Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 90.9% (1231 of 1354 strings)

Translation: Stunt Rally 3/Stunt Rally 3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/stunt-rally-3/stunt-rally-3/fr/
  • Loading branch information
cryham authored and weblate committed Sep 15, 2024
1 parent a5c6ec3 commit 806ed48
Showing 1 changed file with 19 additions and 18 deletions.
37 changes: 19 additions & 18 deletions locale/translations/stuntrally.srpot/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Stunt Rally\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 12:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-13 13:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Crystal Hammer <cryham@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/stunt-rally-3/"
"stunt-rally-3/fr/>\n"
Expand All @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"

#. General
#: data/gui/Editor_Help.layout:20 ..Help.Input/help.Text
Expand Down Expand Up @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Lisez-moi"
#: data/gui/Game_Help.layout:161 ..Help.Tab
msgctxt "Changes"
msgid "Changes"
msgstr ""
msgstr "Changements"

#. MAIN Menu
#: data/gui/Game_Help.layout:17 ..Help.Tab
Expand Down Expand Up @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Multijoueur"
#: src/game/Gui_Util.cpp:175:176
msgctxt "Collection"
msgid "Collection"
msgstr ""
msgstr "Collection"

#. MAIN Game Modes
#: src/game/Gui_InitGames.cpp:95
Expand All @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: src/game/Gui_Games.cpp:94 src/game/Gui_Util.cpp:171
msgctxt "Career"
msgid "Career"
msgstr ""
msgstr "Carrière"

#. Game Split screen
#: data/gui/Game.layout:1641 ..SingleRace.SplitScreen.Text
Expand Down Expand Up @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Nouvelle partie"
#: data/gui/Game_Main.layout:149 ..NewGame-Difficulty.Button :286..Window
msgctxt "GameTypes"
msgid "Game Types"
msgstr ""
msgstr "Types de jeux"

#. MAIN Track
#: data/gui/Editor.layout:3025 ..Editor.Vegetation.Road.Advanced.Text
Expand All @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Rechercher"
#: src/common/GuiCom_Track.cpp:246
msgctxt "ViewList"
msgid "List"
msgstr ""
msgstr "Liste"

#. MAIN Track
#: src/common/GuiCom_Track.cpp:246
Expand All @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
#: src/common/GuiCom_Track.cpp:248
msgctxt "ViewGallery"
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galerie"

#. MAIN Track stats
#: data/gui/Game.layout:383 ..SingleRace.Track.Text :2490
Expand Down Expand Up @@ -996,6 +996,7 @@ msgstr ""
msgctxt "TipCarDesc"
msgid "Vehicle description text. Can have driving advices."
msgstr ""
"Texte de description du véhicule. Peut contenir des conseils de conduite."

#. TIP Vehicle
#: data/gui/Game.layout:519 ..SingleRace.Vehicle.Button
Expand All @@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "Redémarrer la partie"
#: src/game/Gui_InitCar.cpp:57
msgctxt "P_1color"
msgid "1 color, simple"
msgstr ""
msgstr "1 couleur, simple"

#. Color params
#: src/game/Gui_InitCar.cpp:58
Expand All @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "2 couleurs"
#: src/game/Gui_InitCar.cpp:58
msgctxt "P_3colors"
msgid "3 colors, changing"
msgstr ""
msgstr "3 couleurs, changeantes"

#. Color params
#: data/gui/Editor_Utils.layout:108 ..Color.Text data/gui/Game.layout:1124
Expand Down Expand Up @@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Réflexion"
#: data/gui/MaterialEditor.layout:149 ..MaterialEditor.Main.Text :194
msgctxt "ColMetalness"
msgid "Metalness"
msgstr ""
msgstr "Métallique"

#. Color params
#: data/gui/Game.layout:1194 ..SingleRace.Setup.Paint.Text
Expand All @@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "Rugosité"
#: :164:168..MaterialEditor.Main.Slider :172..MaterialEditor.Main.Edit
msgctxt "ColFresnel"
msgid "Fresnel"
msgstr ""
msgstr "Fresnel"

#. Color params
#: data/gui/Game.layout:1210 ..SingleRace.Setup.Paint.Text
Expand Down Expand Up @@ -2101,7 +2102,7 @@ msgstr "Objets dynamiques"
#: data/gui/Game.layout:1393 ..SingleRace.Setup.Collision.Check
msgctxt "DriveOnHorizons"
msgid "Allow driving outside map, on horizons"
msgstr ""
msgstr "Autoriser la conduite en dehors de la carte, sur les horizons"

#. Setup Gearbox
#: data/gui/Game.layout:1464 ..SingleRace.Setup.Tab
Expand Down Expand Up @@ -2348,7 +2349,7 @@ msgstr "Sauvegarder"
#. Replay
msgctxt "ToolsTime"
msgid "Warning: May take several minutes!"
msgstr ""
msgstr "Avertissement : Peut prendre plusieurs minutes !"

#. Replay
#: src/game/Gui_Replay.cpp:121:312:321 src/game/Gui_TweakSim.cpp:513
Expand Down Expand Up @@ -2588,7 +2589,7 @@ msgstr ""
#. Screen not used
msgctxt "Gamma"
msgid "Gamma"
msgstr ""
msgstr "Gamma"

#. Screen not used
#: data/gui/Editor_Options.layout:125 ..Options.Screen.Video.Check
Expand Down Expand Up @@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr ""
#: data/gui/Game_Options.layout:1439 ..Options.Graphics.Simulation.Text
msgctxt "Quality"
msgid "Quality"
msgstr ""
msgstr "Qualité"

#. Graphics Textures
#: data/gui/Editor_Options.layout:725 ..Options.Graphics.Tab
Expand Down Expand Up @@ -3139,7 +3140,7 @@ msgstr "Végétation"
#: :1275..Options.Graphics.Horizon.Text
msgctxt "Bush"
msgid "Bush"
msgstr ""
msgstr "Bush"

#. Graphics Vegetation
msgctxt "DistMult"
Expand All @@ -3151,7 +3152,7 @@ msgstr "Multi. de distance"
#: data/gui/Game_Options.layout:1227
msgctxt "Limit"
msgid "Limit"
msgstr ""
msgstr "Limite"

#. Graphics Vegetation
#: data/gui/Editor.layout:893 ..Editor.Terrain.Brushes.Button
Expand Down

0 comments on commit 806ed48

Please sign in to comment.