Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

#52 泪流满面的 11 个 git 面试题 #71

Merged

Conversation

bqlin
Copy link
Contributor

@bqlin bqlin commented Aug 18, 2018

(提交翻译请使用下面的模板,其他类型pr请删除)

closes #52

1.译者信息

Bq

伯乐在线id 新浪微博
hearingdog https://weibo.com/hearingdog

2.疑问区

(可在此区域列举有疑问的语句,提示校对人员重点关注)

3.自查表

  • 确认pr的目标分支是trans分支
  • 确认pr不包含除译文以外的文件
  • 补充评论区closes关键字以关联对应issue
  • 通读文章,确保读者(非译者)能够理解文章内容(语言性,非技术性)
  • 通读文章,确保语句通顺(有疑问语句请在疑问区提出)
  • 符合排版规范要求

4.发布信息(译者无需填写)

发布链接:http://blog.jobbole.com/114297/


@hanxiaomax

@ghost ghost assigned bqlin Aug 18, 2018
@ghost ghost added the B3-Need review 完成翻译待校对,请至对应的pr认领校对并添加校对中标签 label Aug 18, 2018
@hanxiaomax
Copy link
Member

【认领校对】

@hanxiaomax hanxiaomax added the B4-Reviewing 文章正在校对中,完成后评论合入主线并添加C1 label Aug 18, 2018
@hanxiaomax hanxiaomax self-requested a review August 18, 2018 11:56
@hanxiaomax hanxiaomax removed the B3-Need review 完成翻译待校对,请至对应的pr认领校对并添加校对中标签 label Aug 18, 2018
Copy link
Member

@hanxiaomax hanxiaomax left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

小错误比较多,通读几遍是可以避免的。通读可以放在翻译完后的第二天,这样就忘记当时自己怎么翻译的了,可能可以避免背景石化,哈哈


According to the latest Stack Overflow developer survey, more than 70 percent of developers use Git, making it the most-used VCS in the world. Git is commonly used for both open source and commercial software development, with significant benefits for individuals, teams and businesses.

在最新的 Stack Overflow 开发者调查报告中,超过 70% 的开发者使用 Git,使其成为世界上使用人数最多 VCS。Git 通常用于开源和商业软件开发,对个人、团队和企业都受益匪浅。
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

使其成为世界上使用人数最多 VCS ----》使其成为世界上使用人数最多 VCS

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

另外我觉得受益匪浅好像不太恰当

- A **clone** is not a fork; a clone is a local copy of some remote repository. When you clone, you are actually copying the entire source repository, including all the history and branches.
- A **branch** is a mechanism to handle the changes within a single repository in order to eventually merge them with the rest of code. A branch is something that is within a repository. Conceptually, it represents a thread of development.

- __复刻(fork)__ 是对存储仓库(repository)进行的远程的、服务器端的拷贝,从源头上就有所区别。复刻实际上不是 Git 的范畴。他更像是个政治/社会概念。
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

它更像

- A **pull request** is when someone take the repository, makes their own branch, does some changes, then tries to merge that branch in (put their changes in the other person's code repository).

- __分支(branch)__ 是代码的一个独立版本。
- __拉取请求(pull request)__ 是当有人那仓库(repository),建立了自己的分支,做了些修改并合并到该分支(把自己修改应用到别人的代码仓库(repository))。
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

是当有人那仓库 ---》拿
但是我觉得take 翻译为【用】更好


When developers are ready to publish a local commit, they push the commit to their own public repository—not the official one. Then, they file a pull request with the main repository, which lets the project maintainer know that an update is ready to be integrated.

当开发者准备发布本地提交时,他们的提交会推送到自己的公共仓库(repository)中,而不是官方仓库(repository)。然后他们向主仓库(repository)提交请求拉取(pull request),这会告知项目维护人员有可以集成的更新。
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

第一次出现时备注英文即可,后面的可以省略。尤其是仓库这个概念,大家应该比较熟悉,不需要每次都在后面括号备注。如果有个别生僻的,可以都备注

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

领教


Consider:

回顾:
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

回顾好像不对。【考虑如下场景】是不是好一些

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

我看它像是引出下边内容是示例代码的意思。

Copy link
Contributor Author

@bqlin bqlin Aug 19, 2018

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

我看到 consider 的含义是指经过考虑和观察后得出的结论,所以译成“小结”如何?

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ok


The one place we could use stashing is if we discover we forgot something in our last commit and have already started working on the next one in the same branch:

我们可以使用贮存(stash)的一个地方是,如果我们发现在上次提交中忘记了某些内容,并且已经开始在同一分支中处理下一个提交了:
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

我印象中stash好像翻译为暂存。贮存不太能体现它的临时性

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

哈哈,这个我是看到 sourcetree 中文语言里面是这么翻译的,所以这么用了。。

@bqlin
Copy link
Contributor Author

bqlin commented Aug 18, 2018

下次试试你说的第二天复查的好方法,受教了,太心急提交了我。。

Copy link
Member

@hanxiaomax hanxiaomax left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

66666~

@hanxiaomax hanxiaomax merged commit b55bd70 into jobbole:trans Aug 19, 2018
@ghost ghost removed the B4-Reviewing 文章正在校对中,完成后评论合入主线并添加C1 label Aug 19, 2018
@hanxiaomax hanxiaomax added C1-Finished 校对完成,待发布 C2-Published 文章已发布至伯乐在线 and removed C1-Finished 校对完成,待发布 labels Aug 19, 2018
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
C2-Published 文章已发布至伯乐在线
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

泪流满面的 11 个 Git 面试题
2 participants