Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update localization strings #266

Merged
merged 1 commit into from
Apr 28, 2022
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
176 changes: 154 additions & 22 deletions Localization/Resources/de-DE/Resources.de-DE.resx

Large diffs are not rendered by default.

134 changes: 133 additions & 1 deletion Localization/Resources/es-ES/Resources.es-ES.resx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -231,7 +231,7 @@
<value>Token de acceso personal de GitHub usado para el envío directo al repositorio del administrador de paquetes de Windows. Si no se proporciona ningún token, la herramienta le pedirá credenciales de inicio de sesión de GitHub.</value>
</data>
<data name="Heading" xml:space="preserve">
<value>Creador de manifiestos de Windows v{0}</value>
<value>Creador de manifiesto de Administrador de paquetes de Windows v{0}</value>
<comment>{0} will be replaced with program's semantic version number</comment>
</data>
<data name="Homepage_KeywordDescription" xml:space="preserve">
Expand Down Expand Up @@ -762,4 +762,136 @@
<data name="DiscardUpdateAndStartOver_Message" xml:space="preserve">
<value>¿Desea descartar esta actualización y volver a empezar?</value>
</data>
<data name="ResolveMatchingConflicts_Message" xml:space="preserve">
<value>Para resolver conflictos coincidentes manualmente, use la marca --interactive.</value>
<comment>`--interactive` - refers to a flag that can be included with the command</comment>
</data>
<data name="DefenderVirus_ErrorMessage" xml:space="preserve">
<value>La operación no se ha completado correctamente porque el archivo descargado contiene un virus o software potencialmente no deseado. Para obtener más información sobre el software potencialmente no deseado y qué opciones están disponibles, consulte https://aka.ms/winget-create-security</value>
</data>
<data name="InstallerSelection_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>INSTALADOR {0}: {1}</value>
<comment>{0} - represents the installer index number
{1} - represents the associated installer metadata</comment>
</data>
<data name="EditManifests_Message" xml:space="preserve">
<value>¿Quiere editar los manifiestos?</value>
</data>
<data name="SaveAndExit_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>GUARDAR Y SALIR</value>
</data>
<data name="SelectManifestToEdit_Message" xml:space="preserve">
<value>¿Qué manifiesto quiere editar?</value>
</data>
<data name="DownloadConnectionTimeout_Error" xml:space="preserve">
<value>No se puede completar la solicitud de descarga porque se agotó el tiempo de espera de la conexión. Compruebe la dirección URL del instalador e inténtelo de nuevo.</value>
</data>
<data name="ArchitectureOverride_Warning" xml:space="preserve">
<value>Si el instalador proporcionado no coincide con un instalador existente incluso al invalidar la arquitectura, es posible que tenga que editar el manifiesto existente manualmente. Asegúrese de que el manifiesto existente tiene un único instalador que coincida con la arquitectura de invalidación y el tipo de instalador del nuevo instalador. Para modificar un manifiesto existente, use la marca "--interactive" con el comando actualizar y envíe los nuevos cambios. Una vez publicados los cambios, vuelva a intentarlo.</value>
<comment>'--interactive' refers to a flag that can be included with the command-line arguments for this tool.</comment>
</data>
<data name="MultipleArchitectureOverride_Error" xml:space="preserve">
<value>Se detectaron varias arquitecturas. Solo se puede especificar una arquitectura para una invalidación.</value>
</data>
<data name="UnableToParseArchOverride_Error" xml:space="preserve">
<value>No se puede analizar la arquitectura de invalidación especificada {0}.</value>
<comment>{0} - represents the override architecture that failed to parse.</comment>
</data>
<data name="Example_UpdateCommand_OverrideArchitecture" xml:space="preserve">
<value>Invalidar la arquitectura de un instalador</value>
</data>
<data name="OverridingArchitecture_Warning" xml:space="preserve">
<value>Invalidación de {0} con arquitectura{1}</value>
<comment>{0} - represents the InstallerUrl
{1} - represents the overriding architecture</comment>
</data>
<data name="AgreementLabel_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La etiqueta del contrato. Es decir, CLUF, AgeRating, etc. Este campo debe localizarse. Se requiere Agreement o AgreementUrl. Cuando mostramos los contratos, aplicaríamos negrita a AgreementLabel</value>
</data>
<data name="AgreementUrl_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La dirección URL del contrato</value>
</data>
<data name="Agreement_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>El contenido del texto del contrato</value>
</data>
<data name="AllowedMarkets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Los mercados de destino del instalador incluidos</value>
</data>
<data name="AppsAndFeaturesEntries_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Varios valores de la clave en la entrada ARP del instalador</value>
</data>
<data name="DisplayName_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Valor del registro DisplayName</value>
</data>
<data name="ElevationRequirement_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>El requisito de elevación del instalador</value>
</data>
<data name="ExcludedMarkets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Los mercados de destino del instalador excluido</value>
</data>
<data name="InstallerAbortsTerminal_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indica si el instalador anulará el terminal. El valor predeterminado es false</value>
</data>
<data name="InstallLocationRequired_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indica si el instalador requiere una ubicación de instalación proporcionada</value>
