Skip to content

Commit

Permalink
i18n: Sync translations with Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
akien-mga committed May 18, 2021
1 parent d006f50 commit bcedd09
Show file tree
Hide file tree
Showing 69 changed files with 505 additions and 782 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion editor/editor_node.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3281,7 +3281,7 @@ void EditorNode::set_addon_plugin_enabled(String p_addon, bool p_enabled, bool p

// Errors in the script cause the base_type to be an empty string.
if (String(script->get_instance_base_type()) == "") {
show_warning(vformat(TTR("Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code error in that script. \nDisabling the addon at '%s' to prevent further errors."), script_path, p_addon));
show_warning(vformat(TTR("Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code error in that script.\nDisabling the addon at '%s' to prevent further errors."), script_path, p_addon));
_remove_plugin_from_enabled(p_addon);
return;
}
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/af.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -3005,6 +3005,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5266,16 +5270,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "غير قادر علي تحميل النص البرمجي للإضافة
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"غير قادر علي تحميل النص البرمجي الإضافب من المسار: '%s' يبدو أن شِفرة "
Expand Down Expand Up @@ -3017,6 +3017,10 @@ msgstr "المجتمع"
msgid "About"
msgstr "حول"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "تشغيل المشروع."
Expand Down Expand Up @@ -5232,19 +5236,10 @@ msgstr ""
"بعض الشبكات غير صالحة. تأكد من احتواء قيم قناة UV2 داخل منطقة مربعة "
"[0.0،1.0]."

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr "تم تجميع محرر Godot دون دعم لتتبع الأشعة. لا يمكن بناء خرائط الإضاءة."

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/az.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2917,6 +2917,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5072,16 +5076,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr "Не може да се зареди добавката-скрипт о
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"Не може да се зареди добавката-скрипт от: „%s“. Изглежда има грешка в кода. "
Expand Down Expand Up @@ -2885,6 +2885,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr "Относно"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "Пускане на проекта."
Expand Down Expand Up @@ -5064,19 +5068,10 @@ msgstr ""
"Има неподходяща полигонна мрежа. Уверете се, че стойностите в канала UV2 се "
"принадлежат на квадратната област [0.0,1.0]."

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""
"Редакторът на Godot е бил компилиран без поддръжка за трасиране на лъчи. Не "
"могат да се изпичат карти на осветеност."
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/bn.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "%s হতে স্ক্রিপ্ট তুলতে/লোডে
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"'%s' পাথ ব্যাবহার করে অ্যাড-অন স্ক্রিপ্ট লোড করা সম্ভব হয়নি। স্ক্রিপ্টটি টুল মোডে নেই।"
Expand Down Expand Up @@ -3135,6 +3135,10 @@ msgstr "সম্প্রদায়"
msgid "About"
msgstr "সম্বন্ধে"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "প্রকল্পটি চালান।"
Expand Down Expand Up @@ -5550,16 +5554,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/br.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2862,6 +2862,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -5017,16 +5021,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Error carregant l'Script complement des del camí: '%s'."
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"No es pot carregar l'script d'addon des del camí: '%s' Sembla que hi ha un "
Expand Down Expand Up @@ -3016,6 +3016,10 @@ msgstr "Comunitat"
msgid "About"
msgstr "Quant a"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "Reprodueix el projecte."
Expand Down Expand Up @@ -5285,16 +5289,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Nelze načíst skript rozšíření z cesty: '%s'."
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"Nelze načíst skript rozšíření z cesty: '%s'. Zdá se, že se v kódu nachází "
Expand Down Expand Up @@ -2993,6 +2993,10 @@ msgstr "Komunita"
msgid "About"
msgstr "O aplikaci"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "Spustit projekt."
Expand Down Expand Up @@ -5214,19 +5218,10 @@ msgstr ""
"Některé sítě jsou neplatné. Ujistěte se, že hodnoty kanálu UV2 jsou ve "
"čtvercové oblasti [0.0, 1.0]."

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""
"Godot byl sestaven bez podpory ray tracingu, světelné mapy nelze zapéct."

Expand Down
17 changes: 6 additions & 11 deletions editor/translations/da.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Kan ikke indlæse addon script fra stien: '%s'."
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to load addon script from path: '%s'. This might be due to a code "
"error in that script. \n"
"error in that script.\n"
"Disabling the addon at '%s' to prevent further errors."
msgstr ""
"Kan ikke indlæse tilføjelse script fra sti: '%s' Der ser ud til at være en "
Expand Down Expand Up @@ -3101,6 +3101,10 @@ msgstr "Fællesskab"
msgid "About"
msgstr "Om"

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Support Godot Development"
msgstr ""

#: editor/editor_node.cpp
msgid "Play the project."
msgstr "Spil dit projekt."
Expand Down Expand Up @@ -5406,16 +5410,7 @@ msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be "
"baked.\n"
"If you are using an Apple Silicon-based Mac, try forcing Rosetta emulation "
"on Godot.app in the application settings\n"
"then restart the editor."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
msgid ""
"Godot editor was built without ray tracing support; lightmaps can't be baked."
"Godot editor was built without ray tracing support, lightmaps can't be baked."
msgstr ""

#: editor/plugins/baked_lightmap_editor_plugin.cpp
Expand Down
Loading

0 comments on commit bcedd09

Please sign in to comment.