Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 79.6% (294 of 369 strings)

Translation: Syphon/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/syphon/syphon/es/
  • Loading branch information
PolGZ authored and weblate committed Jan 17, 2023
1 parent 8ebdfec commit 416aa97
Showing 1 changed file with 81 additions and 1 deletion.
82 changes: 81 additions & 1 deletion assets/translations/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -231,5 +231,85 @@
"subtitle-manual-sync": "Realizar una sincronización de matriz forzada basada en la última marca de tiempo de sincronización",
"subtitle-force-full-sync": "Realizar una sincronización completa forzada de todos los datos y mensajes del usuario",
"content-import-session-keys": "Ingrese la contraseña para esta importación de clave de sesión.\n\nTenga en cuenta que la importación puede tardar un tiempo en completarse.",
"content-export-session-keys": "Ingrese una contraseña para esta copia de seguridad de la clave de sesión.\n\nTenga en cuenta que la exportación puede tardar un tiempo en completarse."
"content-export-session-keys": "Ingrese una contraseña para esta copia de seguridad de la clave de sesión.\n\nTenga en cuenta que la exportación puede tardar un tiempo en completarse.",
"content-captcha-warning": "Algunos servidores de Matrix requieren confirmación de captcha a través del servicio de Google reCAPTCHA.\n\nSi prefieres no completar este captcha, puede que necesites volver atrás y elegir otro servidor distinto para crear tu cuenta.",
"content-proxy-password": "La contraseña para autenticarte en tu proxy",
"content-dialog-confirm-password": "Por favor, confirma tu contraseña (por defecto)",
"list-item-settings-enter-sends": "Tecla Intro para enviar",
"title-dialog-block-user": "Bloquear usuario",
"list-item-settings-read-receipts": "Confirmaciones de lectura",
"list-item-advanced-settings-start-background": "Iniciar servicio en segundo plano",
"alert-copied-to-clipboard": "Copiado al portapapeles",
"content-dialog-photo-permission": "Es necesario el permiso de fotografías para acceder a la galería. ¿Quieres ir a los ajustes de aplicación?",
"content-remove-screen-lock": "¿Estás seguro de que deseas eliminar el bloqueo de pantalla? También se desactivará la protección pin de la caché",
"alert-wait-for-full-sync-before-switching": "Espera a que se complete la sincronización antes de cambiar de cuenta",
"confirm-alpha-warning-alt": "Puede que pierdas datos usando esta aplicación a medida que se corrijan errores y añadan funciones\n",
"list-item-mute-for-one-hour": "Silenciar por 1 hora",
"label-search-for-user": "Buscar un usuario...",
"label-fab-create-dm": "Mensaje directo",
"list-item-mute-for-hours": "Silenciar por {} horas",
"confirm-invites-multiple": "¿Seguro que deseas invitar a los usuarios seleccionados al siguiente chat?",
"label-fab-search": "Buscar chats",
"label-fab-create-group": "Iniciar chat de grupo",
"list-item-settings-view-uploaded-media": "Ver todos los archivos multimedia subidos",
"list-item-settings-auto-download": "Descarga automática",
"list-item-settings-when-using-wi-fi": "Usando Wi-Fi",
"list-item-settings-when-roaming": "En itinerancia de datos (roaming)",
"content-key-backup-warning": "Debido a la gestión de procesos en segundo plano en iOS, puede que tu copia de seguridad programada se inicie o no en función del nivel de batería, potencia de procesado y de otros factores.\n\nAsegúrate siempre de que tus copias de seguridad se están guardando correctamente.",
"confirm-invite": "¿Seguro que deseas invitar a los siguientes usuarios?",
"confirm-attempt-chat": "Aunque no envíes ningún mensaje, el usuario, si existe, verá igualmente tu invitación al chat.\n\n¿Quieres intentar chatear con este nombre de usuario?",
"confirm-enable-notifications": "Tu dispositivo va a pedirte ahora activar las notificaciones para {}\n\n¿Quieres activar las notificaciones de mensaje?",
"list-item-settings-force-full-sync": "Forzar sincronización completa",
"content-notification-style-type-inbox": "Agrupar nuevos mensajes en una notificación",
"content-logout-confirm": "¿Seguro que deseas cerrar sesión?",
"title-dialog-photo-permission": "Permiso requerido",
"button-text-confirm-delete-keys": "Eliminar claves",
"button-text-remove": "Eliminar",
"list-item-settings-proxy-username": "Nombre de usuario del proxy",
"list-item-settings-proxy-password": "Contraseña del proxy",
