Skip to content

Commit

Permalink
po: Translated using Weblate (Finnish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings)

po: Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (126 of 126 strings)

Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Co-authored-by: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/sv/
Translation: FOSS Projects/Mousai
  • Loading branch information
3 people committed Feb 25, 2024
1 parent 2c29747 commit 90db43d
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 21 additions and 47 deletions.
32 changes: 10 additions & 22 deletions po/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mousai package.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2021, 2022, 2023.
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Jiri Nakola <github@nakola.fi>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 18:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-08 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/fi/"
">\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"

#: data/io.github.seadve.Mousai.desktop.in.in:3
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:6 src/about.rs:12
Expand Down Expand Up @@ -50,10 +50,8 @@ msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Onko ikkuna suurennettu"

#: data/io.github.seadve.Mousai.gschema.xml.in:26
#, fuzzy
#| msgid "Preferred audio source to use in recording audio"
msgid "Audio source type to use in recording audio"
msgstr "Ensisijainen äänilähde äänen tallentamiseen"
msgstr "Äänilähteen tyyppi ääntä tallentaessa"

#: data/io.github.seadve.Mousai.gschema.xml.in:32
msgid "API token used by AudD recognition"
Expand Down Expand Up @@ -190,14 +188,12 @@ msgid "General"
msgstr "Yleiset"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:11
#, fuzzy
#| msgid "Preferred Audio Source"
msgid "Audio Source"
msgstr "Ensisijainen äänilähde"
msgstr "Äänilähde"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:12
msgid "Device used for listening"
msgstr ""
msgstr "Kuunteluun käytettävä laite"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:19
#: src/window/external_link_tile.rs:64
Expand Down Expand Up @@ -340,15 +336,6 @@ msgid "Critical Database Error"
msgstr "Kriittinen tietokantavirhe"

#: src/application.rs:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is likely caused by a tampered or corrupted database. You can try "
#| "clearing application data. However, this is not recommended and will "
#| "delete all your songs and saved recordings.\n"
#| "\n"
#| "To report this issue, please launch Mousai in the terminal to include the "
#| "logs and submit the bug report to the <a href=\"https://github.com/SeaDve/"
#| "Mousai/issues/\">issue page</a>"
msgid ""
"Sorry, a critical database error has occurred. This is likely caused by a "
"tampered or corrupted database. You can try clearing application data. "
Expand All @@ -359,9 +346,10 @@ msgid ""
"logs and submit the bug report to the <a href=\"https://github.com/SeaDve/"
"Mousai/issues/\">issue page</a>"
msgstr ""
"Tämä johtuu todennäköisesti peukaloidusta tai vioittuneesta tietokannasta. "
"Voit yrittää tyhjentää sovellustiedot. Tätä ei kuitenkaan suositella, ja se "
"poistaa kaikki kappaleesi ja tallennetut tallenteet.\n"
"Tapahtui kriittinen tietokantavihe. Tämä johtuu todennäköisesti "
"peukaloidusta tai vioittuneesta tietokannasta. Voit yrittää tyhjentää "
"sovellustiedot. Tätä ei kuitenkaan suositella, ja se poistaa kaikki "
"kappaleesi ja tallennetut tallenteet.\n"
"\n"
"Jos haluat ilmoittaa tästä ongelmasta, käynnistä Mousai päätteessä "
"sisällyttääksesi lokit ja lähetä vikaraportti <a href=\"https://github.com/"
Expand Down
36 changes: 11 additions & 25 deletions po/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,13 +4,13 @@
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
# Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se>, 2021.
# Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>, 2021, 2022.
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023.
# bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mousai\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-22 18:15+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-05 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-25 07:01+0000\n"
"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/seadve/mousai/sv/"
">\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"

#: data/io.github.seadve.Mousai.desktop.in.in:3
#: data/io.github.seadve.Mousai.metainfo.xml.in.in:6 src/about.rs:12
Expand Down Expand Up @@ -50,10 +50,8 @@ msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Huruvida fönstret är maximerat"

#: data/io.github.seadve.Mousai.gschema.xml.in:26
#, fuzzy
#| msgid "Preferred audio source to use in recording audio"
msgid "Audio source type to use in recording audio"
msgstr "Föredragen ljudkälla att använda vid inspelning av ljud"
msgstr "Ljudkällastyp som ska användas vid inspelning av ljud"

#: data/io.github.seadve.Mousai.gschema.xml.in:32
msgid "API token used by AudD recognition"
Expand Down Expand Up @@ -190,14 +188,12 @@ msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:11
#, fuzzy
#| msgid "Preferred Audio Source"
msgid "Audio Source"
msgstr "Föredragen ljudkälla"
msgstr "Ljudkälla"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:12
msgid "Device used for listening"
msgstr ""
msgstr "Enhet som används för att lyssna"

#: data/resources/ui/preferences-dialog.ui:19
#: src/window/external_link_tile.rs:64
Expand Down Expand Up @@ -320,9 +316,7 @@ msgstr "Ny"
#. Translators: Replace "translator-credits" with your names. Put a comma between.
#: src/about.rs:18
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kristoffer Grundström\n"
"Luna Jernberg"
msgstr "Luna Jernberg"

#: src/about.rs:28
msgid "Donate (Buy Me a Coffee)"
Expand All @@ -341,15 +335,6 @@ msgid "Critical Database Error"
msgstr "Kritiskt databasfel"

#: src/application.rs:210
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is likely caused by a tampered or corrupted database. You can try "
#| "clearing application data. However, this is not recommended and will "
#| "delete all your songs and saved recordings.\n"
#| "\n"
#| "To report this issue, please launch Mousai in the terminal to include the "
#| "logs and submit the bug report to the <a href=\"https://github.com/SeaDve/"
#| "Mousai/issues/\">issue page</a>"
msgid ""
"Sorry, a critical database error has occurred. This is likely caused by a "
"tampered or corrupted database. You can try clearing application data. "
Expand All @@ -360,9 +345,10 @@ msgid ""
"logs and submit the bug report to the <a href=\"https://github.com/SeaDve/"
"Mousai/issues/\">issue page</a>"
msgstr ""
"Detta orsakas troligen av en manipulerad eller skadad databas. Du kan "
"försöka rensa programdata. Detta rekommenderas dock inte och kommer att "
"radera alla dina låtar och sparade inspelningar.\n"
"Tyvärr har ett kritiskt databasfel inträffat. Detta orsakas troligen av en "
"manipulerad eller skadad databas. Du kan försöka rensa programdata. Detta "
"rekommenderas dock inte och kommer att radera alla dina låtar och sparade "
"inspelningar.\n"
"\n"
"För att rapportera det här problemet, starta Mousai i terminalen för att "
"inkludera loggarna och skicka felrapporten till <a href=\"https://github.com/"
Expand Down

0 comments on commit 90db43d

Please sign in to comment.