-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 119
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
58b4c67
commit 4bf0fc6
Showing
4 changed files
with
29 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,7 +1,7 @@ | ||
keys,en,fr,de | ||
ROOM1_look_wall_item_1,"I don't know what that stuff is.","Je ne sais pas ce que c'est.","Ich habe keine Ahnung, was das ist." | ||
ROOM1_look_wall_item_2,"I REALLY don't know what that stuff is.","Je ne sais VRAIMENT pas ce que c'est.","Ich habe WIRKLICH keine Ahnung, was das ist!" | ||
ROOM1_look_wall_item_3,"No, SERIOUSLY, I have no idea what that is!","Non, SÉRIEUSEMENT, je n'ai aucune idée de ce que c'est !","IM ERNST! Ich habe keine Ahnung, was das ist!" | ||
ROOM1_look_wall_item_4,"Please stop asking me that!","Arrêtez de me demander !","Bite hör' auf, mich danach zu fragen!" | ||
ROOM6_dialog_1,"What are you doing here?","Que faites-vous ici ?","Was machst Du hier?" | ||
ROOM6_dialog_2,"I'm selling these fine leather jackets.", "Je vends ces superbes blousons en cuir.","Ich verkaufe diese schicken Lederjacken." | ||
keys,en,fr,de,es | ||
ROOM1_look_wall_item_1,"I don't know what that stuff is.","Je ne sais pas ce que c'est.","Ich habe keine Ahnung, was das ist.","No sé que esta cosa." | ||
ROOM1_look_wall_item_2,"I REALLY don't know what that stuff is.","Je ne sais VRAIMENT pas ce que c'est.","Ich habe WIRKLICH keine Ahnung, was das ist!","REALMENTE no se que es esta cosa." | ||
ROOM1_look_wall_item_3,"No, SERIOUSLY, I have no idea what that is!","Non, SÉRIEUSEMENT, je n'ai aucune idée de ce que c'est !","IM ERNST! Ich habe keine Ahnung, was das ist!","No, EN SERIO, no tengo ni idea de lo que es!" | ||
ROOM1_look_wall_item_4,"Please stop asking me that!","Arrêtez de me demander !","Bite hör' auf, mich danach zu fragen!","Porfa deja de preguntarmelo!" | ||
ROOM6_dialog_1,"What are you doing here?","Que faites-vous ici ?","Was machst Du hier?","¿Qué haces aquí?" | ||
ROOM6_dialog_2,"I'm selling these fine leather jackets.", "Je vends ces superbes blousons en cuir.","Ich verkaufe diese schicken Lederjacken.","Vendo estas estupendas chaquetas de cuero." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,21 +1,21 @@ | ||
keys,en,fr,de | ||
NEW_GAME,New game,Nouvelle partie,Neues Spiel | ||
CONTINUE_GAME,Continue game,Continuer la partie,Weiterspielen | ||
LOAD_GAME,Load game,Charger,Spiel laden | ||
SAVE_GAME,Save game,Sauvegarder,Spiel speichern | ||
OPTIONS,Options,Options,Einstellungen | ||
QUIT,Quit,Quitter,Beenden | ||
OPTIONS_BACK,Back,Retour,Zurück | ||
OPTIONS_LANGUAGE,Language,Langue,Sprache | ||
GENERAL_VOLUME,General,Général,Allgemein | ||
MUSIC_VOLUME,Music,Musique,Musik | ||
SOUND_VOLUME,Sound effects,Effets sonores,Soundeffekte | ||
SPEECH_VOLUME,Speech,Voix,Sprachausgabe | ||
FULLSCREEN,Fullscreen,Plein écran,Vollbild | ||
CANCEL,Cancel,Annuler,Abbrechen | ||
OK,OK,Ok,Ok | ||
ENTER_SAVE_NAME,Enter the save name:,Entrez un nom de sauvegarde,Bitte gib einen Namen für das Spiel ein: | ||
APPLY,Apply,Appliquer,Anwenden | ||
CONFIRM_OVERWRITE,Overwrite the savegame?,Écraser la sauvegarde ?,Soll das Spiel überschrieben werden? | ||
YES,Yes,Oui,Ja | ||
NO,No,Non,Nein | ||
keys,en,fr,de,es | ||
NEW_GAME,New game,Nouvelle partie,Neues Spiel,Nueva partida | ||
CONTINUE_GAME,Continue game,Continuer la partie,Weiterspielen,Continuar | ||
LOAD_GAME,Load game,Charger,Spiel laden,Cargar partida | ||
SAVE_GAME,Save game,Sauvegarder,Spiel speichern,Guardar partida | ||
OPTIONS,Options,Options,Einstellungen,Opciones | ||
QUIT,Quit,Quitter,Beenden,Salir | ||
OPTIONS_BACK,Back,Retour,Zurück,Volver | ||
OPTIONS_LANGUAGE,Language,Langue,Sprache,Idioma | ||
GENERAL_VOLUME,General,Général,Allgemein,General | ||
MUSIC_VOLUME,Music,Musique,Musik,Música | ||
SOUND_VOLUME,Sound effects,Effets sonores,Soundeffekte,Efectos de sonido | ||
SPEECH_VOLUME,Speech,Voix,Sprachausgabe,Voz | ||
FULLSCREEN,Fullscreen,Plein écran,Vollbild,Pantalla completa | ||
CANCEL,Cancel,Annuler,Abbrechen,Cancelar | ||
OK,OK,Ok,Ok,Ok | ||
ENTER_SAVE_NAME,Enter the save name:,Entrez un nom de sauvegarde,Bitte gib einen Namen für das Spiel ein:,Introduce el nombre de la partida: | ||
APPLY,Apply,Appliquer,Anwenden,Aplicar | ||
CONFIRM_OVERWRITE,Overwrite the savegame?,Écraser la sauvegarde ?,Soll das Spiel überschrieben werden?, ¿Sobreescribir la partida? | ||
YES,Yes,Oui,Ja,Sí | ||
NO,No,Non,Nein,No |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters