Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #749

Open
wants to merge 41 commits into
base: dev
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
41 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
5afe9f0
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Anpiluo Dec 23, 2022
fdeb8f9
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Dec 23, 2022
7827c49
Translated using Weblate (Spanish)
PolGZ Jan 3, 2023
e8c7fb1
Translated using Weblate (Turkish)
Jan 19, 2023
7821c4a
Translated using Weblate (Arabic)
rex07 Jan 31, 2023
952bbaa
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
fnogcps Feb 28, 2023
fadea42
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
fnogcps Mar 1, 2023
a50ba47
Translated using Weblate (Portuguese)
SantosSi Mar 11, 2023
b0f2ae8
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
fnogcps Apr 8, 2023
8b6cc17
Translated using Weblate (Spanish)
notklm92 Apr 16, 2023
d96f3f4
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
szh326 Apr 25, 2023
15a837c
Added translation using Weblate (Malayalam)
May 5, 2023
2a1e475
Translated using Weblate (Malayalam)
May 5, 2023
98d2be9
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
szh326 May 14, 2023
e7b78ca
Translated using Weblate (Arabic)
rex07 May 22, 2023
62f504e
Translated using Weblate (Indonesian)
Linerly May 22, 2023
a82d1ca
Translated using Weblate (Ukrainian)
IhorHordiichuk May 22, 2023
b07f0cb
Translated using Weblate (Italian)
albanobattistella May 25, 2023
24ddfd2
Translated using Weblate (French)
NathanBnm Jun 15, 2023
9f9d976
Translated using Weblate (Arabic)
rex07 Jun 27, 2023
04980ff
Translated using Weblate (Estonian)
Jun 28, 2023
a235bbc
Translated using Weblate (Russian)
Aug 30, 2023
183b5e2
Added translation using Weblate (Belarusian)
twinflac Sep 27, 2023
f9deba0
Translated using Weblate (Belarusian)
twinflac Sep 28, 2023
3c15120
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Oct 7, 2023
c2ddd3f
Translated using Weblate (German)
Oct 8, 2023
62be37a
Translated using Weblate (Slovak)
Oct 12, 2023
77f25bf
Translated using Weblate (Polish)
Jan 5, 2024
a03c98e
Translated using Weblate (Spanish)
gallegonovato Jan 5, 2024
9b2e1e4
Added translation using Weblate (Toki Pona)
Gapva Feb 1, 2024
3bcc2d5
Translated using Weblate (Toki Pona)
Gapva Feb 2, 2024
36b212f
Translated using Weblate (Estonian)
Mar 4, 2024
8b8dae4
Translated using Weblate (Spanish)
gallegonovato Mar 22, 2024
61f9687
Translated using Weblate (Spanish)
gallegonovato Mar 25, 2024
3dc755d
Translated using Weblate (Spanish)
marmonto Mar 28, 2024
094b4ca
Translated using Weblate (Spanish)
gallegonovato Mar 29, 2024
9fcc6a0
Translated using Weblate (Estonian)
Apr 4, 2024
8f3c6a9
Translated using Weblate (Estonian)
Apr 12, 2024
693db70
Translated using Weblate (Estonian)
Jun 10, 2024
6ac60d1
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Chirunos Jul 28, 2024
7bd16be
Translated using Weblate (Ukrainian)
IhorHordiichuk Aug 4, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
22 changes: 12 additions & 10 deletions assets/translations/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,7 +37,7 @@
"content-signup-email-verification": "يتطلب هذا الخادم الرئيسي بريدًا إلكترونيًا تم التحقق منه لإكمال التسجيل ، ستحتاج إلى النقر فوق الارتباط الموجود في عنوان البريد الإلكتروني للمتابعة. تأكد من أنك تثق في هذا الخادم الرئيسي قبل النقر فوق رابط التحقق.",
