Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#8240)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations JabRef_en.properties (French)

* New translations JabRef_en.properties (Russian)

* New translations JabRef_en.properties (Persian)

* New translations JabRef_en.properties (Indonesian)

* New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)

* New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)

* New translations JabRef_en.properties (Chinese Traditional)

* New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)

* New translations JabRef_en.properties (Turkish)

* New translations JabRef_en.properties (Swedish)

* New translations JabRef_en.properties (Portuguese)

* New translations JabRef_en.properties (Spanish)

* New translations JabRef_en.properties (Polish)

* New translations JabRef_en.properties (Norwegian)

* New translations JabRef_en.properties (Dutch)

* New translations JabRef_en.properties (Korean)

* New translations JabRef_en.properties (Japanese)

* New translations JabRef_en.properties (Italian)

* New translations JabRef_en.properties (Greek)

* New translations JabRef_en.properties (German)

* New translations JabRef_en.properties (Danish)

* New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
  • Loading branch information
Siedlerchr authored Nov 14, 2021
1 parent a7daa85 commit e8fc09b
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 2,225 additions and 235 deletions.
11 changes: 9 additions & 2 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 indeholder regulærudtrykket <b>%1</b>

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 indeholder udtrykket <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -38,6 +43,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Stien behøver ikke at




Add\ subgroup=Tilføj undergruppe

Added\ group\ "%0".=Tilføjede gruppe "%0".
Expand Down Expand Up @@ -281,6 +287,7 @@ External\ file\ links=Eksterne links
External\ programs=Eksterne programmer
Field=Felt
field=felt
Expand Down Expand Up @@ -468,6 +475,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Ingen tidsskriftsnavne kunne forkort

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Ingen tidsskriftsnavne kunne ekspanderes.


not=ikke

not\ found=ikke fundet
Expand Down Expand Up @@ -558,8 +566,6 @@ regular\ expression=Regulærudtryk
Remote\ operation=Fjernstyring
Remote\ server\ port=Port til fjernstyring
Remove=Fjern
Remove\ subgroups=Fjern undergrupper
Expand Down Expand Up @@ -608,6 +614,7 @@ resolved=løst
Review=Kommentarer
Review\ changes=Gennemse ændringer
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=Dateiänderungen können nicht überwacht werden. Bitte schließen Sie Dateien und Prozesse und starten Sie neu. Es kann zu Fehlern kommen, wenn Sie diese Sitzung fortsetzen.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 enthält den regulären Ausdruck <b>%1</b>

Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Das Verzeichnis muss n

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Füge einen Regulären Ausdruck für ein BibTeX-Key-Muster hinzu


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Ausgewählte Einträge zu dieser Gruppe hinzufügen

Add\ subgroup=Untergruppe hinzufügen
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Links zu externen Dateien

External\ programs=Externe Programme


Field=Feld

field=Feld
Expand Down Expand Up @@ -550,6 +557,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Es konnten keine Zeitschriftentitel
No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Das Aufheben der Abkürzung konnte bei keiner Zeitschrift durchgeführt werden.
not=nicht
not\ found=davon nicht gefunden
Expand Down Expand Up @@ -663,8 +671,6 @@ Related\ articles=ähnliche Dokumente
Remote\ operation=Externer Zugriff
Remote\ server\ port=Externer Server-Port
Remove=Löschen
Remove\ subgroups=Untergruppen entfernen
Expand Down Expand Up @@ -726,6 +732,7 @@ Restart=Neustart
Restart\ required=Neustart erforderlich
Review=Überprüfung
Review\ changes=Änderungen überprüfen
Review\ Field\ Migration=Review-Feld Migration
Expand Down Expand Up @@ -1162,7 +1169,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Alle Untergruppen der Gruppe "%0" wurd
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Um den USB-Stick-Modus zu deaktivieren, benennen Sie die Datei jabref.xml in demselben Ordner als JabRef oder löschen Sie sie.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Verbindung fehlgeschlagen. Ein möglicher Grund ist, dass JabRef und OpenOffice/LibreOffice nicht beide im 32-bit oder 64-bit Modus laufen.
Delimiter(s)=Trennzeichen
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Beim Herunterladen von Dateien oder beim Verschieben von verlinkten Dateien in das Dateiverzeichnis soll der Pfad der BIB-Datei benutzt werden, nicht das oben definierte Dateiverzeichnis
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Zeichenformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Ihre Stildatei legt das Abschnittsformat '%0' fest, das in Ihrem aktuellen OpenOffice/LibreOffice-Dokument nicht definiert ist.
Expand Down Expand Up @@ -1206,7 +1212,6 @@ Clear\ connection\ settings=Verbindungseinstellungen zurücksetzen
Open\ folder=Ordner öffnen
Export\ sort\ order=Sortierreihenfolge exportieren
Save\ sort\ order=Sortierung speichern
Newline\ separator=Zeichen für Zeilenumbruch
Keep\ original\ order=Originale Sortierung beibehalten
Use\ current\ table\ sort\ order=Aktuelle Tabellensortierreihenfolge verwenden
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 περιέχει την συνήθη έκφραση <b>%1</b>

