Skip to content

Releases: ChiuMing-Neko/ChiuKongGothic

ChiuKong Gothic Ver 1.300 Big 5 Level 1

09 Oct 23:38
77e7dde
Compare
Choose a tag to compare

秋空󠄁黑體1.300版 大五碼第一字面更新

圖片

該版本起如使用圖片展示「秋空󠄁黑體」,涉及字體名稱中的「空」應爲「空󠄁」形(「⿱穴工」)而非「空󠄀」(「⿱宂工」)形。

說明

本次更新主要覆蓋中文書面語中的位於大五碼第一字面範圍內的常用漢字、次常用漢字及相關的異體字,並在這次更新範圍內的基礎上添加相關的異體字字圖及重新審視默認分流版中的默認字圖字形細節以保證最大程度上的字形風格一致性。

註: 本更新記錄有使用異體字選擇器,配合支援異體字選擇器特性的字體閱讀效果最佳(如支援Adobe Japan 1-7的日語字體)。

整體

整體說明

  • 新增1550個字圖。
  • 該版本起因部分作業流程及代碼變更,除了爲測試頁面所使用的CFF2格式woff2檔案外(載入時間因文件體積及採用實驗性質OpenType特性從而大幅度縮短),相關已生成的字體檔案將衹會於發佈頁面釋出。
  • 補充基本區大部分與Adobe-Japan1及KRName所定義的字形重複或可統合的Hanyo-Denshi、Moji-Joho及MSARG的IVS編碼。
  • 在大五碼第一字面範圍內補充部分已經編碼的異體字字圖,不少亦與CL版默認字圖一樣同屬舊式明朝體中常見的字形。
  • 補充部分思源黑體及新增字圖與CJK相容區重複的字形字圖,並增加相關SVS編碼。
  • 刪除沒有使用到的思源黑體字圖(多爲不符合印刷體風格的CN/TW/HK字圖)。因此,文件體積約爲先前版本的75%。
  • 已支援最新的Adobe Japan 1 IVD集合所列出的異體字字圖及碼位「𱍐 U+31350 E0100」。
  • 已支援一部分Unicode 13.0、14.0及15.0新增的急用漢字或其他有必要分別編碼的漢字:「䶸 U+4DB8(Ext-A Unicode 13.0)」、「䶿 U+4DBF(Ext-A Unicode 13.0)」、「𫜸 U+2B738(Ext-C Unicode 14.0)」、「𫜹 U+2B739(Ext-C Unicode 15.0)」。
  • 由於本次更新規模遠超以往更新,故不列出詳細變動資料。如欲得知調整的IVS、所有新增字圖的訊息及新增的碼位,可前往 #19 査看。因未記錄是次更新所調整原先已整合的字圖,且調整數量之多及更新時間跨度長達8個月難以記得具體調整的字圖,故無法提供相關資料。

大五碼第一字面範圍內5401字補全

  • 添加部分屬於舊式明朝體中亦屬常見但沒有被Adobe Japan1及思源黑體KR版收錄的異體字字形

    PIC
    註: 大五碼第一字面範圍內添加的其他亦屬常用舊式明朝體字形的異體字字圖並不屬於CL版的默認字圖字形方針調整,CL版將繼續維持「いわゆる康煕字典体」中同樣屬於舊式明朝體活字印刷慣用字形的方針不變。如欲使用相關字圖,請使用異體字選擇器調出。
  • 添加屬於大五碼第一字面字符但仍未調整成印刷體風格的字圖

    PIC
  • 其他根據表外漢字字體表屬於設計差異或容許的字形

    圖片

默認分流版標點符號置中

考慮到本專案更加適合於傳統漢字及其正字擇字習慣的場景中使用,且大多數使用前面所提到的用字習慣的使用者所慣用的標點符號排版多爲標點居中而非本專案長期以來所使用的日本式標點符號習慣,故將默認的標點符合映射至其對應的置中形式已滿足相關的排版需求。而目前如欲使用非標點置中的字圖仍可使用異體選擇器將其調出。
而有關透過OpenType特性切換標點符號的功能將於未來版本引入。