"content-signup-email-requirement": "يتطلب هذا الخادم المنزلي بريدًا إلكترونيًا للتسجيل ، وسيكون بريدك الإلكتروني مرئيًا لمن يتحكم في الخادم المنزلي أو أيًا كان. تأكد من أنك تثق بهذا الخادم المنزلي قبل إرسال هذه المعلومات",
"content-notification-background": "تم تمكين الاتصال في الخلفية",
"content-dialog-devices-key-export": "هل أنت متأكد من أنك تريد تصدير مفتاح تشفير الأجهزة هذا؟ قد تجعله متاحًا للآخرين إذا لم تكن حريصًا!",
"content-dialog-devices-key-export": "هل أنت متأكد من أنك تريد الاحتفاظ بنسخة احتياطية من مفتاح تشفير هذا الجهاز؟ قد يجعلها متاحة للآخرين إذا لم تكن حذرا!",
"content-dialog-devices-delete": "سيتعين عليك تسجيل الدخول مرة أخرى على هذه الأجهزة إذا قمت بإزالتها.",
"content-intro-section-four": "باستخدام {} وعملاء Matrix الآخرين.\nيمكننا إرسال رسائل خاصة\nفي متناول الجميع",
"content-intro-section-three": "تم تطوير كل من ماتريكس و {}\nعلنا من قبل المنظمات والأفراد ،\nوليست المنظمات",
Expand Down Expand Up @@ -182,7 +182,7 @@
"subtitle-settings-sync-toggle": "تبديل المزامنة مع خادم المصفوفة",
"title-search-unencrypted": "البحث في غير المشفرة",
"label-default-room-notification": "افتراضي (أرجون)",
"button-dismiss": "رفض",
"button-dismiss": "تجاهل",
"button-text-accept": "قبول",
"button-text-lets-encrypt": "لنقم بالتشفير",
"button-save-message-edit": "حفظ تحرير الرسالة",
Expand Down Expand Up @@ -217,12 +217,12 @@
"tooltip-search-unencrypted": "بحث في غير المشفرة",
"tooltip-cancel-reply": "إلغاء الرد",
"label-about": "حول",
"button-text-reject": "رفض",
"button-text-reject": "الرفض",
"title-dialog-accept-invite": "قبول دعوة؟",
"title-dialog-chat-color": "حدد لون الدردشة",
"title-dialog-draft-preview": "معاينة المسودة",
"label-color": "اللون",
"button-text-go-back": "الرجوع للخلف",
"button-text-go-back": "عُد",
"list-item-user-details-start-chat": "الدردشة مع {}",
"label-search-unencrypted": "البحث غير مشفر",
"label-chat-settings": "إعدادات الدردشة",
Expand Down Expand Up @@ -321,19 +321,19 @@
"content-export-session-keys-enter-password": "أدخل كلمة مرور لتشفير مفاتيح الجلسة بها.",
"title-dialog-sync-interval": "تعديل الفاصل الزمني للمزامنة",
"title-dialog-chat-with-user": "الدردشة مع {}",
"title-import-session-keys": "استيراد مفاتيح الجلسة",
"title-export-session-keys": "تصدير مفاتيح الجلسة",
"title-import-session-keys": "استعادة مفاتيح الجلسة",
"title-export-session-keys": "نسخ احتياطي لمفاتيح الجلسة",
"subtitle-images-audio-video-files": "الصور والصوت والفيديو والملفات",
"subtitle-theme-settings": "الموضوع {} ، الخط {}",
"subtitle-manual-sync": "قم بإجراء مزامنة مصفوفة إجبارية بناءً على الطابع الزمني الأخير للمزامنة",
"subtitle-force-full-sync": "إجراء مزامنة كاملة إجبارية لجميع بيانات المستخدم ورسائله",
"label-confirm-new-password": "تأكيد كلمة المرور الجديدة",
"content-import-session-keys-enter-password": "أدخل كلمة المرور الخاصة باستيراد مفتاح جلسة العمل هذه.",
"content-import-session-keys": "أدخل كلمة المرور الخاصة باستيراد مفتاح جلسة العمل هذه.\n\nيرجى الانتباه إلى أن الاستيراد قد يستغرق بعض الوقت لإكماله.",
"content-import-session-keys-enter-password": "أدخل كلمة المرور لملف مفتاح جلسة العمل هذا.",
"content-import-session-keys": "أدخل كلمة المرور لملف مفتاح جلسة العمل هذا.\n\nيرجى العلم أن الاستيراد قد يستغرق بعض الوقت حتى يكتمل.",
