Skip to content

Traducción del verbo "Returns" #638

Closed Answered by carburo
cosmoart asked this question in Q&A
Discussion options

You must be logged in to vote

Return ya aparece en el glosario como «devolver». Para que no haya dudas he añadido una entrada específica para el nombre de la sección (Devuelve). Si existe alguna razón para cambiar el término se puede reabrir este hilo o realizar una encuesta.

Replies: 4 comments 2 replies

Comment options

You must be logged in to vote
2 replies
@breadadams
Comment options

@carburo
Comment options

Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Answer selected by carburo
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Category
Q&A
Labels
None yet
4 participants