Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1040 from ims21/python3
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated several plugins cs.po files
  • Loading branch information
ims21 authored Dec 10, 2024
2 parents e6831ed + 15a82ab commit d50ca37
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 31 additions and 37 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions epgsearch/po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Enigma 2 EPGSearch Plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 08:38+0100\n"
"Last-Translator: ims <ims21@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: PLi <ims21@users.sourceforge.net>\n"
"Language: cs_CZ\n"
Expand Down Expand Up @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Custom search"
msgstr "Uživatelské hledání"

msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Smazat"

#, python-format
msgid "Delete text '%s' from history?"
Expand Down Expand Up @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "search EPG..."
msgstr "Hledat v EPG..."

msgid "title ends with"
msgstr "Název začíná na"
msgstr "Název končí na"

msgid "title starts with"
msgstr "Název začíná na"
58 changes: 26 additions & 32 deletions imdb/po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,26 +3,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma2-plugins 3.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 14:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-10 08:56+0100\n"
"Last-Translator: IMS <ims@openpli.org>\n"
"Language-Team: ims@openpli.org\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#, python-format
msgid "%d out of %d found this helpful."
msgstr ""
msgstr "%d z %d považovalo toto za užitečné."

msgid "* = Restart Required"
msgstr "* = Vyžadován restart"

#, python-format
msgid ": %d total"
msgstr ""
msgstr ": %d celkem"

msgid "Ambiguous results"
msgstr "Nejednoznačné výsledky"
Expand All @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"

msgid "Channel Selection"
msgstr ""
msgstr "Výběr kanálu"

msgid "Couldn't get event name"
msgstr "Nelze získat název události"
Expand All @@ -42,26 +42,23 @@ msgstr "Detaily"
msgid "Downloading Movie Poster..."
msgstr "Stahuji plakát filmu..."

#, fuzzy
msgid "Downloading reviews..."
msgstr "Stahuji plakát filmu..."
msgstr "Stahování recenzí..."

msgid "E"
msgstr "E"

msgid "Enable this to be able to access IMDb search setup from within the plugin browser."
msgstr "Povolením umožníte přístup k nastavení hledání z prohlížeče pluginů."

#, fuzzy
msgid "Enable this to be able to access IMDb searches from within the channel context menu."
msgstr "Povolením umožníte provádět vyhledávání v IMDb ze seznamu filmů."
msgstr "Povolením umožníte vyhledávat na IMDb z kontextového menu přehledu programů."

msgid "Enable this to be able to access IMDb searches from within the movie list."
msgstr "Povolením umožníte provádět vyhledávání v IMDb ze seznamu filmů."

#, fuzzy
msgid "Enable this to be able to access IMDb searches from within the multi-channel EPG menu."
msgstr "Povolením umožníte provádět vyhledávání v IMDb ze seznamu filmů."
msgstr "Povolením umožníte vyhledávat na IMDb z nabídky vícekanálové EPG."

msgid "Enable this to be able to access IMDb searches from within the plugin browser."
msgstr "Povolením umožníte provádět vyhledávání v IMDb z prohlížeče pluginů."
Expand Down Expand Up @@ -102,13 +99,11 @@ msgstr "Plugin IMDb"
msgid "IMDb Re-Download completed"
msgstr "Opětovné načtení z IMDb dokončeno"

#, fuzzy
msgid "IMDb Reviews failed"
msgstr "Dotaz pro IMDb selhal!"
msgstr "Zpracování IMDb recenzí selhalo"

