Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated Indonesian Translations #5625

Merged
merged 5 commits into from
Oct 27, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
55 changes: 30 additions & 25 deletions packages/tools/locales/id_ID.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"

#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
Expand Down Expand Up @@ -1186,6 +1188,8 @@ msgid ""
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
"security and performance."
msgstr ""
"Tim Joplin telah memeriksa plugin ini dan ia memenuhi standar kami untuk "
"keamanan dan performa."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
#, javascript-format
Expand All @@ -1211,9 +1215,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
msgstr "Anda tidak punya plugin yang dipasang."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
#, fuzzy
msgid "Could not connect to plugin repository."
msgstr "Tidak dapat terhubung ke repositori plugin"
msgstr "Tidak dapat terhubung ke repositori plugin."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
msgid "Try again"
Expand Down Expand Up @@ -1508,15 +1511,15 @@ msgstr "Aktifkan"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
msgid "Hide disabled master keys"
msgstr ""
msgstr "Sembunyikan kunci master nonaktif"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:139
msgid "Show disabled master keys"
msgstr ""
msgstr "Tunjukkan kunci master nonaktif"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:146
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Tanggal"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:148
#, fuzzy
Expand All @@ -1541,9 +1544,8 @@ msgid "Loaded"
msgstr "Terunduh"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
#, fuzzy
msgid "Enter your master password"
msgstr "Masukkan kata sandi master:"
msgstr "Masukkan kata sandi master"

#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
msgid "Firefox Extension"
Expand Down Expand Up @@ -1730,9 +1732,8 @@ msgstr ""
"untuk keluar."

#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/commandPalette.js:18
#, fuzzy
msgid "Command palette..."
msgstr "Perintah pallete"
msgstr "Palette perintah..."

#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/editAlarm.js:20
#: packages/app-mobile/components/SelectDateTimeDialog.js:84
Expand Down Expand Up @@ -2631,22 +2632,20 @@ msgid "Export debug report"
msgstr "Ekspor Laporan Debug"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:157
#, fuzzy
msgid "Sync your notes"
msgstr "Urutkan catatan berdasarkan"
msgstr "Sinkronisasi catatan Anda"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:158
msgid "Publish notes to the internet"
msgstr ""
msgstr "Publikasikan catatan ke internet"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:159
#, fuzzy
msgid "Collaborate on notebooks with others"
msgstr "Silakan buat buku catatan dahulu"
msgstr "Collaborasi buku catatan dengan orang lain"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:182
msgid "Thank you! Your Joplin Cloud account is now setup and ready to use."
msgstr ""
msgstr "Terima kasih! Akun Joplin Cloud Anda sekarang siap digunakan."

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:190
#, javascript-format
Expand All @@ -2656,30 +2655,34 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Terdapat kendala dalam menyiapkan akun Joplin Cloud Anda. Tolong verifikasi "
"email dan kata sandi anda dan coba lagi. Kendala tersebut:\n"
"\n"
"%s"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:203
msgid "Login below."
msgstr ""

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:205
#, fuzzy
msgid "Or create an account."
msgstr "Membuat catatan baru."
msgstr "Atau buat akun baru."

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:210
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Masuk"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:231
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Pilih semua"
msgstr "Pilih"

#: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.js:278
msgid ""
"Joplin can synchronise your notes using various providers. Select one from "
"the list below."
msgstr ""
"Joplin dapat mensinkronkan catatan Anda melalui berbagai penyedia. Pilih "
"salah satu di bawah."

#: packages/app-desktop/gui/utils/NoteListUtils.js:42
msgid "Duplicate"
Expand Down Expand Up @@ -2719,7 +2722,7 @@ msgstr ""

#: packages/app-desktop/plugins/GotoAnything.js:508
msgid "Command palette"
msgstr "Perintah pallete"
msgstr "Palette perintah"

#: packages/app-desktop/services/plugins/UserWebviewDialogButtonBar.js:22
#: packages/app-mobile/components/screens/Note.js:530
Expand Down Expand Up @@ -3142,6 +3145,9 @@ msgid ""
"Joplin's own sync service. Also gives access to Joplin-specific features "
"such as publishing notes or collaborating on notebooks with others."
msgstr ""
"Layanan sinkronisasi Joplin. Juga memberika akses kepada fitur spesifik "
"Joplin seperti publikasi catatan atau kollaborasi buku catatan dengan orang "
"lain."

#: packages/lib/SyncTargetJoplinServer.js:60
msgid "Joplin Server"
Expand Down Expand Up @@ -3239,6 +3245,7 @@ msgstr "Item yang didekripsi: %s / %s"
#, javascript-format
msgid "Encryption will be enabled using the master key created on %s"
msgstr ""
"Enkripsi akan diaktifkan dengan kunci master yang dibuat pada tanggal %s"

#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:65
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3384,9 +3391,8 @@ msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"

#: packages/lib/models/Resource.js:408
#, fuzzy
msgid "Conflicts (attachments)"
msgstr "Lampiran catatan"
msgstr "Konflik catatan"

#: packages/lib/models/Resource.js:422
#, javascript-format
Expand Down Expand Up @@ -3462,7 +3468,7 @@ msgstr "OLED Gelap"

#: packages/lib/models/Setting.js:152
msgid "Open Sync Wizard..."
msgstr ""
msgstr "Buka Sync Wizard..."

#: packages/lib/models/Setting.js:162
msgid "Synchronisation target"
Expand Down Expand Up @@ -4407,7 +4413,6 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menyimpan %s “%s” karena akan melebihi ukuran total yang "
"diizinkan (%s) untuk akun ini"

#, javascript-format
#~ msgid "%s %s (%s)"
#~ msgstr "%s %s (%s)"

Expand Down