Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translate '/l10n/messages.pot' in 'hu_HU' #1758

Merged
merged 1 commit into from
Mar 18, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
77 changes: 61 additions & 16 deletions l10n/hu_HU.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,60 +1,105 @@
#
# Translators:
# Balázs Meskó <mesko.balazs@fsf.hu>, 2020
# asbot10 <asbot000@gmail.com>, 2020
# asbot10 <richard@asbot.tech>, 2020
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Last-Translator: asbot10 <asbot000@gmail.com>, 2020\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/hu_HU/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:170
msgid "{tag} (invisible)"
msgstr "{tag} (láthatatlan)"

#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:173
msgid "{tag} (restricted)"
msgstr "{tag} (korlátozott)"

#: src/components/Actions/Actions.vue:197
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"

#: src/components/ColorPicker/ColorPicker.vue:145
msgid "Activities"
msgstr "Tevékenységek"

msgid "Animals & Nature"
msgstr "Állatok és természet"

msgid "Choose"
msgstr "Válassszon"

#: src/components/Modal/Modal.vue:117
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"

#: src/components/Modal/Modal.vue:166
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"

msgid "Flags"
msgstr "Zászló"

msgid "Food & Drink"
msgstr "Étel és ital"

msgid "Frequently used"
msgstr "Gyakran használt"

msgid "Message limit of {count} characters reached"
msgstr "{count} karakteres üzenetkorlát elérve"

msgid "Next"
msgstr "Következő"

#: src/components/Multiselect/Multiselect.vue:172
#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:78
msgid "No emoji found"
msgstr "Nem található emodzsi"

msgid "No results"
msgstr "Nincs találat"

#: src/components/Modal/Modal.vue:302
msgid "Objects"
msgstr "Tárgyak"

msgid "Pause slideshow"
msgstr "Diavetítés szüneteltetése"

#: src/components/Modal/Modal.vue:144
msgid "People & Body"
msgstr "Emberek és test"

msgid "Pick an emoji"
msgstr "Válasszon egy emodzsit"

msgid "Previous"
msgstr "Előző"

#: src/components/MultiselectTags/MultiselectTags.vue:100
msgid "Search"
msgstr "Keresés"

msgid "Search results"
msgstr "Találatok"

msgid "Select a tag"
msgstr "Válasszon címkét"

#: src/components/AppNavigationSettings/AppNavigationSettings.vue:53
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"

#: src/components/Modal/Modal.vue:302
msgid "Settings navigation"
msgstr "Navigáció a beállításokban"

msgid "Smileys & Emotion"
msgstr "Mosolyok és érzelmek"

msgid "Start slideshow"
msgstr "Diavetítés indítása"

msgid "Symbols"
msgstr "Szimbólumok"

msgid "Travel & Places"
msgstr "Utazás és helyek"

msgid "Unable to search the group"
msgstr "A csoport nem kereshető"

msgid "Write message, @ to mention someone …"
msgstr "Írjon üzenetet, @ valaki megemlítéséhez…"