Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix(translations): sync translations from transifex (master) #3425

Merged
merged 1 commit into from
Sep 30, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
12 changes: 6 additions & 6 deletions i18n/zh.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
msgstr "一个具有 {{attributeName}} 的 {{trackedEntityTypeName}} 实体已经登记"

msgid "Show registered {{trackedEntityTypeName}}"
msgstr "显示登记的 {{attributeName}} "
msgstr "显示已注册的{{trackedEntityTypeName}}"

msgid "Registered person"
msgstr "登记的人"
Expand Down Expand Up @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgid "To work with the selected program,"
msgstr "基于选择的项目工作"

msgid "open the Tracker Capture app"
msgstr "打开跟踪随访采集APP"
msgstr "打开跟踪记录APP"

msgid "This program is protected"
msgstr "该项目受保护"
Expand Down Expand Up @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "Save changes"
msgstr "保存修改"

msgid "Profile"
msgstr "简历"
msgstr "基本信息"

msgid "There is a problem with this form"
msgstr "这个表单有问题"
Expand All @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Profile widget could not be loaded. Please try again later"
msgstr "无法加载个人资料窗口小部件。请稍后再试"

msgid "{{TETName}} profile"
msgstr "{{TETName}} 基本资料"
msgstr "{{TETName}} 基本信息"

msgid "Edit"
msgstr "编辑"
Expand Down Expand Up @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "{{ overdueEvents }} overdue"
msgstr "{{ overdueEvents }} 逾期"

msgid "{{ scheduledEvents }} scheduled"
msgstr "{{scheduledEvents}} 已调度"
msgstr "{{ ScheduledEvents }} 已安排"

msgid "Stages and Events"
msgstr "阶段与活动"
Expand Down Expand Up @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Scheduled"
msgstr "已经调度"

msgid "Overdue{{ escape }} due {{ time }}"
msgstr "逾期{{逃脱}}到期{{时间}}"
msgstr "逾期{{ escape }}到期{{ time }}"

msgid "Overdue"
msgstr "逾期"
Expand Down
Loading