Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Matomo/Plugin Marketplace
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/matomo/plugin-marketplace/
  • Loading branch information
weblate committed Oct 21, 2024
1 parent 1b63318 commit 44a853b
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 0 deletions.
5 changes: 5 additions & 0 deletions plugins/MobileMessaging/lang/ga.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
{
"MobileMessaging": {
"Available_Credits": "Creidmheasanna ar fáil: %1$s",
"ConfirmRemovePhoneNumber": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an uimhir theileafóin %1$s a bhaint?",
"Exception_UnknownProvider": "Ainm an tsoláthraí '%1$s' anaithnid. Bain triail as ceann ar bith díobh seo a leanas ina ionad sin: %2$s.",
"MobileReport_AdditionalPhoneNumbers": "Is féidir leat tuilleadh uimhreacha gutháin a chur leis trí rochtain a fháil",
"MobileReport_MobileMessagingSettingsLink": "an leathanach socruithe Teachtaireachtaí Soghluaiste",
Expand All @@ -25,13 +26,15 @@
"Settings_LetUsersManageAPICredential_No_Help": "Tá gach úsáideoir in ann Tuairiscí SMS a fháil agus úsáidfidh siad creidmheasanna do chuntais.",
"Settings_LetUsersManageAPICredential_Yes_Help": "Beidh gach úsáideoir in ann a Chuntas API SMS féin a bhunú agus ní úsáidfidh siad do chreidmheas.",
"Settings_ManagePhoneNumbers": "Bainistigh Uimhreacha Teileafóin",
"Settings_NewVerificationCodeSent": "Tá cód fíorúcháin nua seolta.",
"Settings_PhoneActivated": "Uimhir theileafóin deimhnithe! Is féidir leat SMS a fháil anois le do staitisticí.",
"Settings_PhoneNumber": "Uimhir teileafón",
"Settings_PhoneNumbers_Add": "Cuir Uimhir Theileafóin nua leis",
"Settings_PhoneNumbers_CountryCode_Help": "Mura bhfuil cód tíre an ghutháin ar eolas agat, féach do thír anseo.",
"Settings_PhoneNumbers_Help": "Sula bhfaightear tuairiscí SMS (teachtaireachtaí téacs) ar ghuthán, ní mór an uimhir theileafóin a chur isteach thíos.",
"Settings_PhoneNumbers_HelpAdd": "Nuair a chliceálann tú \"Cuir\", seolfar SMS ina bhfuil cód chuig an bhfón. Ba cheart don úsáideoir a fhaigheann an cód logáil isteach ansin chuig Matomo, cliceáil ar Socruithe, ansin cliceáil ar Teachtaireachtaí Soghluaiste. Tar éis dul isteach sa chód, beidh an t-úsáideoir in ann tuairiscí téacs a fháil ar a ghuthán.",
"Settings_PleaseSignUp": "Chun tuairiscí SMS a chruthú agus teachtaireachtaí gearra téacs a fháil le stats do shuíomhanna gréasáin ar d’fhón póca, cláraigh leis an API SMS agus cuir isteach do chuid faisnéise thíos.",
"Settings_ResendVerification": "Seol an cód fíoraithe ar ais",
"Settings_SMSAPIAccount": "Bainistigh Cuntas API SMS",
"Settings_SMSProvider": "Soláthraí SMS",
"Settings_SelectCountry": "Roghnaigh tír",
Expand All @@ -40,9 +43,11 @@
"Settings_UpdateOrDeleteAccount": "Is féidir leat %1$s%2$s nó %3$s scriosadh %4$s an cuntas seo freisin.",
"Settings_ValidatePhoneNumber": "Bailíochtaigh",
"Settings_VerificationCodeJustSent": "Táimid díreach tar éis SMS a sheoladh chuig an uimhir seo le cód: cuir isteach an cód seo thuas agus cliceáil \"Bailíochtaigh\".",
"TooManyUnverifiedNumbersError": "Ní féidir leat níos mó ná 3 uimhir theileafóin neamhfhíoraithe a chur leis!",
"TopLinkTooltip": "Faigh Tuairiscí Analytics Gréasáin seachadta chuig do bhosca isteach ríomhphoist nó chuig d’fhón póca.",
"TopMenu": "Ríomhphost & Tuarascálacha SMS",
"UserKey": "Eochair Úsáideora",
"VerificationCodeRecentlySentError": "Iarradh cód fíorúcháin don uimhir theileafóin %1$s le déanaí.",
"VerificationText": "Is é %1$s an cód. Chun d'uimhir theileafóin a bhailíochtú agus tuairiscí SMS Matomo a fháil, cóipeáil an cód seo san fhoirm atá inrochtana trí Matomo → %2$s → %3$s."
}
}
1 change: 1 addition & 0 deletions plugins/UsersManager/lang/ga.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -125,6 +125,7 @@
"InviteActionNotes": "Tabhair faoi deara, le do thoil, go leathnófar an teorainn ama le haghaidh cuireadh roimhe seo faoi %1$s lá má athdhíoltar nasc cuireadh nó cóipeála.",
"InviteConfirmMessage": "Is féidir leat an cuireadh a athdhíol tríd an nasc cuireadh a chóipeáil agus a roinnt go díreach le %1$s, nó ríomhphost cuireadh a chur ar ais chuig %2$s.",
"InviteDayLeft": "Téann sé in éag i %s days",
"InviteEmailChange": "Níl a chuntas deimhnithe fós ag an úsáideoir seo. Má athraítear an ríomhphost, déanfar an cuireadh roimhe seo a neamhbhailíochtú agus seolfar cuireadh chuig an seoladh ríomhphoist nua.",
"InviteNewUser": "Tabhair cuireadh d'úsáideoir nua",
"InviteSuccess": "Cuireadh seolta.",
"InviteSuccessNotification": "Gheobhaidh an t-úsáideoir ar tugadh cuireadh dó/di ríomhphost chun glacadh leis an gcuireadh. Tá an cuireadh seo bailí ar feadh%1$s days. Is féidir leat an cuireadh a athdhíol agus a scriosadh ar an leathanach bainistíochta úsáideora freisin.",
Expand Down

0 comments on commit 44a853b

Please sign in to comment.