From 806ed48149e2073b57a00f82abde8518d90cef81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crystal Hammer Date: Sun, 15 Sep 2024 10:05:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 90.9% (1231 of 1354 strings) Translation: Stunt Rally 3/Stunt Rally 3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/stunt-rally-3/stunt-rally-3/fr/ --- locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po | 37 +++++++++++----------- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po b/locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po index cc8e7343..4c8292b2 100644 --- a/locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po +++ b/locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Stunt Rally\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-14 12:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-13 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-15 11:09+0000\n" "Last-Translator: Crystal Hammer \n" "Language-Team: French \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " "1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. General #: data/gui/Editor_Help.layout:20 ..Help.Input/help.Text @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Lisez-moi" #: data/gui/Game_Help.layout:161 ..Help.Tab msgctxt "Changes" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Changements" #. MAIN Menu #: data/gui/Game_Help.layout:17 ..Help.Tab @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Multijoueur" #: src/game/Gui_Util.cpp:175:176 msgctxt "Collection" msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Collection" #. MAIN Game Modes #: src/game/Gui_InitGames.cpp:95 @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" #: src/game/Gui_Games.cpp:94 src/game/Gui_Util.cpp:171 msgctxt "Career" msgid "Career" -msgstr "" +msgstr "Carrière" #. Game Split screen #: data/gui/Game.layout:1641 ..SingleRace.SplitScreen.Text @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Nouvelle partie" #: data/gui/Game_Main.layout:149 ..NewGame-Difficulty.Button :286..Window msgctxt "GameTypes" msgid "Game Types" -msgstr "" +msgstr "Types de jeux" #. MAIN Track #: data/gui/Editor.layout:3025 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Rechercher" #: src/common/GuiCom_Track.cpp:246 msgctxt "ViewList" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Liste" #. MAIN Track #: src/common/GuiCom_Track.cpp:246 @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" #: src/common/GuiCom_Track.cpp:248 msgctxt "ViewGallery" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerie" #. MAIN Track stats #: data/gui/Game.layout:383 ..SingleRace.Track.Text :2490 @@ -996,6 +996,7 @@ msgstr "" msgctxt "TipCarDesc" msgid "Vehicle description text. Can have driving advices." msgstr "" +"Texte de description du véhicule. Peut contenir des conseils de conduite." #. TIP Vehicle #: data/gui/Game.layout:519 ..SingleRace.Vehicle.Button @@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "Redémarrer la partie" #: src/game/Gui_InitCar.cpp:57 msgctxt "P_1color" msgid "1 color, simple" -msgstr "" +msgstr "1 couleur, simple" #. Color params #: src/game/Gui_InitCar.cpp:58 @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "2 couleurs" #: src/game/Gui_InitCar.cpp:58 msgctxt "P_3colors" msgid "3 colors, changing" -msgstr "" +msgstr "3 couleurs, changeantes" #. Color params #: data/gui/Editor_Utils.layout:108 ..Color.Text data/gui/Game.layout:1124 @@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Réflexion" #: data/gui/MaterialEditor.layout:149 ..MaterialEditor.Main.Text :194 msgctxt "ColMetalness" msgid "Metalness" -msgstr "" +msgstr "Métallique" #. Color params #: data/gui/Game.layout:1194 ..SingleRace.Setup.Paint.Text @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "Rugosité" #: :164:168..MaterialEditor.Main.Slider :172..MaterialEditor.Main.Edit msgctxt "ColFresnel" msgid "Fresnel" -msgstr "" +msgstr "Fresnel" #. Color params #: data/gui/Game.layout:1210 ..SingleRace.Setup.Paint.Text @@ -2101,7 +2102,7 @@ msgstr "Objets dynamiques" #: data/gui/Game.layout:1393 ..SingleRace.Setup.Collision.Check msgctxt "DriveOnHorizons" msgid "Allow driving outside map, on horizons" -msgstr "" +msgstr "Autoriser la conduite en dehors de la carte, sur les horizons" #. Setup Gearbox #: data/gui/Game.layout:1464 ..SingleRace.Setup.Tab @@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Sauvegarder" #. Replay msgctxt "ToolsTime" msgid "Warning: May take several minutes!" -msgstr "" +msgstr "Avertissement : Peut prendre plusieurs minutes !" #. Replay #: src/game/Gui_Replay.cpp:121:312:321 src/game/Gui_TweakSim.cpp:513 @@ -2588,7 +2589,7 @@ msgstr "" #. Screen not used msgctxt "Gamma" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "Gamma" #. Screen not used #: data/gui/Editor_Options.layout:125 ..Options.Screen.Video.Check @@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr "" #: data/gui/Game_Options.layout:1439 ..Options.Graphics.Simulation.Text msgctxt "Quality" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Qualité" #. Graphics Textures #: data/gui/Editor_Options.layout:725 ..Options.Graphics.Tab @@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr "Végétation" #: :1275..Options.Graphics.Horizon.Text msgctxt "Bush" msgid "Bush" -msgstr "" +msgstr "Bush" #. Graphics Vegetation msgctxt "DistMult" @@ -3151,7 +3152,7 @@ msgstr "Multi. de distance" #: data/gui/Game_Options.layout:1227 msgctxt "Limit" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Limite" #. Graphics Vegetation #: data/gui/Editor.layout:893 ..Editor.Terrain.Brushes.Button