整合Unicode一些因不同字集來源/認同問題而被分別編碼的漢字相關碼位

部分碼位的默認字圖亦跟隨相關調整以區分不同碼位,大致跟隨在Unicode中所列出的字形。

  • 佩<U+4F69> / 佩󠄂<U+4F69 E0102> / 𬽳<U+2CF73>

    補: U+2CF73
    調整:
    U+4F69 E0102與U+2CF73同形,同義。
    圖片

  • 叱<U+53F1> / 叱󠄁<U+53F1 E0100> / 𫜸<U+2B738>

    補: U+2B738
    調整:
    不同源
    圖片

  • 吆<U+5406> / 吆󠄁<U+5406 E0101> / 䶸<U+4DB8>

    補: U+4DB8
    調整:
    因「䶸」在部分場景中與「吆」並不同義,故在Unicode 13.0分別編碼爲U+4DB8。該形與兼容區U+2F83B及IVS E0101字圖同形。
    圖片

  • 器<U+5668> / 器󠄀<U+5668 E0100> / 𠾖<U+20F96>

    補: U+20F96
    調整:
    來自T源的重複漢字,其字形所對應的字圖爲U+5668的J源根據當用漢字字體表選取的「器」新字體形式字圖(缺點器)。因此將JP新字體字圖分配給U+20F96作爲該碼位的默認字圖
    圖片

  • 壄<U+58C4> / 壄󠄀<U+58C4 E0100> / 𡐨<U+21428>

    補: U+21428
    調整:
    U+58C4的J源字圖與其他源不符,所對應的是康煕字典中的正字「𡐨」。而先前版本的默認字圖早已調整爲其譌字版本「壄 U+58C4 E0102」。考慮到該碼位的其他源基本是譌字的E0102形而J源的E0100形所對應的字形與U+21428的G源及T源同形,故將J源字形分配給U+21428碼位。
    圖片

  • 屮<U+5C6E> / 屮󠄁<U+5C6E E0101> / 䶹<U+4DB9>

    補: U+4DB9
    調整: U+5C6E
    實際上屮<U+5C6E>的E0100字圖(屮󠄀)與E0101字圖(屮󠄁)分別對應位於兼容區的U+FA3C及U+2F878,其對應的正規化形式爲U+5C63 FE00及U+5C63 FE01,而U+5C6E原本默認字圖爲J源的E0101字圖。但因E0101字圖實際上與E0100字圖不同義且屬不同來源而於Unicode 13.0另外編碼爲U+4DB9。因此,默認分流版本將U+5C6E默認字圖調整爲E0100字圖而將E0101字圖分配給U+4DB9碼位。
    圖片

  • 庾<U+5EBE> / 𢈔󠄀<U+22214 E0100>

    補: U+22214
    調整:
    原作爲CM版(1.220版起不再釋出)對應「庾(U+5EBE)」的略字形式字圖,現已移動至U+22214的E0100字圖且不再作爲目前默認分流版本中的默認字圖存在。
    U+22214另補從「更」的字圖作爲該碼位的默認字圖。
    圖片

  • 彐<U+5F50> / 彐󠄄<U+5F50 E0104> / 𫜹<U+2B739>

    補: U+2B739
    調整:
    澳門急用漢字且與U+5F50 E0104(G源)字形相同,故將E0104字圖分配給U+2B739。同樣「𫜹 (U+2B739)」與「彐󠄀(U+5F50 E0100)」不是一個部件。
    圖片

  • 槱<U+69F1> / 槱󠄀<U+69F1 E0100> /𪳝<U+2ACDD>

    補: U+28E93
    調整: U+69F1
    原本位於U+69F1的J源及K源已經是康煕字典字頭中的字形,但因爲與其他源的相對位置不同且J及K源已經與U+2ACDD的G源字形相同。因此,U+69F1調整爲CN版字圖(U+69F1 E0102)並將JP版字圖分配給U+2ACDD。
    圖片

  • 死<U+6B7B> / 死󠄂<U+6B7B E0102> / 𭭽<U+2DB7D>

    補: U+2DB7D
    調整:
    U+6B7B E0102與U+2DB7D同形,同義。
    圖片

  • 潸<U+6F78> / 𣽽<U+23F7D>

    補: U+23F7D
    調整:
    無論G源或T源,在U+23F7D這個碼位中所對應的字形是潸<U+6F78>在思源黑體中的CN版和HK版字圖(H源字形),然而因上部字形不是同一個部件(U+6F78:𣏟、U+23F7D:林)且與現時的U+6F78的G源字形不符,故現已映射到U+23F7D的碼位。
    圖片

  • 琢<U+7422> / 琢󠄁<U+7422 E0100>/ 𤥨<U+24968>

    補: U+24968
    調整:
    來自T源的重複漢字,其字形所對應的爲U+7422 J源表外漢字字體表頒佈前類推新字體字形的的人名用漢字。因此將J源字圖分配給U+24968作爲該碼位的默認字圖。
    圖片

