Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1158 from weblate/weblate-gpslogger-android
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
mendhak authored Aug 31, 2024
2 parents 4ef0cbb + a115b11 commit 078dc22
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 130 additions and 4 deletions.
114 changes: 113 additions & 1 deletion gpslogger/src/main/res/values-gl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,4 +4,116 @@
<!-- general -->
<!-- Settings activity -->
<!-- Settings -->
</resources>
<string name="title_drawer_uploadsettings">Axustes de envíos</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abre o caixón de navegación</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="hide">Agochar</string>
<string name="add_description">Engadir unha descrición</string>
<string name="navigation_drawer_close">Pecha o caixón de navegación</string>
<string name="app_name">GPSLogger</string>
<string name="settings_screen_name">Axustes de GPSLogger</string>
<string name="could_not_write_to_file">Non foi posíbel escribir no ficheiro</string>
<string name="txt_speed_kph">Velocidade (en km/h):</string>
<string name="txt_accuracy">Precisión:</string>
<string name="txt_travel_distance">Recorrido:</string>
<string name="btn_stop_logging">Deter o rexistro</string>
<string name="btn_start_logging">Comezar a rexistrar</string>
<string name="gpslogger_still_running">GPSLogger aínda está en execución.</string>
<string name="summary_loggingto">Rexistrando en:</string>
<string name="summary_freq_every">Frecuencia:</string>
<string name="summary_freq_max">máximo</string>
<string name="summary_dist">Distancia:</string>
<string name="summary_loggingto_screen">só na pantalla</string>
<string name="letters_numbers">Usar só letras e números</string>
<string name="menu_annotate">Anotar</string>
<string name="txt_direction">Dirección:</string>
<string name="menu_share">Compartir</string>
<string name="menu_exit">Saír</string>
<string name="txt_latitude">Latitude:</string>
<string name="txt_longitude">Lonxitude:</string>
<string name="txt_altitude">Altitude:</string>
<string name="txt_speed">Velocidade:</string>
<string name="txt_satellites">Satélites:</string>
<string name="summary_current_filename">Ficheiro:</string>
<string name="sharing_location_only">Só a localización</string>
<string name="sharing_mylocation">A miña localización</string>
<string name="foot"> pé</string>
<string name="feet"> pés</string>
<string name="sharing_via">Compartir a través de</string>
<string name="meter"> metro</string>
<string name="meters"> metros</string>
<string name="error">Erro</string>
<string name="error_connection">Produciuse un erro de conexión. Comprobe os axustes do teléfono.</string>
<string name="minutes"> min</string>
<string name="seconds"> s</string>
<string name="hours"> h</string>
<string name="gpsprovider_unavailable">Non hai ningún provedor de GPS dispoñíbel. Comprobe os axustes de localización e active un provedor de localización.</string>
<string name="started">Iniciado</string>
<string name="providername_gps">Satélites GPS</string>
<string name="providername_celltower">torres de telefonía móbil</string>
<string name="not_applicable">n/d</string>
<string name="sorry">Desculpe</string>
<string name="direction_eastnortheast">Les-nordés</string>
<string name="direction_east">Leste</string>
<string name="direction_eastsoutheast">Les-sueste</string>
<string name="direction_southwest">Suroeste</string>
<string name="direction_westsouthwest">Oés-suroeste</string>
<string name="direction_west">Oeste</string>
<string name="direction_northwest">Noroeste</string>
<string name="direction_northnorthwest">Nor-noroeste</string>
<string name="time_onesecond">1 segundo</string>
