Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Unterschiedliche Schreibweise von "Ein" und "Aus" zwischen BidCos und HmIP-Geräten #1662

Closed
kalwados opened this issue Jan 16, 2022 · 6 comments · Fixed by #1706
Closed
Labels
🐛 bug-report Something isn't working 🏷️ WebUI This refs the WebUI component 🔅 low priority This issue/ticket has low priority (not urgent) 🌱 minor This is a issue/ticket which can be easily fixed

Comments

@kalwados
Copy link

Describe the issue you are experiencing

Kosmetisches Problem:
Im WebUI werden für HmIP- und BidCos-Geräte unterschiedliche Schreibweisen für die Schaltzustände "Ein" bzw "Aus" verwendet; siehe Screenshot:
HmIP: Ein/Aus
BidCos: ein/aus

RaspberryMatic-WebUI-GrossKleinscheibung

Describe the behavior you expected

Erwartet: Gleiche Schreibweise; unabhängig vom Gerätetyp.

Steps to reproduce the issue

Steps:
In einem Programm zwei Geräte unterschiedlicher Funksysteme verwenden, z.B. HmIP-PS und HM-LC-SW1

What is the version this bug report is based on?

3.61.7.20220115

Which base platform are you running?

rpi3 (RaspberryPi3)

Which HomeMatic/homematicIP radio module are you using?

RPI-RF-MOD

Anything in the logs that might be useful for us?

n/a

Additional information

No response

@kalwados kalwados added the 🐛 bug-report Something isn't working label Jan 16, 2022
@blackbasket
Copy link

Kommt das nicht aus dem closed source?

@jp112sdl
Copy link
Contributor

jp112sdl commented Jan 16, 2022

Nein, das kommt aus der /www/webui/js/lang/.../translate.lang.stringtable.js und wird so geschrieben, wie der Entwickler gerade Lust hatte:

grep Schaltzustand:

translate.lang.stringtable.js:    "stringTableAlarmActuatorStateFalse" : "Schaltzustand: Aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableAlarmActuatorStateTrue" : "Schaltzustand: Ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalAnalogInputStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalAnalogInputStateTrue" : "Schaltzustand: ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalAnalogOutputStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalAnalogOutputStateTrue" : "Schaltzustand: ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalInputStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalInputStateTrue" : "Schaltzustand: ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalOutputStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableDigitalOutputStateTrue" : "Schaltzustand: ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableInputOutputStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableInputOutputStateTrue" : "Schaltzustand: ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableStateFalse" : "Schaltzustand: Aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableStateTrue" : "Schaltzustand: Ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableStatusIndicatorStateFalse" : "Schaltzustand aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableStatusIndicatorStateTrue" : "Schaltzustand ein",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableSwitchStateFalse" : "Schaltzustand: aus",
translate.lang.stringtable.js:    "stringTableSwitchStateTrue" : "Schaltzustand: ein",

@jens-maus jens-maus added 🏷️ WebUI This refs the WebUI component 🌱 minor This is a issue/ticket which can be easily fixed 🔅 low priority This issue/ticket has low priority (not urgent) labels Jan 17, 2022
@jens-maus jens-maus added this to the future release milestone Jan 17, 2022
@jp112sdl
Copy link
Contributor

jp112sdl commented Feb 7, 2022

Wenn es einen Konsens zur Schreibweise gibt, würde ich dafür mal einen Patch bauen.
Ich wäre für Schaltzustand: ein. (Kleinschreibung)

Und falls es funktioniert, würde ich die Übersetzung nur 1x hinzufügen und an den verwendeten Stellen dann nur verweisen,
wie bei der translate.lang.js

@jens-maus
Copy link
Owner

Wenn es einen Konsens zur Schreibweise gibt, würde ich dafür mal einen Patch bauen. Ich wäre für Schaltzustand: ein. (Kleinschreibung)

Ich plädiere wie immer dafür so wenig wie möglich Änderungen in der WebUI vorzunehmen. D.h. in der Tat die Kleinschreibung zu präferieren.

Und falls es funktioniert, würde ich die Übersetzung nur 1x hinzufügen und an den verwendeten Stellen dann nur verweisen, wie bei der translate.lang.js

Das würde IMHO zu viele unnötige Änderungen hervorrufen, da du ja alle Stellen dann anpassen müsstest wo der String "Schaltzustand: ein/aus" gerade verwendet wird. Insofern würde ich alles so belassen und lediglich ein patch machen der die translate.lang.stringtable.js entsprechend an diesen 4 Stellen patcht. Fertig.

@jens-maus
Copy link
Owner

Und am besten integrierst du diesen Minor change einfach in den bereits bestehenden 0143-WebUI-Fix-Translation WebUI patch.

@jp112sdl
Copy link
Contributor

jp112sdl commented Feb 7, 2022

Jap, klingt am sinnvollsten. Mach ich so

@jens-maus jens-maus linked a pull request Feb 7, 2022 that will close this issue
7 tasks
@jens-maus jens-maus modified the milestones: future release, next release Feb 7, 2022
jens-maus pushed a commit that referenced this issue Feb 7, 2022
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
🐛 bug-report Something isn't working 🏷️ WebUI This refs the WebUI component 🔅 low priority This issue/ticket has low priority (not urgent) 🌱 minor This is a issue/ticket which can be easily fixed
Projects
Development

Successfully merging a pull request may close this issue.

4 participants