estonian - Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonski - Estonija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:86 msgid "French - Belgium" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Belgija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:87 msgid "French - Canada" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Kanada" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:88 msgid "French - Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Švajcarska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:89 msgid "French - France" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Francuska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:90 msgid "French - Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Luksemburg" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:91 msgid "French - Monaco" -msgstr "" +msgstr "Francuski - Monako" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:92 msgid "Scottish Gaelic - United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Škotski galski - Ujedinjeno Kraljevstvo" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:93 msgid "Guarani - Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Guarani - Paragvaj" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:94 msgid "Hebrew - Israel" -msgstr "" +msgstr "Hebrejski - Izrael" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:95 msgid "Hindi - India" -msgstr "" +msgstr "Hindi - Indija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:96 msgid "Croatian - Croatia" -msgstr "" +msgstr "Hrvatski - Hrvatska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:97 msgid "Hungary - Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Mađarski - Mađarska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:98 msgid "Indonesian - Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonežanski - Indonezija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:99 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandski" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:100 msgid "Icelandic - Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islandski - Island" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:101 msgid "Italian - Italy" -msgstr "" +msgstr "Italijanski - Italija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:102 msgid "Kurdish Latin - Syria" -msgstr "" +msgstr "Kurdski latin - Sirija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:103 msgid "Kurdish Latin - Turkey" -msgstr "" +msgstr "Kurdski latin - Turska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:104 msgid "Lao - Laos" -msgstr "" +msgstr "Laoski - Laos" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:105 msgid "Lithuanian - Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litvanski - Litvanija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:106 msgid "Latvian - Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvijski - Letonija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:107 msgid "Norwegian - Bokmål" -msgstr "" +msgstr "Norveški - Bokmål" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:108 msgid "Nepali - Nepal" -msgstr "" +msgstr "Nepalski - Nepal" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:109 msgid "Dutch - Belgium" -msgstr "" +msgstr "Holandski - Belgija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:110 msgid "Dutch - Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Holandski - Holandija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:111 msgid "Norwegian - Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "Norveški - Nynorsk" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:112 msgid "Occitan - France" -msgstr "" +msgstr "Okcitan - Francuska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:113 msgid "Polish - Poland" -msgstr "" +msgstr "Poljski - Poljska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:114 msgid "Portuguese - Angola" -msgstr "" +msgstr "Portugalski - Angola" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:115 msgid "Portuguese - Brazil" -msgstr "" +msgstr "Portugalski - Brazil" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:116 msgid "Portuguese - Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugalski - Portugal" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:117 msgid "Romanian - Romania" -msgstr "" +msgstr "Rumunski - Rumunija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:118 msgid "Russian - Russia" -msgstr "" +msgstr "Ruski - Rusija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:119 msgid "Sinhala - Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sinhalski - Šri Lanka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:120 msgid "Slovak - Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovački - Slovačka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:121 msgid "Slovenian - Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenački - Slovenija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:122 msgid "Albanian - Albania" -msgstr "" +msgstr "Albanski - Albanija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:123 msgid "Serbian - Czechia" -msgstr "" +msgstr "Srpski - Češka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:124 msgid "Serbian Latin - Czechia" -msgstr "" +msgstr "Srpski latinica - Češka" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:125 msgid "Serbian Latin - Serbia" -msgstr "" +msgstr "Srpski latinica - Srbija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:126 msgid "Serbian - Serbia" -msgstr "" +msgstr "Srpski - Srbija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:127 msgid "Swedish - Finland" -msgstr "" +msgstr "Švedski - Finska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:128 msgid "Swedish - Sweden" -msgstr "" +msgstr "Švedski - Švedska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:129 msgid "Swahili - Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Svahili - Tanzanija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:130 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Telugu" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:131 msgid "Telugu - India" -msgstr "" +msgstr "Telugu - Indija" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:132 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turski" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:133 msgid "Turkish - Turkey" -msgstr "" +msgstr "Turski - Turska" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:134 msgid "Ukrainian - Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajinski - Ukrajina" #: zapzap/services/spellCheckLanguages.py:135 msgid "Vietnamese - Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vijetnamski - Vijetnam" #: zapzap/__main__.py:20 msgid "Started in the background" -msgstr "" +msgstr "Pokrenuto u pozadini"