  • 示<U+793A> / 示󠄀<U+793A E0100> / 𱍐<U+31350 E0100>

    補: U+31350
    調整:
    跟隨2022年最新的Adobe Japan 1 IVD集的定義,將U+793A E0100的字圖分配至U+31350及對應的異體字選擇器碼位。
    圖片

  • 臭<U+81ED> / 臭󠄀<U+81ED E0100> / 𦤀<U+26900>

    補: U+26900
    調整:
    來自T源的重複漢字,其字形所對應爲U+81ED中的J源常用漢字新字體字形。
    圖片

  • 致<U+81F4> / 致󠄂<U+81F4 E0102> / 𦤶<U+26936>

    補: U+26936
    調整:
    重複漢字,U+81F4對應的是活字印刷慣用字形及傳承下來的楷書寫法,而U+26936對應的是康煕字典字頭更符合「致」字來源的字形(從夊)。
    圖片

  • 芲<U+82B2> / 芲󠄀<U+82B2 E0100> / 𰰨<U+30C28>

    補: U+30C28
    調整: U+82B2
    「芲 U+82B2」 原本的默認字圖(E0100)恰好與擴張簡化字「𰰨 U+30C28」同形,因此將「芲󠄀 U+82B2 E0100」的字圖移動至「𰰨 U+30C28」 的碼位。而原來的「芲 U+82B2」另外補充從「𠤎」(「化」右、撇出頭)的字圖作爲默認字圖。
    圖片
    註: 本專案僅因其與「崙」的擴張簡化字(根據《第一批異體字整理表》「崙」作爲「侖」的異體字在中國大陸出版物全面被廢除)同形而整合相關碼位,否則除特殊情況外根據《〈通用規範漢字表〉解讀》所述的表外漢字不類推原則一律不會補任何非通用規範漢字表外的擴張簡化字。除非具有特殊或適當的理由以及急需使用的必要,否則將一律拒絕接納相關的補字請求。

  • 隆<U+9686> / 隆󠄀<U+9686 E0100> / 𨺓<U+28E93>

    補: U+28E93
    調整:
    T源重複漢字,所對應爲U+9686 J源中的常用漢字新字體字形。
    圖片

  • 頙<U+9819> / 頙󠄀<U+9819 E0100> / 𩑠<U+29460>

    補: U+29460
    調整: U+9819
    U+29460對應的是U+9819的譌字,而U+9819的J源字形實際上是譌字字形,故將U+9819調整爲正字字形而將譌字字形分配給U+29460。
    圖片

  • 飢<U+98E2> / 飢󠄃<U+98E2 E0103> / 䶿<U+4DBF>

    補: U+4DBF
    調整:
    非全同等異體字,部分字義爲爲「𩚚」(𩚬)的異體字而分別編碼,根據「飠/𩙿」在不同默認分流版的字形規律及方針於U+4DBF分別分配從「飠」或「𩙿」字圖。
    圖片

補充部分香港粵語常用字印刷體風格字圖

圖片

整體調整及修復

替換以下Adobe-Japan1字圖

部分Adobe Japan 1字圖因與其他相同部件的字形風格不符,視乎情況作出重新映射至合適的字圖或進行重繪。

  • 「吾」<U+543E E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「唔」<U+5514 E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「圄」<U+5704 E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「市」<U+5E02 E0100> 重繪(1.200已經添加,1.300正式替換原本的JP字圖以加强與「巿」的區分程度)
  • 「悟」<U+609F E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「拼」<U+62FC E0100> 重繪(非JP版「并」字圖)
  • 「牾」<U+727E E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「罱」<U+7F71 E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「翠」<U+7FE0 E0101> 重繪(「卒」部件有問題)
  • 「舄」<U+8204 E0100> 重繪(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「蕙」<U+8559 E0100> 重繪(錯誤使用了CN版字圖)
  • 「蝻」<U+877B E0100> 修改字圖映射(錯誤使用了CN版字圖)

修復以下思源黑體字圖

現已修復部分思源黑體存在細微的繪製錯誤問題的以下字圖:

  • 「葍」<U+844D E0100>
  • 「葍」<U+844D E0102>
  • 「餮」<U+992E E0100>

碼位映射相關

  • IVS:「蒜」修正E0102碼位錯誤映射到TW版字圖的問題,現已正確映射到HK版字圖。
  • IVS:「飽」將錯誤映射至E0102碼位的E0103字圖映射到正確的碼位上。
  • IVS:「媺」修正思源黑體KRName IVD集合映射錯誤,參考資料
  • 碼位: 「𲁰 ⿰言𫥎」從原本基於早前所提議的擴展區H碼位U+32071調整至正式的碼位U+32070

