Skip to content

Commit

Permalink
Translate l10n/messages.pot in gl
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'l10n/messages.pot'
on 'gl'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Oct 12, 2023
1 parent abab125 commit 3817d5a
Showing 1 changed file with 64 additions and 3 deletions.
67 changes: 64 additions & 3 deletions l10n/gl.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,31 @@
#
# Translators:
# Xosé, 2023
# John Molakvoæ <skjnldsv@protonmail.com>, 2023
# Nacho <nacho.vfranco@gmail.com>, 2023
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: Xosé, 2023\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Galician (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/gl/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} files conflict"
msgstr[0] "{count} conflito de ficheiros"
msgstr[1] "{count} conflitos de ficheiros"

msgid "{count} file conflict in {dirname}"
msgid_plural "{count} file conflicts in {dirname}"
msgstr[0] "{count} conflito de ficheiros en {dirname}"
msgstr[1] "{count} conflitos de ficheiros en {dirname}"

msgid "{seconds} seconds left"
msgstr "faltan {seconds} segundos"

#. time has the format 00:00:00
#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00
msgid "{time} left"
msgstr "falta {time}"

Expand All @@ -26,11 +38,60 @@ msgstr "Engadir"
msgid "Cancel uploads"
msgstr "Cancelar envíos"

msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

msgid "estimating time left"
msgstr "calculando canto tempo falta"

msgid "Existing version"
msgstr "Versión existente"

msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
"Se selecciona ambas as versións, o ficheiro copiado terá un número engadido "
"ao seu nome."

msgid "Last modified date unknown"
msgstr "Data da última modificación descoñecida"

msgid "New version"
msgstr "Nova versión"

msgid "paused"
msgstr "detido"

msgid "Preview image"
msgstr "Vista previa da imaxe"

msgid "Select all checkboxes"
msgstr "Marcar todas as caixas de selección"

msgid "Select all existing files"
msgstr "Seleccionar todos os ficheiros existentes"

msgid "Select all new files"
msgstr "Seleccionar todos os ficheiros novos"

msgid "Skip this file"
msgid_plural "Skip {count} files"
msgstr[0] "Omita este ficheiro"
msgstr[1] "Omitir {count} ficheiros"

msgid "Unknown size"
msgstr "Tamaño descoñecido"

msgid "Upload cancelled"
msgstr "Envío cancelado"

msgid "Upload files"
msgstr "Enviar ficheiros"

msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Que ficheiros quere conservar?"

msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
msgstr ""
"Debe seleccionar polo menos unha versión de cada ficheiro para continuar."

0 comments on commit 3817d5a

Please sign in to comment.