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 περιέχει τον όρο <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -38,6 +43,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Η διαδρομή δ

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Προσθέσετε μια κανονική έκφραση (regular expression) για το βασικό μοτίβο (key pattern).


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Προσθήκη των επιλεγμένων καταχωρήσεων σε αυτήν την ομάδα

Add\ subgroup=Προσθήκη υποομάδας
Expand Down Expand Up @@ -288,6 +294,7 @@ External\ file\ links=Εξωτερικοί σύνδεσμοι αρχείων
External\ programs=Εξωτερικά προγράμματα
Field=Πεδίο
field=πεδίο
Expand Down Expand Up @@ -487,6 +494,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Δεν ήταν δυνατή η σύ

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Δεν ήταν δυνατή η αναίρεση της σύντμησης ονομάτων περιοδικών.


not=δεν

not\ found=δεν βρέθηκε
Expand Down Expand Up @@ -590,8 +598,6 @@ Related\ articles=Σχετικά άρθρα
Remote\ operation=Απομακρυσμένη λειτουργία
Remote\ server\ port=Θύρα απομακρυσμένου διακομιστή
Remove=Αφαίρεση
Remove\ subgroups=Αφαίρεση υπο-ομάδων
Expand Down Expand Up @@ -643,6 +649,7 @@ resolved=έχει επιλυθεί
Review=Κριτική
Review\ changes=Αλλαγές κριτικών
Review\ Field\ Migration=Μετακίνηση Πεδίων Κριτικής
Expand Down Expand Up @@ -1016,7 +1023,6 @@ Not\ connected\ to\ any\ Writer\ document.\ Please\ make\ sure\ a\ document\ is\
Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Αφαίρεση όλων των υπο-ομάδων της ομάδας "%0".
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Για την απενεργοποίηση της λειτουργίας memory stick, μετονομάστε ή μετακινήστε το αρχείο jabref.xml στον ίδιο φάκελο με το JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Αδυναμία σύνδεσης. Μια πιθανή αιτία είναι ότι το JabRef και το OpenOffice/LibreOffice δεν τρέχουν σε ίδια λειτουργία 32 bit ή 64 bit.
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Κατά τη λήψη αρχείων, ή τη μετακίνηση συνδεδεμένων αρχείων στο φάκελο αρχείου, να προτιμάτε την τοποθεσία αρχείου BIB παρά το φάκελο αρχείου που έχει οριστεί παραπάνω
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Το αρχείο στυλ καθορίζει τη μορφή χαρακτήρων '%0', η οποία δεν ορίζεται στο τρέχον αρχείο OpenOffice/LibreOffice.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Το αρχείο στυλ καθορίζει τη μορφή παραγράφου '%0', η οποία δεν ορίζεται στο τρέχον αρχείο OpenOffice/LibreOffice.