"list-item-settings-sync-toggle": "Activar/desactivar sincronización",
"list-item-settings-language": "Idioma",
"list-item-settings-24h-format": "Formato de 24 horas",
"list-item-settings-dismiss-keyboard": "Descartar teclado",
"list-item-settings-sort-by": "Ordenar por",
"message-edited-append": " (editado)",
"list-item-chat-detail-vibrate": "Vibración",
"list-item-advanced-settings-stop-background": "Parar todos los servicios",
"content-password-requirements": "Cada servidor personal puede tener distintos requisitos para las contraseñas.\n\nSi tienes problemas, prueba a crear una contraseña que incluya una minúscula, una mayúscula, un número y un símbolo; de al menos 8 caracteres en total",
"content-proxy-host": "El host de tu proxy",
"label-private": "Privado",
"label-search-unencrypted": "Buscar no encriptados",
"label-none": "Ninguno",
"label-syncing": "Sincronizando",
"label-stopped": "Parado",
"label-version": "Versión",
"label-seconds": "segundos",
"label-always": "Siempre",
"list-item-settings-when-using-mobile-data": "Usando datos móviles",
"label-fab-create-public": "Iniciar chat público",
"button-text-import": "importar",
"button-save-message-edit": "Guardar edición de mensaje",
"list-item-mute-for-days": "Silenciar por {} días",
"list-item-settings-group-by": "Agrupar por",
"list-item-settings-manual-sync": "Sincronización manual",
"list-item-user-details-start-chat": "Chatear con {}",
"alert-log-out-enable-multiaccount": "Debes cerrar sesión en tu\\nactual sesión para activar cuentas múltiples",
"list-item-advanced-settings-test-notifications": "Probar notificaciones",
"list-item-advanced-settings-test-sync-loop": "Probar bucle de sincronización en segundo plano",
"alert-could-not-launch-url": "No se ha podido iniciar {}",
"alert-storage-access-required-for-keys": "Teclee la contraseña para importar la clave de esta sesión.",
"content-dialog-block-user": "Si bloqueas {}, no podrás ver sus mensajes y abandonarás este chat automáticamente.",
"content-sync-interval": "La sincronización funciona enviando una solicitud de sondeo larga a un servidor de matrix. El intervalo de sincronización no es la frecuencia con la que se sincronizará, sino la frecuencia con la que se intentará una nueva solicitud de sondeo larga.",
"content-proxy-port": "El puerto en el que tu proxy escucha",
"content-proxy-username": "El nombre de usuario para autenticarte en tu proxy",
"confirm-linkout": "¿Estás seguro de que deseas abrir el siguiente enlace?\n\n{}",
"confirm-start-chat": "Aunque no envíes ningún mensaje, el usuario podrá ver tu invitación al chat.",
"tooltip-quote-and-reply": "Citar y responder",
"list-item-mute-for-one-day": "Silenciar por 1 día",
"subtitle-settings-read-receipts": "Si las confirmaciones de lectura están desactivadas o marcadas como privadas, los otros usuarios no podrán ver cuándo has leído sus mensajes.",
"content-dialog-devices-key-export": "¿Estás seguro de que quieres exportar la clave de encriptado de este dispositivo? ¡Puede hacer que otras personas tengan acceso a ella si no tienes cuidado!",
"content-forgot-email-verification": "Se te enviará un correo de verificación a tu buzón antes de restablecer tu contraseña. Tras la verificación podrás establecer y confirmar una nueva contraseña.",
"content-logout-multiaccount-confirm": "\n\nDado que tienes otras cuentas, cerrar sesión te cambiará a otra cuenta de usuario.",
"confirm-delete-keys": "¿Estás seguro de que deseas eliminar tus claves de encriptado para este dispositivo? Es un proceso muy destructivo y casi seguro hará que todos tus mensajes encriptados no puedan volver a desencriptarse.",
"confirm-terms-of-service": "ESTE SOFTWARE ({}) ESTÁ PROPORCIONADO POR EL AUTOR \"EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA\" Y SE RECHAZA CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EN NINGÚN CASO EL AUTOR SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE (INCLUYENDO, PERO NO LIMITÁNDOSE A, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS; IMPOSIBILIDAD DE USO; LA PÉRDIDA DE DATOS O BENEFICIOS; LA INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, ETC.) QUE SURJA, DE CUALQUIER MANERA, DEL USO DE ESTE SOFTWARE; INCLUSO AÚN CUANDO SE ADVIERTA EXPRESAMENTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO. ELLO CON INDEPENDENCIA DE LA CAUSA DEL DAÑO Y DEL CONCEPTO DE LA PRETENDIDA RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO)."
}

0 comments on commit 416aa97

Please sign in to comment.