<string name="time_halfminute">½ minuto</string>
<string name="time_oneminute">1 minuto</string>
<string name="time_onehour">1 hora</string>
<string name="time_quarterhour">15 minutos</string>
<string name="time_halfhour">½ hora</string>
<string name="time_oneandhalfhours">1½ hora</string>
<string name="time_twoandhalfhours">2½ horas</string>
<string name="settings_enter_meters">Introduce o valor en metros (máx. 9999)</string>
<string name="pref_logging_title">Detalles do rexistro</string>
<string name="log_gpx_title">Rexistrar en formato GPX</string>
<string name="log_gpx_11_title">Usar GPX 1.1</string>
<string name="log_kml_title">Rexistrar en formato KML</string>
<string name="log_kml_summary">Rexistra as localizacións nun ficheiro KML v2.2</string>
<string name="log_plain_text_csv_advanced_title">Axustes do rexistro en CSV</string>
<string name="log_plain_text_title">Rexistrar en CSV</string>
<string name="log_plain_text_csv_field_delimiter">Delimitador de campo CSV</string>
<string name="log_plain_text_decimal_comma">Usar a coma (,) como separador decimal no cando do punto(.)</string>
<string name="log_plain_text_summary">Rexistra as localizacións nun ficheiro CSV</string>
<string name="log_json_title">Rexistrar en GeoJSON</string>
<string name="log_json_summary">Rexistra as localizacións nun ficheiro GeoJSON</string>
<string name="new_file_creation_title">Creación dun novo ficheiro</string>
<string name="new_file_creation_summary">Crear un ficheiro novo cada día ou cada vez que inicie.</string>
<string name="new_file_creation_onceamonth">Unha vez ao mes</string>
<string name="new_file_creation_onceaday">Unha vez ao día</string>
<string name="new_file_creation_everystart">En cada inicio</string>
<string name="new_file_creation_custom">Ficheiro personalizado</string>
<string name="feet_per_second"> pés/s</string>
<string name="miles_per_hour"> mill/h</string>
<string name="kilometers_per_hour"> km/h</string>
<string name="kilometers"> km</string>
<string name="unknown_direction">descoñecida</string>
<string name="success">Correcto</string>
<string name="direction_roughly">Aprox. %s</string>
<string name="meters_per_second"> m/s</string>
<string name="miles"> mill</string>
<string name="direction_north">Norte</string>
<string name="direction_northnortheast">Nor-nordés</string>
<string name="direction_northeast">Nordés</string>
<string name="settings_distance_in_meters">Distancia en metros</string>
<string name="settings_accuracy_in_meters">Precisión en metros</string>
<string name="time_hms_format" formatted="false">%s h %s m %s s</string>
<string name="accuracy_within" formatted="false">arredor de %s %s</string>
<string name="pref_performance_title">Rendemento</string>
<string name="new_file_custom_title">Nome personalizado de ficheiro</string>
<string name="pref_performance_summary">Temporizacións, filtros e receptores</string>
<string name="new_file_custom_summary">Podes usar o seu propio nome de ficheiro. Opcionalmente pode engadir algúns parámetros dinámicos, como número de serie, ano, hora, minuto, etc. É posíbel que os nomes de ficheiros moi dinámicos non funcionen ben xunto co envío automático xa que só envía o ficheiro máis recente.</string>
<string name="direction_southsoutheast">Sur-sueste</string>
<string name="direction_south">Sur</string>
<string name="direction_westnorthwest">Oés-noroeste</string>
<string name="direction_southsouthwest">Sur-suroeste</string>
<string name="log_gpx_summary">Rexistra as localizacións nun ficheiro GPX v1.0</string>
<string name="log_gpx_11_summary">Usa o formato de ficheiro GPX 1.1 no canto de GPX 1.0</string>
<string name="direction_southeast">Sueste</string>
</resources>