</data>
<data name="Markets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Los mercados del instalador</value>
</data>
<data name="ReleaseDate_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La fecha de lanzamiento del instalador</value>
</data>
<data name="ReleaseNotesUrl_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Dirección URL de las notas de la versión del paquete</value>
</data>
<data name="ReleaseNotes_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Las notas de la versión del paquete</value>
</data>
<data name="RequireExplicitUpgrade_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indica si el instalador se debe anclar de manera predeterminada desde la actualización</value>
</data>
<data name="AddNewItem_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>AGREGAR NUEVO ELEMENTO</value>
</data>
<data name="AgreementContent_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>El contenido del texto del contrato</value>
</data>
<data name="Agreements_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Los contratos para el paquete</value>
</data>
<data name="DisplayVersion_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>El valor del registro de DisplayVersion</value>
</data>
<data name="EditAgreements_Message" xml:space="preserve">
<value>¿Desea editar el campo Contratos?</value>
<comment>`Agreements` refers to a specific field name that the user can edit.</comment>
</data>
<data name="ExpectedReturnCodes_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Códigos de salida del instalador para errores comunes</value>
</data>
<data name="InstallerReturnCode_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Código de salida que puede devolver el instalador después de la ejecución</value>
</data>
<data name="ReleaseDateTime_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La fecha de lanzamiento del instalador</value>
</data>
<data name="RemoveLastItem_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>QUITAR ÚLTIMO ELEMENTO</value>
</data>
<data name="ReturnResponse_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Lista de respuestas devueltas para errores comunes</value>
</data>
<data name="SelectItemToEdit_Message" xml:space="preserve">
<value>Seleccionar un elemento para editar o agregar uno nuevo</value>
</data>
<data name="UnsupportedOSArchitectures_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Lista de arquitecturas del sistema operativo que el instalador no admite</value>
</data>
<data name="UpgradeCode_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>UpgradeCode usado para la correlación de paquetes entre orígenes</value>
</data>
<data name="FastForwardUpdateFailed_Message" xml:space="preserve">
<value>No se ha podido actualizar la bifurcación porque la rama predeterminada tiene {0}confirmaciones delante. </value>
<comment>{0} - represents the number of commits the default branch is ahead by</comment>
</data>
</root>
134 changes: 133 additions & 1 deletion Localization/Resources/fr-FR/Resources.fr-FR.resx
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -231,7 +231,7 @@
<value>Le jeton d’accès GitHub personnel utilisé pour l’envoi direct au référentiel du Gestionnaire de package Windows. Si aucun jeton n’est indiqué, l’outil demande des informations d’identification de connexion GitHub.</value>
</data>
<data name="Heading" xml:space="preserve">
<value>Créateur de manifeste Windows v{0}</value>
<value>Créateur de manifeste du Gestionnaire de package Windows v{0}</value>
<comment>{0} will be replaced with program's semantic version number</comment>
</data>
<data name="Homepage_KeywordDescription" xml:space="preserve">
Expand Down Expand Up @@ -762,4 +762,136 @@
<data name="DiscardUpdateAndStartOver_Message" xml:space="preserve">
<value>Voulez-vous ignorer cette mise à jour et recommencer ?</value>
</data>
<data name="ResolveMatchingConflicts_Message" xml:space="preserve">
<value>Pour résoudre manuellement les conflits correspondants, utilisez l’indicateur --interactive.</value>
<comment>`--interactive` - refers to a flag that can be included with the command</comment>
</data>
<data name="DefenderVirus_ErrorMessage" xml:space="preserve">
<value>L’opération ne s’est pas terminée correctement, car le fichier téléchargé contient un virus ou un logiciel potentiellement indésirable. Pour plus d’informations sur les logiciels potentiellement indésirables et les options disponibles, voir https://aka.ms/winget-create-security</value>
</data>
<data name="InstallerSelection_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>PROGRAMME D’INSTALLATION {0} : {1}</value>
<comment>{0} - represents the installer index number
{1} - represents the associated installer metadata</comment>
</data>
<data name="EditManifests_Message" xml:space="preserve">
<value>Voulez-vous modifier vos manifestes ?</value>
</data>
<data name="SaveAndExit_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>ENREGISTRER ET QUITTER</value>
</data>
<data name="SelectManifestToEdit_Message" xml:space="preserve">
<value>Quel manifeste voulez-vous modifier ?</value>
</data>
<data name="DownloadConnectionTimeout_Error" xml:space="preserve">
<value>Impossible de terminer la demande de téléchargement, car la connexion a expiré. Vérifiez l’URL de votre programme d’installation et réessayez.</value>
</data>
<data name="ArchitectureOverride_Warning" xml:space="preserve">
<value>Si le programme d’installation que vous avez fourni ne correspond pas à un programme d’installation existant même en cas de remplacement de l’architecture, vous devrez peut-être modifier manuellement le manifeste existant. Assurez-vous que le manifeste existant a un seul programme d’installation qui correspond à l’architecture de remplacement et au type de programme d’installation du nouveau programme d’installation. Pour modifier un manifeste existant, utilisez l’indicateur '--interactive' avec la commande de mise à jour et envoyez les nouvelles modifications. Une fois les modifications publiées, réessayez.</value>