CL版

統一以下大五碼第一字面範圍內的字形

圖片

  • 𢀜(巩)

圖片

部分新增字圖中針對基本區原規格分離原則(Source Separation Rule)字符的特別處理

  • 「眾」

基於康煕字典字頭及Moji-Joho E0103(MJ058167)的字形調整爲其的默認字圖。雖然「眾」是康煕字典正字,但在實際印刷中多取通行體「衆」而非正字「眾」。
眾

  • 「鄉」

默認字圖依其近代及當代大中華地區慣用楷書寫法從「郎」字形反推舊式印刷體中常見的「郞」形。而近代以來的活字印刷慣用字形中並不用近代楷書中從「郎」的「鄉」,而是符合傳統正字觀從「皀」形的「鄕」。
鄉

注意: 此類調整並不屬於CL版默認字圖字形方針的調整,而是針對本應該同碼但卻因來源字符集已分別編碼(CNS11643)而不得不分別編碼的字符的變通性處理。

「強/强」部件調整

統合漢字中採用「强」爲默認字圖字形,取自近代以來活字印刷中所慣用的字形。
圖片
「强」不是簡化字,且不是所謂通俗說法中的「簡體字/GB」字形。

「曼」部件調整

參照「いわゆる康煕字典体」(所謂的康煕字典體),「曼」部件從「曼󠄁」(⿳冃罒又)調整爲「曼󠄁」(⿳日罒又)字形。
![圖片](https://user-images.githubusercontent.com/841433...

Read more

ChiuKong Gothic Ver 1.230 [Outdated]

03 Feb 11:09
Compare
Choose a tag to compare

該版本並非最新版本,點此前往最新版本下載頁面。

整體:

  • 新增:「鏹(E0102)、舊(E0102/I.)、舊(E0103)、关(CL)、炉(CL/MN)、曁(E0105)、曁(E0107)、视(CL)、廐(MN)、廄、致(E0102)、嘟(CL)、囔、綳(MN)、纟、罈(E0100)、饢(CL)、饢(MN)、馕、颠(CL)、瞋(M)、珐、嘀、啥、啟(CL/MN)、啫(CL)、啲(CL)、旳(CL)、令(E0102)、岭󠄁(E0101)、榒(MN)、嘅(CL)、嘅(MN)、毋(E0102)、謚(MN)、谥、縂、⺬、撐(CL/MN)、癫(CL)、啨(CL)、埥(CL)、婧(MN)、崝(MN)、氰(CL)、碃(CL)、綪(MN)、翊(MN)、輤(CL)、靘(MN)、鼱(MN)、淔、傎(MN)、瑱(MN)、瘨(MN)、選 (E0103)、夜(KX/I./IVS)、雈、護(E0102)、警(E0102)」
  • 新增字符:「𭮳(U+2DBB3)」
  • 調整:「誤(E0103)、新(I.)、已修改的簡化字「糸」部字圖、氯(CL)、氯(CM)、躺(CL)」
  • 加入IVS:「揸 E01EA(PUA)、冒 E0102(Hanyo-Denshi)、关 E0101(Moji-Joho)、倜 E0102(Hanyo-Denshi)、解 E0102(Hanyo-Denshi)、觧 E0102(Hanyo-Denshi)、啫 E0100(MSARG)、啝 E0102(Hanyo-Denshi)、啲 E01EB(PUA)、旳 E0101(Hanyo-Denshi)、植 E0104(Hanyo-Denshi)、撐 E0103(Hanyo-Denshi)、丑 E0103(Hanyo-Denshi)、圊 E0102(Hanyo-Denshi)、儬 E01EA(Hanyo-Denshi)、凊 E0102(Hanyo-Denshi)、啨 E0101(Hanyo-Denshi)、埥 E0101(Hanyo-Denshi)、氰 E01EB(PUA)、㵾 E0101(Hanyo-Denshi)、碃 E0101(Hanyo-Denshi)、蒨 E0104 (Hanyo-Denshi)、蒨 E0105(MSARG)、輤 E0100(Hanyo-Denshi)、靜 E0108(MSARG)、靝 E0101(Hanyo-Denshi)、輣 E01EA(PUA)、瑱 E0103(Hanyo-Denshi)」
  • 陸續補齊與Adobe-Japan 1 IVD集所定義的字圖相同的Hanyo-Denshi、Moji-Joho及MSARG集碼位