#, fuzzy
msgid "IMDb Reviews parsed"
msgstr "Detaily z IMDb zpracovány"
msgstr "IMDb recenze byly zpracovány"

msgid "IMDb Setup"
msgstr "Nastavení IMDb"
Expand All @@ -133,7 +128,7 @@ msgid "Ignoring invalid imdbId: %s"
msgstr "Ignoruji neplatné imdbId: %s"

msgid "Import from EPG"
msgstr ""
msgstr "Import z EPG"

msgid "Include episodes in the results. Takes effect after the next search of IMDb for a show name."
msgstr "Zahrnout epizody do výsledků. Projeví se po dalším vyhledání IMDb pro název pořadu."
Expand Down Expand Up @@ -167,10 +162,10 @@ msgid "Page up"
msgstr "Stránka nahoru"

msgid "Parsing reviews..."
msgstr ""
msgstr "Zpracovávání recenzí..."

msgid "Play YT trailer"
msgstr ""
msgstr "Přehrát YT trailer"

msgid "Please select the matching entry"
msgstr "Prosím, vyberte odpovídající položku"
Expand All @@ -196,10 +191,10 @@ msgid "Save current Poster and Details as .txt"
msgstr "Uložit aktuální plakát a detaily jako .txt"

msgid "Search YT trailer"
msgstr ""
msgstr "Vyhledání YT traileru"

msgid "Search event in IMDb"
msgstr ""
msgstr "Vyhledat událost v IMDB"

msgid "Search for details from the Internet Movie Database"
msgstr "Vyhledávání detailů z internetové filmové databáze"
Expand All @@ -223,21 +218,20 @@ msgid "Show episodes in title menu"
msgstr "Zobrazovat epizody v nabídce názvů"

msgid "Show first page of user reviews"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit první stránku uživatelských recenzí"

msgid "Show full movie or series name in title menu"
msgstr "Zobrazit plné jméno filmu nebo seriálu v nabídce názvů"

msgid "Show in channel context menu"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovat v kontextové nabídce kanálů"

msgid "Show in movie list"
msgstr "Zobrazit v seznamu filmů"

msgid "Show in multi-channel EPG menu"
msgstr ""
msgstr "Zobrazovat v nabídce vícekanálové EPG"

#, fuzzy
msgid "Show list of matched movies and series"
msgstr "Zobrazit seznam odpovídajících filmů a seriálů"

Expand All @@ -260,16 +254,16 @@ msgid "Show the whole IMDb title information for a movie or series, including, f
msgstr "Zobrazit kompletní informace o filmu nebo seriálu z IMDb, včetně alternativních názvů a informací, zda jde o seriál. Projeví se při dalším vyhledávání v IMDb pro zobrazený název."

msgid "Spoiler"
msgstr ""
msgstr "Spoiler"

msgid "SubsSupport import failed"
msgstr ""
msgstr "Import SubsSupport se nezdařil."

msgid "SubsSupport search"
msgstr ""
msgstr "Vyhledávání SubsSupport"

msgid "SubsSupport search failed"
msgstr ""
msgstr "Vyhledávání SubsSupport se nezdařilo."

msgid "Synopsis"
msgstr "Přehledy"
Expand All @@ -284,19 +278,19 @@ msgid "Title Menu"
msgstr "Názvy pořadů"

msgid "User reviews"
msgstr ""
msgstr "Uživatelské recenze"

msgid "Words / phrases to ignore "
msgstr "Slova / fráze k ignorování "

msgid "YT trailer import failed"
msgstr ""
msgstr "Import YT traileru se nezdařil"

msgid "YT trailer play failed"
msgstr ""
msgstr "Přehrání YT traileru se nezdařilo"

msgid "YT trailer search failed"
msgstr ""
msgstr "Hledání YT traileru se nezdařilo"

msgid "connection error"
msgstr "chyba připojení"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions partnerbox/po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#, python-format
msgid " (Partnerbox %s - Version: %s)"
Expand Down Expand Up @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Send Wake-on-LAN"
msgstr "Poslat Wake-on-LAN"

msgid "Service type"
msgstr ""
msgstr "Typ programu"

msgid "Servicelists/EPG"
msgstr "Seznam programů/EPG"
Expand Down

0 comments on commit d50ca37

Please sign in to comment.