<comment>'--interactive' refers to a flag that can be included with the command-line arguments for this tool.</comment>
</data>
<data name="MultipleArchitectureOverride_Error" xml:space="preserve">
<value>Plusieurs architectures ont été détectées. Une seule architecture peut être spécifiée pour un remplacement.</value>
</data>
<data name="UnableToParseArchOverride_Error" xml:space="preserve">
<value>Impossible d’analyser l’architecture de remplacement spécifiée {0}.</value>
<comment>{0} - represents the override architecture that failed to parse.</comment>
</data>
<data name="Example_UpdateCommand_OverrideArchitecture" xml:space="preserve">
<value>Remplacer l’architecture d’un programme d’installation</value>
</data>
<data name="OverridingArchitecture_Warning" xml:space="preserve">
<value>Remplacement de {0} par des {1} d’architecture</value>
<comment>{0} - represents the InstallerUrl
{1} - represents the overriding architecture</comment>
</data>
<data name="AgreementLabel_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Étiquette du contrat. Par exemple, CLUF, AgeRating, etc. Ce champ doit être localisé. Agreement ou AgreementUrl est obligatoire. Lorsque nous affichons les contrats, nous mettre en gras AgreementLabel</value>
</data>
<data name="AgreementUrl_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>URL du contrat</value>
</data>
<data name="Agreement_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Le contenu du texte de l'accord</value>
</data>
<data name="AllowedMarkets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Les marchés cibles des installateurs inclus</value>
</data>
<data name="AppsAndFeaturesEntries_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Diverses valeurs clés sous l'entrée ARP de l'installateur</value>
</data>
<data name="DisplayName_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Valeur de Registre DisplayName</value>
</data>
<data name="ElevationRequirement_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>L'exigence d'élévation de l'installateur</value>
</data>
<data name="ExcludedMarkets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Les marchés cibles des installateurs exclus</value>
</data>
<data name="InstallerAbortsTerminal_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indique si le programme d'installation va abandonner le terminal. La valeur par défaut est false</value>
</data>
<data name="InstallLocationRequired_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indique si le programme d'installation requiert un emplacement d'installation fourni</value>
</data>
<data name="Markets_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>L'installateur commercialise</value>
</data>
<data name="ReleaseDate_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La date de sortie du programme d'installation</value>
</data>
<data name="ReleaseNotesUrl_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>URL des notes de publication du package</value>
</data>
<data name="ReleaseNotes_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Notes de publication du package</value>
</data>
<data name="RequireExplicitUpgrade_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Indique si le programme d'installation doit être épinglé par défaut à partir de la mise à niveau</value>
</data>
<data name="AddNewItem_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>AJOUTER UN NOUVEL ÉLÉMENT</value>
</data>
<data name="AgreementContent_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Le contenu du texte de l'accord</value>
</data>
<data name="Agreements_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Les accords pour le forfait</value>
</data>
<data name="DisplayVersion_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La valeur de registre DisplayVersion</value>
</data>
<data name="EditAgreements_Message" xml:space="preserve">
<value>Voulez-vous modifier le champ Contrats ?</value>
<comment>`Agreements` refers to a specific field name that the user can edit.</comment>
</data>
<data name="ExpectedReturnCodes_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Codes de sortie de l'installateur pour les erreurs courantes</value>
</data>
<data name="InstallerReturnCode_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Code de sortie qui peut être retourné par le programme d’installation après l’exécution</value>
</data>
<data name="ReleaseDateTime_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>La date de sortie du programme d'installation</value>
</data>
<data name="RemoveLastItem_MenuItem" xml:space="preserve">
<value>SUPPRIMER LE DERNIER ÉLÉMENT</value>
</data>
<data name="ReturnResponse_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Liste des réponses de retour pour les erreurs courantes</value>
</data>
<data name="SelectItemToEdit_Message" xml:space="preserve">
<value>Sélectionner un élément à modifier ou en ajouter un nouveau</value>
</data>
<data name="UnsupportedOSArchitectures_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>Liste des architectures de système d'exploitation que le programme d'installation ne prend pas en charge</value>
</data>
<data name="UpgradeCode_KeywordDescription" xml:space="preserve">
<value>UpgradeCode utilisé pour la corrélation des packages entre les sources</value>
</data>
<data name="FastForwardUpdateFailed_Message" xml:space="preserve">
<value>Échec de la mise à jour de la duplication (fork), car la branche par défaut a {0} validation(s) d’avance. </value>
<comment>{0} - represents the number of commits the default branch is ahead by</comment>
</data>
</root>
Loading