Expand Down Expand Up @@ -1050,7 +1056,6 @@ Clear\ connection\ settings=Εκκαθάριση ρυθμίσεων σύνδεσ

Open\ folder=Άνοιγμα φακέλου
Export\ sort\ order=Εξαγωγή σειράς ταξινόμησης
Newline\ separator=Διαχωριστικό νέας σειράς

Show\ extra\ columns=Εμφάνιση επιπλέον στηλών
Parsing\ error=Σφάλμα ανάλυσης
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=No es posible supervisar los cambios en los archivos. Cierre los archivos y procesos y reinicie. Puede que se produzcan errores si continúa con esta sesión.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 contiene la expresión regular <b>%1</b>

Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=La ruta no debe estar

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Añadir una expresión regular para el patrón clave.


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Añadir entradas seleccionadas a este grupo

Add\ subgroup=Añadir subgrupo
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Enlaces a archivos externos

External\ programs=Programas externos


Field=Campo

field=campo
Expand Down Expand Up @@ -543,6 +550,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=No se pudieron abreviar nombres de r
No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=No se pudieron expandir nombres de revistas.
not=no
not\ found=no encontrado
Expand Down Expand Up @@ -656,8 +664,6 @@ Related\ articles=Artículos relacionados
Remote\ operation=Operación remota
Remote\ server\ port=Puerto remoto del servidor
Remove=Eliminar
Remove\ subgroups=Eliminar subgrupos
Expand Down Expand Up @@ -719,6 +725,7 @@ Restart=Reiniciar
Restart\ required=Reinicio requerido
Review=Revisar
Review\ changes=Revisar cambios
Review\ Field\ Migration=Revisar campo de migración
Expand Down Expand Up @@ -1145,7 +1152,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Eliminados todos los subgrupos del gru
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Para deshabilitar el modo lápiz de memoria, renombre o elimine el archivo jabrf.xml en la misma carpeta que JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=No es posible conectar. Una posible razón es que JabRef y OpenOffice/LibreOffice no están funcionado en modo 32 bit o 64 bit.
Delimiter(s)=Separador(es)
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Al descargar archivos o mover archivos enlazados a la carpeta de archivos, preferir la ubicación del archivo BIB antes que el directorio de archivos establecido arriba.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Su archivo de estilo especifica el formato de carácter '%0', que no está definido en su documento OpenOffice/LibreOffice actual.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Su archivo de estilo especifica el formato de párrafo '%0', que no está definido en su documento OpenOffice/LibreOffice.
Expand Down Expand Up @@ -1186,7 +1192,6 @@ Clear\ connection\ settings=Limpiar ajustes de conexión
Open\ folder=Abrir pasta
Export\ sort\ order=Criterio de ordenación para exportación
Save\ sort\ order=Guarda el orden de clasificación
Newline\ separator=Separador de nueva línea
Keep\ original\ order=Conservar orden original
Use\ current\ table\ sort\ order=Utilizar criterio de ordenamiento de la tabla actual
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=قادر به نمايش تغيير پرونده نمی باشد. لطفا پرونده ها و فرايند ها را بسته و شروع دوباره كنيد. در صورت ادامه ممكن است با خطاهایی مواجه شويد.

%0\ contains\ the\ term\ <b>%1</b>=%0 شامل اين واژه <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -32,6 +37,7 @@ Add=افزودن




Add\ subgroup=افزودن زیرگروه


Expand Down Expand Up @@ -258,6 +264,7 @@ Entry\ editor=ویرایشگر ورودی






Manage\ external\ file\ types=مدیریت نوع پرونده‌های خارجی
Expand Down Expand Up @@ -295,6 +302,7 @@ Manage\ external\ file\ types=مدیریت نوع پرونده‌های خارج






Open\ file=بازکردن پرونده
Expand Down
13 changes: 9 additions & 4 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,8 @@





Unable\ to\ monitor\ file\ changes.\ Please\ close\ files\ and\ processes\ and\ restart.\ You\ may\ encounter\ errors\ if\ you\ continue\ with\ this\ session.=Impossible de surveiller les changements de fichiers. Veuillez fermer les fichiers et les traitements puis redémarrer. Vous pourriez rencontrer des erreurs si vous continuez avec cette session.
%0\ contains\ the\ regular\ expression\ <b>%1</b>=%0 contient l'expression régulière <b>%1</b>
Expand Down Expand Up @@ -44,6 +49,7 @@ The\ path\ need\ not\ be\ on\ the\ classpath\ of\ JabRef.=Le chemin n'a pas beso

Add\ a\ regular\ expression\ for\ the\ key\ pattern.=Ajouter une expression régulière pour le modèle de clef.


