Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2081 from frappe/l10n_develop
Browse files Browse the repository at this point in the history
fix: sync translations from crowdin
  • Loading branch information
ruchamahabal authored Aug 15, 2024
2 parents da42f67 + 6b6350f commit 74c4143
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 217 additions and 217 deletions.
74 changes: 37 additions & 37 deletions hrms/locale/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: contact@frappe.io\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-10 11:49\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-11 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-14 12:24\n"
"Last-Translator: contact@frappe.io\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr ""
msgid "Attendance for all the employees under this criteria has been marked already."
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:118
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:119
msgid "Attendance for employee {0} is already marked for an overlapping shift {1}: {2}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find active Leave Period"
msgstr "No se puede encontrar el Período de permiso activo"

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:152
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:153
msgid "Cannot mark attendance for an Inactive employee {0}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Centros de costos"
msgid "Check <a href='/app/List/Error Log?reference_doctype={0}'>{1}</a> for more details"
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1388
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1389
msgid "Check Error Log {0} for more details."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "Presupuesto"
msgid "Costing Details"
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1451
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1452
msgid "Could not submit some Salary Slips: {}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr ""
msgid "Creating Payment Entries......"
msgstr "Creando Entradas de Pago ......"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1411
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1412
msgid "Creating Salary Slips..."
msgstr "Creando Recibos de Sueldo ..."

Expand Down Expand Up @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Correo electrónico enviado a"
msgid "Email Template"
msgstr "Plantilla de Correo Electrónico"

#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:657
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:659
msgid "Email sent to {0}"
msgstr "Correo electrónico enviado a {0}"

Expand Down Expand Up @@ -4579,19 +4579,19 @@ msgstr ""
msgid "Employee {0} has no maximum benefit amount"
msgstr "El Empleado {0} no tiene una cantidad de beneficio máximo"

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:209
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:210
msgid "Employee {0} is not active or does not exist"
msgstr "El empleado {0} no está activo o no existe"

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:187
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:188
msgid "Employee {0} is on Leave on {1}"
msgstr "El Empleado {0} está en de Licencia el {1}"

#: hr/doctype/training_feedback/training_feedback.py:25
msgid "Employee {0} not found in Training Event Participants."
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:180
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:181
msgid "Employee {0} on Half day on {1}"
msgstr "Empleado {0} del medio día del {1}"

Expand Down Expand Up @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to {0} {1} for employees:"
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1454
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1455
#: public/js/utils/index.js:149
msgid "Failure"
msgstr "Fracaso"
Expand Down Expand Up @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgstr "Primer Nombre "
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Año fiscal"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1371
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1372
msgid "Fiscal Year {0} not found"
msgstr "Año fiscal {0} no encontrado"

Expand Down Expand Up @@ -6214,8 +6214,8 @@ msgstr ""
msgid "Hold"
msgstr "Mantener"

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:290
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:1284
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:291
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:1286
#: hr/report/employees_working_on_a_holiday/employees_working_on_a_holiday.py:24
msgid "Holiday"
msgstr "Vacaciones"
Expand Down Expand Up @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgstr "Dejar asignaciones"
msgid "Leave Application"
msgstr "Solicitud de Licencia"

#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:712
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:714
msgid "Leave Application period cannot be across two non-consecutive leave allocations {0} and {1}."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -7357,7 +7357,7 @@ msgstr "Fechas de Lista de Bloqueo de Vacaciones"
msgid "Leave Block List Name"
msgstr "Nombre de la Lista de Bloqueo de Vacaciones"

#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:1260
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:1262
msgid "Leave Blocked"
msgstr "Vacaciones Bloqueadas"

Expand Down Expand Up @@ -8005,7 +8005,7 @@ msgstr "Médico"
#. Label of the message (Text Editor) field in DocType 'PWA Notification'
#: hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.json
#: hr/doctype/pwa_notification/pwa_notification.json
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1421
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1422
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

Expand Down Expand Up @@ -8368,7 +8368,7 @@ msgstr ""
msgid "No items selected"
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:195
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:196
msgid "No leave record found for employee {0} on {1}"
msgstr "No se encontró ningún registro de licencia para el empleado {0} el {1}"

Expand All @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgstr "No se han encontraron registros"
msgid "No replies from"
msgstr "No hay respuestas de"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1437
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1438
msgid "No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted"
msgstr "No se ha presentado ningún comprobante de sueldo para los criterios seleccionados anteriormente O recibo de sueldo ya enviado"