CL版:

  • 修正映射關係:「鏹」改用JP版字圖
  • 修正映射關係:「条」改用JP版E0101字圖
  • 修正映射關係:「概」改用JP版E0102字圖

MN版:

  • 修正映射關係:「鏹」改用JP版字圖
  • 修正映射關係:「揸」改用CN版字圖
  • 修正映射關係:「搯」改用CN版字圖
  • 修正映射關係:「慨」改用JP版E0102字圖
  • 修正映射關係:「概」改用JP版E0102字圖
  • 修正映射關係:「厩」改用JP版JIS90字圖
  • 修正映射關係:「倜」改用CN版字圖
  • 修正映射關係:「覯」改用JP版字圖
  • 修正映射關係:「潴」改用JP版E0101字圖
  • 修正映射關係:「圊」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「儬」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「凊」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「箐」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「蒨」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「蔳」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「錆」改用JP版JIS90從「青」字圖
  • 修正映射關係:「靕」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「靗」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「鯖」改用JP版JIS90從「青」字圖
  • 修正映射關係:「鶄」改用CN版從「青」字圖
  • 修正映射關係:「輣」改用CN版字圖

ChiuKong Gothic Ver 1.222

21 Jan 09:16
Compare
Choose a tag to compare

整體:

  • 加入IVS:「霔 E01EA(PUA)」
  • 解決無法使用瀏覽器載入的問題

CL版:

  • 修正映射關係:「丰󠄁」改用JP版E0101字形字圖
  • 修正映射關係:「拄󠄀」改用JP版字形字圖
  • 修正映射關係:「炷󠄀」改用JP版字形字圖
  • 修正映射關係:「蛀󠄀」改用JP版字形字圖
  • 修正映射關係:「霔󠄀」改用JP版字形字圖

MN版:

  • 修正映射關係:「鬅󠇪」改用KR版字形字圖
  • 修正映射關係:「鬋󠇪」改用KR版字形字圖
  • 修正映射關係:「鬘󠄀」改用JP版字形字圖

ChiuKong Gothic Ver 1.221

18 Jan 09:47
Compare
Choose a tag to compare

整體:

  • 新增:「餑(MN)、祯、祂(MN)、祛(MN)、凈(MN)、淨(MN)、睜(MN)、掙(MN)、韜(MN)、嵠(MN)、谿(MN)、鷄(MN)、祜(MN)、新(E01EA/I.)、佢(MN)」
  • 加入IVS:「瀞 E0107(Hanyo-Denshi)、莩 E01EA(PUA)、煖 E0102(Hanyo-Denshi)、猨 E01EA(PUA)、爯 E0103(Hanyo-Denshi)」

CL版:

MN版:

  • 修正映射關係:「瀞」改用HK版從青從新字形化爭字形字圖
  • 修正映射關係:「榊」改用JP版JIS90字形字圖
  • 修正映射關係:「滞」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射關係:「瘟」改回JP版字形字圖
  • 修正映射關係:「箏」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「滔」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「稻」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「蹈」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「孚」改用JP版E0101字形字圖
  • 修正映射關係:「莩」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「煖」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「緩」改用JP版字形字圖
  • 修正映射關係:「湲」改用JP版E0101字形字圖
  • 修正映射關係:「猨」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「爯」改用CN版字形字圖
  • 修正映射關係:「艀」改用JP版E0101字形字圖

ChiuKong Gothic Ver 1.220

16 Jan 18:21
Compare
Choose a tag to compare

整体:

  • 該版本起不再釋出CM版
  • 新增:「亂(E0102/MN)、嗔(E0102/MN)、縝(E0102/MN)、巅(CL)、詡(MN)、揄(E0102/MN)、类(E0101/MN)、护(CL)、爭(MN)、误(CN)、辭(E0102/MN)、槤(E0100)、槤(E0101)、请(CL)、编(CL)、缘(CL)、绿(CL)、驴(CL)、驻(CL)、骗(CL)、英(E0104)、茁(E0102)、茲(E0102)、茶(E0102)、菩(E0102)、菱(E0103)、菱(E0104)、萍(E0102)」
  • 修正:「刽、喺、垒、炷(E0102)、蛀(E01EA)」
  • 加入IVS:「佟 E0102(Hanyo-Denshi)、壓 E0102(Hanyo-Denshi)、暀 E0101(Hanyo-Denshi)、栐 E01EA(PUA)、苯 E0102(Hanyo-Denshi)、殍 E0102(Hanyo-Denshi)、蒯E01EA(PUA)」
  • 字圖映射修正,MN版爪部新字形化,CL版使用いわゆる康熙字典体字形。
  • 釋出筆畫分離版源文件