15 changes: 13 additions & 2 deletions gpslogger/src/main/res/values-he/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -97,11 +97,22 @@
<string name="log_kml_title">שמור קובץ KML</string>
<string name="log_kml_summary">שמור מיקומים בקובץ KML v2.2</string>
<string name="log_plain_text_summary">שמור מיקומים בקובץ CSV</string>
<string name="new_file_creation_custom">קובץ מותאמת אישית</string>
<string name="new_file_creation_custom">קובץ מותאם אישית</string>
<string name="time_before_logging_dialog_title">הזמן בשניות</string>
<string name="autoemail_title">אמייל</string>
<string name="please_wait">המתן בבקשה</string>
<string name="autoemail_smtp_category">הגדרות דואר</string>
<string name="started_waiting">GPS אותחל, ממתין למיקום</string>
<string name="gps_stopped">GPS הופסק</string>
</resources>
<string name="txt_speed_kph">מהירות (ב km/h):</string>
<string name="pref_logging_title">פרטי רישום</string>
<string name="new_file_creation_onceamonth">פעם בחודש</string>
<string name="new_file_creation_onceaday">פעם ביום</string>
<string name="new_file_creation_everystart">בכל פעם שאני מריץ</string>
<string name="new_file_custom_title">שם קובץ מותאם אישית</string>
<string name="hide">הסתר</string>
<string name="new_file_creation_title">צור קובץ חדש</string>
<string name="pref_performance_title">ביצועים</string>
<string name="new_file_creation_summary">האם ליצור קובץ חדש פעם ביום או בכל פעם שתפעיל.</string>
<string name="new_file_custom_summary">אתה יכול להשתמש בשם הקובץ שלך. אפשר להוסיף כמה פרמטרים דינמיים כמו מספר סידורי, שנה, שעה, דקה וכו\'. ייתכן ששמות קבצים דינמיים מאוד לא יעבדו טוב עם תכונות השליחה האוטומטית מכיוון שהיא שולחת רק את הקובץ האחרון.</string>
</resources>
5 changes: 4 additions & 1 deletion gpslogger/src/main/res/values-ms/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -177,7 +177,7 @@ mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan ciri auto hantar kerana ia hanya meng
<string name="google_drive_testupload_success">Dimuat naik. Sila semak dokumen anda Google untuk fail baru.</string>
<string name="autoemail_sendto_csv">Alamat e-mel dipisahkan koma</string>
<string name="autosend_enabled">Benarkan penghantaran automatik</string>
<string name="autosend_enabled_summary">Bolehkan penghantaran fail kepada pelbagai penerima</string>
<string name="autosend_enabled_summary">Bolehkan penghantaran fail kepada pelbagai penerima pada frekuensi ditetapkan atau apabila nama berubah disebabkan penamaan kustom</string>
<string name="autosend_frequency_summary">Berapa kerapkah fail log perlu dihantar, dalam beberapa minit. Tetapkan kepada 0 untuk menyahdayakan ini.</string>
<string name="autosend_frequency">Berapa kerap?</string>
<string name="autosend_sendzip_title">Hantar fail zip</string>
Expand Down Expand Up @@ -382,4 +382,7 @@ mungkin tidak berfungsi dengan baik dengan ciri auto hantar kerana ia hanya meng
<string name="customurl_all_parameters">Semua parameter:</string>
<string name="install_conscrypt_provider_summary">Jika anda menghadapi isu sambungan SSL/TLS pada peranti Android yang lebih lama, memasang Penyedia Conscrypt mungkin membantu. (Ikuti pautan ini, pasang APK, kemudian mulakan semula apl)</string>
<string name="install_conscrypt_provider_title">Pasang Penyedia Conscrypt (SSL/TLS)</string>
<string name="txt_speed_kph">Kelajuan (dalam km/j):</string>
<string name="retry_get_best_possible_accuracy_title">Pilih ketepatan masa</string>
<string name="retry_get_best_possible_accuracy_summary">Selain daripada menglog titik tepat, cuba untuk log durasi ketepatan dan pilih titik yang lebih tepat. Ini akan mengambil jangka yang lama tetapi akan meningkatkan peluang untuk titik-titik yang lebih tepat.</string>
</resources>

0 comments on commit 078dc22

Please sign in to comment.