Expand Down Expand Up @@ -8765,7 +8765,7 @@ msgstr ""
msgid "Overlapping Attendance Request"
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:123
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:124
msgid "Overlapping Shift Attendance"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -8988,7 +8988,7 @@ msgstr "Entrada de pago"
msgid "Payment and Accounting"
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1038
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1039
msgid "Payment of {0} from {1} to {2}"
msgstr "Pago de {0} desde {1} hasta {2}"

Expand Down Expand Up @@ -9300,7 +9300,7 @@ msgstr ""
msgid "Please select a csv file"
msgstr "Por favor, seleccione un archivo csv"

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:340
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:341
msgid "Please select a date."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -9381,7 +9381,7 @@ msgstr ""
msgid "Please set account in Salary Component {0}"
msgstr ""

#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:621
#: hr/doctype/leave_application/leave_application.py:622
msgid "Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings."
msgstr "Por favor, configure la plantilla predeterminada para la Notifiación de Aprobación de Vacaciones en Configuración de Recursos Humanos."

Expand Down Expand Up @@ -9425,7 +9425,7 @@ msgstr ""
#: hr/doctype/shift_type/shift_type.js:33
#: hr/doctype/shift_type/shift_type.js:38
msgid "Please set {0}."
msgstr ""
msgstr "Por favor, configure {0}."

#: overrides/employee_master.py:16
msgid "Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings"
Expand Down Expand Up @@ -9876,7 +9876,7 @@ msgstr "Tipo de Documento de Referencia"
#: payroll/doctype/additional_salary/additional_salary.py:137
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:90
msgid "Reference: {0}"
msgstr ""
msgstr "Referencia: {0}"

#. Label of the references_section (Section Break) field in DocType 'Job
#. Opening'
Expand Down Expand Up @@ -10542,7 +10542,7 @@ msgstr "Nómina de sueldo del empleado {0} ya creado para la hoja de tiempo {1}"
msgid "Salary Slip submission is queued. It may take a few minutes"
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1376
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1377
msgid "Salary Slip {0} failed for Payroll Entry {1}"
msgstr ""

Expand All @@ -10560,11 +10560,11 @@ msgstr "Salario Slips creado"
msgid "Salary Slips Submitted"
msgstr "Nómina Salarial Validada"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1418
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1419
msgid "Salary Slips already exist for employees {}, and will not be processed by this payroll."
msgstr ""

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1443
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1444
msgid "Salary Slips submitted for period from {0} to {1}"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -10762,7 +10762,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Payment Account to make Bank Entry"
msgstr "Seleccionar la cuenta de pago para hacer la entrada del Banco"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1581
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1582
msgid "Select Payroll Frequency."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -11584,7 +11584,7 @@ msgstr "Validado"
msgid "Submitting Salary Slips and creating Journal Entry..."
msgstr "Envío de nóminas y creación de asientos de diario ..."

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1498
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1499
msgid "Submitting Salary Slips..."
msgstr "Validar Nóminas Salariales ..."

Expand All @@ -11593,7 +11593,7 @@ msgid "Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget o
msgstr ""

#: hr/doctype/employee_referral/employee_referral.py:54 hr/utils.py:831
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1446
#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1447
#: public/js/utils/index.js:139
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
Expand Down Expand Up @@ -12682,7 +12682,7 @@ msgstr "Martes"
#: hr/doctype/training_event/training_event.json
#: hr/doctype/vehicle_service/vehicle_service.json
#: payroll/doctype/salary_component/salary_component.json
#: payroll/report/salary_payments_via_ecs/salary_payments_via_ecs.js:9
#: payroll/report/salary_payments_via_ecs/salary_payments_via_ecs.js:12
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

Expand Down Expand Up @@ -12715,11 +12715,11 @@ msgstr ""
msgid "Under Review"
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:229
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:230
msgid "Unlinked Attendance record from Employee Checkins: {}"
msgstr ""

#: hr/doctype/attendance/attendance.py:232
#: hr/doctype/attendance/attendance.py:233
msgid "Unlinked logs"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -13286,7 +13286,7 @@ msgstr ""

#: hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py:99
msgid "active"
msgstr ""
msgstr "activo"

#: public/js/templates/feedback_summary.html:16
msgid "based on"
Expand Down Expand Up @@ -13324,7 +13324,7 @@ msgstr ""

#: www/jobs/index.html:122
msgid "result"
msgstr ""
msgstr "resultado"

#: www/jobs/index.html:122
msgid "results"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 74c4143

Please sign in to comment.