ChiuKong Gothic Ver 1.210 Hotfix#3

25 Aug 17:45
9d62060
Compare
Choose a tag to compare

整体:

  • 新增字圖及其対應的IVS碼位(如適用):「亩、俭、凯、击、创、判(M)、剂、剑、匾(CM)、叟(CM)、呛、啰、嗦、嚐、垒、垦、奖、妞、嫂(CM)、屉、岁、崢(E0102)、庾(CM)、将(E0103)、弥(E0103)、彻、愣、戮(M)、拄、桨、桩、模 (E0102)、残(SC)、氯(CL)、浆、漠(E0102)、炷、獷(CM)、玛、痱(CM)、皴(CM)、码、秽、穏(CM)、箩、篛(M)、縑(M)、线(SC)、经(SC)、蒋(E0103)、蚂、蛀、簡化字(通規常用字)言部部分補充、迳(SC)、酱、钱(SC)、闯、阎、隠(CM)、飭(M)、餽(M)、驾、骂」

部分補充的簡化字可詳看new_glyphs.csv的歴史記録

  • 新增字符:「𥁫 (U+2506B)」
  • 微調字圖:「哟、孪、尘、恳、拴󠄂、捲、樁(CM)、欢、炬󠄂(CL)、药、蕴、这、鉴、颼(CM)、驻」
  • 恢復字圖:「氢(SC)、溅(SC)、蔓(E0102)、贱(SC)、轻(SC)、颈(SC)」
  • 改動新增字圖碼位:「氢(略字字形)、溅(略字字形)、线(略字字形)、经(略字字形)、蔓󠄃(CL)、贱(略字字形)、轻(略字字形)、迳(CM)、钱(略字字形)、颈(略字字形)」
  • 加入IVS:「傯 E0102(Hanyo-Denshi)、匾 E0103(Moji-Joho)、叭 E0102(Hanyo-Denshi)、囌 E0102(Hanyo-Denshi)、壳 E0102(Hanyo-Denshi)、夢 E0102(Hanyo-Denshi)、扮 E0102(Hanyo-Denshi)、氢 E01EB(PUA)、氯 E01EB(PUA)、浅 E01EA(PUA)、淨 E0102(Hanyo-Denshi)、滞 E01EA (PUA)、爭 E01EA(PUA)、猙 E01EA(PUA)、睜 E01EA(PUA)、稱 E0103(Hanyo-Denshi)、稻 E0102(Hanyo-Denshi)、穩 E0102(Hanyo-Denshi) 、箏 E0102(Hanyo-Denshi)、芋 E0102(Hanyo-Denshi)、芙 E0102(Hanyo-Denshi)、芭 E0102(Hanyo-Denshi)、芯 E0102(Hanyo-Denshi)、花 E0106(Moji-Joho)、芹 E0102(Hanyo-Denshi)、苑 E0103(Hanyo-Denshi)、苗 E0102(Hanyo-Denshi)、苛 E0102(Hanyo-Denshi)、苜 E0102(Hanyo-Denshi)、苞 E0102(Hanyo-Denshi)、苣 E0103(Hanyo-Denshi)、若 E0103(Hanyo-Denshi)、苦 E0102(Hanyo-Denshi)、茂 E0103 (Hanyo-Denshi)、范 E0102(Hanyo-Denshi)、茄 E0102(Hanyo-Denshi)、茅 E0102(Hanyo-Denshi)、茉 E0102(Hanyo-Denshi)、茗 E0102(Hanyo-Denshi)、茧 E0102(Hanyo-Denshi)、茬 E0102(Hanyo-Denshi)、茱 E0102(Hanyo-Denshi)、茴 E0102(Hanyo-Denshi)、茵 E0102(Hanyo-Denshi)、草 E0102(Hanyo-Denshi)、荐 E0102(Hanyo-Denshi)、荷 E0102(Hanyo-Denshi)、莉 E0102(Hanyo-Denshi)、莊 E0102(Hanyo-Denshi)、莎 E0102(Hanyo-Denshi)、莖 E0103(Hanyo-Denshi) 、菁 E0102(Hanyo-Denshi)、菁 E0106 (MSARG)、菊 E0102(Hanyo-Denshi)、菌 E0102(Hanyo-Denshi)、菠 E0102(Hanyo-Denshi)、菲 E0103(Moji-Joho)、萊 E0102(Hanyo-Denshi)、萬 E0103 (Hanyo-Denshi)、萵 E0102(Hanyo-Denshi)、落 E0102(Hanyo-Denshi)、葉 E0103(Hanyo-Denshi)、葡 E0102(Hanyo-Denshi)、董 E0102(Hanyo-Denshi)、葩 E0102(Hanyo-Denshi)、葬 E0102(Hanyo-Denshi)、葱 E0102(Hanyo-Denshi)、葷 E0102(Hanyo-Denshi)、蒐 E0102(Hanyo-Denshi)、蒜 E0102(Hanyo-Denshi)、蒸 E0102(Hanyo-Denshi)、蔑 E0104(Hanyo-Denshi)、蔓 E0102(Hanyo-Denshi)、蔔 E0102(Hanyo-Denshi)、蔚 E0102(Hanyo-Denshi)、蔡 E0102(Hanyo-Denshi)、蔣 E0103(Hanyo-Denshi)、蔥 E0103 (Hanyo-Denshi)、蕈 E0103(Hanyo-Denshi)、蕊 E0102(Hanyo-Denshi)、蕙 E0103(Hanyo-Denshi)、蕨 E0102(Hanyo-Denshi)、蕩 E0102(Hanyo-Denshi)、蕭 E0102(Hanyo-Denshi)、薄 E0103(Hanyo-Denshi)、薑 E0102(Hanyo-Denshi)、薔 E0102(Hanyo-Denshi)、薶 E0102(Hanyo-Denshi)、藉 E0102(Hanyo-Denshi)、貌 E0102(Hanyo-Denshi)、蘚 E0102(Hanyo-Denshi)、蘭 E0103(Hanyo-Denshi)、貓 E0102(Hanyo-Denshi)」
  • Hotfix#2:更改CL及M版「嫂」映射錯誤問題
  • Hotfix#3:修復「齜」字圖缺失問題