"content-remove-screen-lock": "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة قفل الشاشة؟ هذا سيزيل أيضاً حماية المخبأ",
"list-item-settings-dismiss-keyboard": "تجاهل لوحة المفاتيح",
"list-item-settings-auto-download": "تنزيل تلقائي",
"alert-log-out-enable-multiaccount": "يجب تسجيل الخروج من الجلسة الحالية \\ n لتمكين الحسابات المتعددة",
"alert-log-out-enable-multiaccount": "يجب تسجيل الخروج من الجلسة الحالية \\n لتمكين الحسابات المتعددة",
"content-export-session-keys": "أدخل كلمة مرور للنسخ الاحتياطي لمفتاح الجلسة هذا.\n\nيرجى الانتباه إلى أن التصدير قد يستغرق بعض الوقت لإكماله.",
"content-logout-multiaccount-confirm": "\n\nنظرا لأن لديك حسابات أخرى ، فإن تسجيل الخروج سيحولك إلى جلسة حساب أخرى.",
"alert-copied-to-clipboard": "تم نسخها إلى الحافظة",
Expand Down Expand Up @@ -367,5 +367,7 @@
"list-item-mute-for-hours": "كتم الصوت لمدة {} ساعات",
"list-item-mute-for-days": "كتم الصوت لمدة {} أيام",
"content-dialog-block-user": "إذا قمت بحظر {} ، فلن تتمكن من رؤية رسائلهم وستغادر هذه الدردشة على الفور.",
"popup-menu-item-all-media": "جميع الوسائط"
"popup-menu-item-all-media": "جميع الوسائط",
"label-import-session-keys": "استعادة المفاتيح",
"label-export-session-keys": "مفاتيح النسخ الاحتياطي"
}
81 changes: 81 additions & 0 deletions assets/translations/be.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,81 @@
{
"title-proxy-host": "Наладзіць Крыніцу Proxy",
"subtitle-toggle-suggestions": "Будзьце ўважлівымі, экранная клавіятура можа адпраўляць дадзеныя прапаноў уводу да трэціх бакоў",
"subtitle-settings-sync-toggle": "Сінхранізавацца з серверам matrix",
"title-view-advanced": "Дадатковае",
"title-dialog-verify-new-screen-lock-pin": "Каб палцвердзіць увядзіце пароль яшчэ раз",
"title-dialog-email-requirement-verified": "Электронная пошта падцверджанна",
"title-dialog-key-backup-warning": "Папярэджанне Пра Аднаўленне Ключа",
"title-dialog-remove-screen-lock": "Адключыць Блакаванне Экрану",
"title-toggle-autocorrect": "Аўтакаррэкцыя ўводу",
"title-confirm-email": "Падцвердзіць Электронную Пошту",
"title-export-session-keys": "Захаваць Ключы Сесіі",
"title-toggle-suggestions": "Прапаноўваць словы",
"title-dialog-block-user": "Заблакаваць Карыстальніка",
"title-dialog-confirm-deactivate-account-final": "Падцвердзіць Поўную Дэактывацыю Акаўнта",
"title-proxy-use-proxy": "Выкарыстоўваць Proxy",
"title-dialog-confirm-linkout": "Падцвердзіць Адкрыццё Спасылкі",
"header-intro": "Прыватнасць і савбода\nбез турбот.",
"subtitle-settings-sync-interval": "Значэнне часу ў секундах якое чакае праграмма\nперад сінхранізацыяй",
"title-dialog-captcha": "Падцвердзіць Капчу",
"title-view-search-groups": "Знайсці Суполкі",
"title-dialog-photo-permission": "Патрабуецца Дазвол Да Фотаздымкаў",
"title-proxy-port": "Наладзіць Порт Proxy",
"title-view-profile": "Праглядзець Профіль",
"title-view-create-group": "Стварыць Супольны Чат",
"header-media-auto-download": "Аутаматычнае сцягванне медыя",
"title-dialog-terms": "Згадзіцца З Умовамі Выкарыстання",
"header-update-password": "Змяніць Пароль",
"title-dialog-logout": "Выйсці",
"title-dialog-terms-alpha": "Згадзіцца З Умовамі Выкарыстання Адкрытай Альфа Версіі",
"subtitle-settings-read-receipts": "Калі індыкацыя аб праглядзе паведамлення адключана, другія карыстальнікі не могуць убачыць калі вы прачытаеце іх паведамленні.",
"header-login": "вярнуць чат",
