Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Bengali translation #99

Merged
merged 4 commits into from
Feb 5, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
101 changes: 51 additions & 50 deletions src/humanize/locale/bn_BD/LC_MESSAGES/humanize.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,7 @@
# Copyright (C) 2021 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the humanize package.
# Wasi Master <arianmollik323@gmail.com>, 2021.
# Zarif Ahnaf <zarifahnaf@outlook.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
Expand All @@ -20,157 +21,157 @@ msgstr ""
#: src/humanize/number.py:84
msgctxt "0 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:85
msgctxt "1 (male)"
msgid "st"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:86
msgctxt "2 (male)"
msgid "nd"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:87
msgctxt "3 (male)"
msgid "rd"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:88
msgctxt "4 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:89
msgctxt "5 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:90
msgctxt "6 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:91
msgctxt "7 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:92
msgctxt "8 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:93
msgctxt "9 (male)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:97
msgctxt "0 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:98
msgctxt "1 (female)"
msgid "st"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:99
msgctxt "2 (female)"
msgid "nd"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:100
msgctxt "3 (female)"
msgid "rd"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:101
msgctxt "4 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:102
msgctxt "5 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:103
msgctxt "6 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:104
msgctxt "7 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:105
msgctxt "8 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:106
msgctxt "9 (female)"
msgid "th"
msgstr ""
msgstr "তম"

#: src/humanize/number.py:178
msgid "thousand"
msgid_plural "thousand"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d হাজার"
msgstr[1] "%d হাজার"

#: src/humanize/number.py:179
#, fuzzy
msgid "million"
msgid_plural "million"
msgstr[0] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[1] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[0] "%d মিলিয়ন"
msgstr[1] "%d মিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:180
msgid "billion"
msgid_plural "billion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d বিলিয়ন"
msgstr[1] "%d বিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:181
msgid "trillion"
msgid_plural "trillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d ট্রিলিয়ন"
msgstr[1] "%d ট্রিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:182
msgid "quadrillion"
msgid_plural "quadrillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d কোয়াড্রিলিয়ন"
msgstr[1] "%d কোয়াড্রিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:183
msgid "quintillion"
msgid_plural "quintillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d কুইন্টিলিয়ন"
msgstr[1] "%d কুইন্টিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:184
msgid "sextillion"
msgid_plural "sextillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d সেক্সটিলিয়ন"
msgstr[1] "%d সেক্সটিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:185
msgid "septillion"
msgid_plural "septillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d সেপটিলিয়ন"
msgstr[1] "%d সেপটিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:186
msgid "octillion"
msgid_plural "octillion"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d ওকটিলিয়ন"
msgstr[1] "%d ওকটিলিয়ন"

#: src/humanize/number.py:187
msgid "nonillion"
Expand All @@ -182,8 +183,8 @@ msgstr[1] ""
#, fuzzy
msgid "decillion"
msgid_plural "decillion"
msgstr[0] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[1] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: src/humanize/number.py:189
msgid "googol"
Expand Down Expand Up @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "চার"

#: src/humanize/number.py:306
msgid "five"
msgstr "পাচ"
msgstr "পাঁচ"

#: src/humanize/number.py:307
msgid "six"
Expand All @@ -235,30 +236,30 @@ msgstr "নয়"
#, python-format
msgid "%d microsecond"
msgid_plural "%d microseconds"
msgstr[0] "%d মাইক্রোসেকন্ড"
msgstr[1] "%d মাইক্রোসেকন্ড"
msgstr[0] "%d মাইক্রোসেকেন্ড"
msgstr[1] "%d মাইক্রোসেকেন্ড"

#: src/humanize/time.py:161
#, python-format
msgid "%d millisecond"
msgid_plural "%d milliseconds"
msgstr[0] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[1] "%d মিলিসেকন্ড"
msgstr[0] "%d মিলিসেকেন্ড"
msgstr[1] "%d মিলিসেকেন্ড"

#: src/humanize/time.py:164 src/humanize/time.py:259
msgid "a moment"
msgstr "এক মুহুর্ত"

#: src/humanize/time.py:167
msgid "a second"
msgstr "এক সেকন্ড"
msgstr "এক সেকেন্ড"

#: src/humanize/time.py:170
#, python-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d সেকন্ড"
msgstr[1] "%d সেকন্ড"
msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
msgstr[1] "%d সেকেন্ড"

#: src/humanize/time.py:173
msgid "a minute"
Expand Down Expand Up @@ -336,12 +337,12 @@ msgstr[1] "%d বছর"
#: src/humanize/time.py:256
#, python-format
msgid "%s from now"
msgstr "আজ থেকে %s পরে"
msgstr "আজ থেকে %s সময় পরে"

#: src/humanize/time.py:256
#, python-format
msgid "%s ago"
msgstr "%s আগে"
msgstr "%s সময় আগে"

#: src/humanize/time.py:260
msgid "now"
Expand Down