傳統字形版:

  • 修正映射関係:「壳」改回JP版傳統略字字形字圖
  • 修正映射関係:「殻」改用JP版E0101字圖(部件統一)
  • 修正映射関係:「瘾」改用CM版字圖
  • 修正映射関係:「萸」改用JP版日本旧字体字圖

新字形版:

  • 修正映射関係:「兼」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「再」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「凋」改用JP版新字形字圖
  • 修正映射関係:「削」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「剪」改用CN版新字形字圖
  • 修正映射関係:「厰」改用CN版新字形字圖
  • 修正映射関係:「城」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「壳」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「帝」改用JP版字圖
  • 修正映射関係:「径」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「殻」改用JP版E0101字圖(部件統一)
  • 修正映射関係:「氢」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「浅」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「溅」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「牘」改用CN版新字形字圖
  • 修正映射関係:「称」改用CN版(JP版E0102)字形字圖
  • 修正映射関係:「穴」改用JP版新字形字圖
  • 修正映射関係:「类」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「絆」将錯誤映射至傳統字形「終」的字圖改為正確的JP版E0101新字形字圖
  • 修正映射関係:「经」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「茎」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「萌」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「贱」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「践」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「轻」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「酌」改用CN版(JP版)新字形字圖

秋明字形版:

  • 改動作業流程,修正部分映射関係没有遵從CMap-Overwritten_CM.csv的問題。
  • 修正映射関係:「偏」改用JP版(從戸)字圖
  • 修正映射関係:「兼」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「再」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「凋」改用JP版新字形字圖
  • 修正映射関係:「削」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「唳」改用JP版(從戸)字圖
  • 修正映射関係:「城」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「壳」改用CN版簡化字字形字圖
  • 修正映射関係:「帝」改用JP版字圖
  • 修正映射関係:「悲」改用JP版JIS83字圖
  • 修正映射関係:「殻」改用JP版E0101字圖(部件統一)
  • 修正映射関係:「牘」改用CN版新字形字圖
  • 修正映射関係:「籍」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「絆」改用JP版E0101新字形字圖
  • 修正映射関係:「酌」改用CN版(JP版)新字形字圖
  • 修正映射関係:「霪」改用CN版字圖(新增表内漢字)
  • 修正映射関係:「非」改用JP版新字体字形字圖
  • 修正映射関係:「餸」改用CL版字圖(表外漢字維持康熙字形不類推原則)

ChiuKong Gothic Ver 1.202

22 Aug 04:38
576fc20
Compare
Choose a tag to compare

整体:

  • 微調「巅、巔、糹」字圖
  • 已加入的糸部(簡化字)字圖進行絞絲旁增粗処理,其他未加入或含有絞絲旁部件但属於其他部首的新增字圖暫不更動
  • 修正新增/修改字圖的Hinting信息以保持字体統一風格
  • 新增/修改字圖中標記成需要区分的簡化字字圖,已加入IVS編碼,唯符合簡化字使用者所熟悉的字形暫不加入。(目前所使用為傳統略字字形)

傳統字形版:

新字形:

  • 修正映射関係:「祐」将錯誤映射到「祊」JP版字圖修正成正確的「祐」JP版字圖(新字形示部)
  • 修正映射関係:「禮」改用JP版E0101字圖(新字形示部)
  • 修正映射関係:「禧」改用JP版E0101字圖(新字形示部)
  • 修正映射関係:「逞」從CL版字圖改用JP版字圖以保持「呈」部件統一
  • 修正映射関係:「那」改用CN版(JP版E0100)字圖

秋明新字形:

  • 修正映射関係:「祐」将錯誤映射到「祊」JP版字圖修正成正確的「祐」JP版字圖(新字形示部)
  • 修正映射関係:「禧」改用JP版E0101字圖(新字形示部)

ChiuKong Gothic Ver 1.201

21 Aug 05:06
080f665
Compare
Choose a tag to compare

整体:

  • 修正以下字符:侩刽摔鯽(CL)鯽(M)𨊮𫝊
  • 修正生成字体後不含Hinting信息的問題
  • 体積縮小

傳統字形版:

新字形版:

  • 修正字体家族識别錯誤問題,導致單独識别成ChiuKong Gothic及ChiuKong Gothic MN両個不同字体。

秋明新字形版:

ChiuKong Gothic Ver 1.200

20 Aug 15:01
1de2ce8
Compare
Choose a tag to compare

整体:

  • 新增795個字圖(含新增字符)
  • 加入新字形及秋明新字形版
  • 整合部分泛用電子、文字情報、澳門特别行政区及部分私人使用的異体字選擇器字符集,詳細可查看IVD-Ext.csv
  • 加入26個原本思源黑体没有覆蓋的字符及1個未正式編碼的擴展区H的字符:「𠡍(U+2084D)、𣷝(U+23DDD)、𣻌(U+23ECC)、𤂣(U+240A3)、𥂁(U+25081)、𦙅(U+26645)、𦾉(U+26F89)、𧷢(U+27DE2)、𨊮(U+282AE)、𨋌(U+282CC)、𩝎(U+2974E)、𪠽(U+2A83D)、𫃵(U+2B0F5)、𫝊(U+2B74A)、𫞇(U+2B787)、𫬄(U+2BB04)、𭢯(U+2D8AF)、𭣄(U+2D8C4)、𮛡(U+2E6E1)、𮣐(U+2E8D0)、𮦷(U+2E9B7)、𮧲(U+2E9F2)、𰛮(U+306EE)、𰡻(U+3087B)、𱂔(U+31094)、𱌮(U+3132E)、⿰言𫥎(U+32071)」

傳統字形版:

  • 「具」還原JP版異体字選擇器的E0101(CID+62103)字圖(日本旧字体)
  • 「卻」改用JP版的字圖(日本旧字体)
  • 「塭」改用TW版字圖
  • 「拐」改用JP版字圖(日本旧字体)
  • 「蚤」改用JP版字圖(日本旧字体)
  • 修正「螖」的字圖映射錯誤,原本錯誤将CN字圖映射成錯誤字形的TW版字圖,現已修正成HK版字圖。
  • 「起」改用JP版異体字選擇器的E0101(CID+62827)字圖(日本旧字体)
  • 「逢」改用JP版字圖
  • 「隙」改用JP版JIS2004字形(日本旧字体)
  • 「髯」改用JP版異体字選擇器的E0101(CID+63046)字圖(大漢和辞典)
  • 「𪘚」改用JP版異体字選擇器的E0101(CID+63107)字圖

新字形版:

  • 新增
  • 出於兼容性考慮,将字体文件名称從「M」修改成「MN」

秋明新字形版:

  • 新增

Classical Ver 1.100

13 Jul 15:51
a45c658
Compare
Choose a tag to compare
  • 修正部分字圖映射錯誤
  • 字圖映射(全URO+Ext.A)已整理完畢
  • 暫不含擬訂新增的異体字選擇器字符集