Add\ selected\ entries\ to\ this\ group=Ajouter à ce groupe les entrées sélectionnées

Add\ subgroup=Ajouter un sous-groupe
Expand Down Expand Up @@ -323,6 +329,7 @@ External\ file\ links=Liens vers les fichiers externes
External\ programs=Programmes externes
Field=Champ
field=Champ
Expand Down Expand Up @@ -550,6 +557,7 @@ No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Aucun nom de journal n'a pu être ab

No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Aucun nom de journal n'a pu être développé.
not=non
not\ found=non trouvé
Expand Down Expand Up @@ -663,8 +671,6 @@ Related\ articles=Articles liés
Remote\ operation=Accès à distance
Remote\ server\ port=Port du serveur d'accès à distance

Remove=Supprimer
Remove\ subgroups=Supprimer les sous-groupes
Expand Down Expand Up @@ -726,6 +732,7 @@ Restart=Redémarrer

Restart\ required=Redémarrage nécessaire


Review=Remarques
Review\ changes=Revoir les changements
Review\ Field\ Migration=Migration des champs « Review »
Expand Down Expand Up @@ -1162,7 +1169,6 @@ Removed\ all\ subgroups\ of\ group\ "%0".=Tous les sous-groupes du groupe « %0
To\ disable\ the\ memory\ stick\ mode\ rename\ or\ remove\ the\ jabref.xml\ file\ in\ the\ same\ folder\ as\ JabRef.=Pour désactiver le mode Clef-mémoire, renommer ou supprimer le fichier jabref.xml dans le même répertoire que JabRef.
Unable\ to\ connect.\ One\ possible\ reason\ is\ that\ JabRef\ and\ OpenOffice/LibreOffice\ are\ not\ both\ running\ in\ either\ 32\ bit\ mode\ or\ 64\ bit\ mode.=Connexion impossible. Une raison potentielle est que JabRef et OpenOffice/LibreOffice ne fonctionnent pas tous les deux soit en mode 32 bits, soit en mode 64 bits.
Delimiter(s)=Séparateur(s)
When\ downloading\ files,\ or\ moving\ linked\ files\ to\ the\ file\ directory,\ prefer\ the\ BIB\ file\ location\ rather\ than\ the\ file\ directory\ set\ above=Lors du téléchargement de fichiers ou du déplacement de fichiers liés vers le répertoire de fichiers, préférez l'emplacement du fichier BIB au répertoire ci-dessus
Your\ style\ file\ specifies\ the\ character\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Votre fichier de style spécifie le format de caractère « %0 », qui n'est pas défini dans votre document OpenOffice/LibreOffice actuel.
Your\ style\ file\ specifies\ the\ paragraph\ format\ '%0',\ which\ is\ undefined\ in\ your\ current\ OpenOffice/LibreOffice\ document.=Votre fichier de style spécifie le format de paragraphe « %0 », qui n'est pas défini dans votre document OpenOffice/LibreOffice actuel.
Expand Down Expand Up @@ -1206,7 +1212,6 @@ Clear\ connection\ settings=Réinitialiser les paramètres de connexion
Open\ folder=Ouvrir le répertoire
Export\ sort\ order=Exporter l'ordre de tri
Save\ sort\ order=Enregistrer l'ordre de tri
Newline\ separator=Séparateur de ligne
Keep\ original\ order=Conserver l'ordre original
Use\ current\ table\ sort\ order=Utiliser l'ordre de tri actuel de la table
Expand Down
Loading

0 comments on commit e8fc09b

Please sign in to comment.