"title-dialog-enter-screen-lock-pin": "Увядзіце ваш пароль ад экрана блакіроўкі",
"title-view-delete-devices": "Прыняць Прыладу Выдаленна",
"title-dialog-attempt-chat-with-user": "Паспрабаваць чат з {}",
"title-dialog-draft-preview": "Праглядзець Чарнавік",
"title-view-settings": "Налады",
"title-lock-overlay": "Увядзіце ключ бяспекі.",
"title-proxy-username": "Наладзіць Імя Карыстальніка Proxy",
"title-dialog-backup-session-keys": "Аднавіць Ключы Сесіі",
"subtitle-proxy-use-proxy": "Увесь трафік выкарыстання Syphon будзе праходзіць праз проксі",
"header-media": "Медыя",
"title-import-session-keys": "Дадаць Ключы Сесіі",
"title-view-search-users": "Знайсці Карыстальніка",
"title-dialog-encryption": "Зашыфраваць Чат?",
"title-dialog-chat-color": "Выбраць Колер Чату",
"title-view-settings-chat": "Чаты",
"title-proxy-password": "Наладзіць Пароль Proxy",
"title-view-theming": "Выгляд",
"title-proxy-use-basic-authentication": "Выкарыстоўваць Аўтэнтыфікацыю Праз Proxy",
"header-general": "Аснрўнае",
"title-view-invite": "Запрасіць",
"title-view-privacy": "Прыватнасць і Бяспека",
"title-view-devices": "Прылады",
"title-search-unencrypted": "Шукаць Незашыфраванае",
"title-confirm-password": "Падцвердзіць Пароль",
"header-ordering": "Дзеянні",
"title-verification": "Падцвержданне",
"title-message-details": "Інфармацыя Аб Паведамленні",
"subtitle-proxy-use-basic-authentication": "Патраьуецца пароль і імя карыстальніка для выкарыстання проксі",
"title-intro": "Вітаем у {}",
"title-dialog-sync-interval": "Змяніць Інтэрвал Сінхранізацыі",
"title-blocked-users": "Заблакаваныя Карыстальнікі",
"title-dialog-email-requirement": "Патрабуецца электронная пошта",
"title-view-homeserver-search": "Знайсці Ваш Хатні Сервер",
"title-dialog-chat-with-user": "Чат з {}",
"title-view-chat-users": "Усе Карыстальнікі Чату",
"title-send-media-message": "Адправіць Медыя-Паведамленне",
"title-view-invite-users": "Запрасіць Карыстальнікаў",
"title-dialog-enter-new-screen-lock-pin": "Увядзіце ваш новы пароль для экрана блакіроўкі",
"title-view-create-group-public": "Стварыць Публічную Суполку",
"header-signup-username": "Прыдумайце назву карыствльніка",
"title-device-rename": "Перайменаваць прыладу",
"title-user-verification": "Падцвержанне карыстальніка",
"title-dialog-confirm-deactivate-account": "Падцвердзіць Дэактывацыю Акаўнта",
"title-dialog-delete-keys": "Падцвердзіць Выдаленне Ключэй",
"title-dialog-accept-invite": "Прыняць Запрос?",
"title-send-media-message-unencrypted": "Адправіць Медыя-Паведамленне(Незашыфравана)",
"title-confirm-lock-overlay": "Калі ласка паўтарыце ключ бяспекі.",
"subtitle-toggle-autocorrect": "Будзьце ўважлівымі, экранная клавіятура можа адпраўляць дадзеныя аўтакарэкцыі да трэціх бакоў"
}
4 changes: 2 additions & 2 deletions assets/translations/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -273,7 +273,7 @@
"title-dialog-chat-with-user": "Chatten mit {}",
"title-dialog-attempt-chat-with-user": "Versuchen Sie, mit {} zu chatten",
"title-blocked-users": "Blockierte Benutzer",
"title-export-session-keys": "Sitzungsschlüssel exportieren",
"title-export-session-keys": "Sitzungsschlüssel sichern",
"title-dialog-confirm-deactivate-account": "Kontodeaktivierung bestätigen",
"title-dialog-backup-session-keys": "Sitzungsschlüssel sichern",
"title-dialog-remove-screen-lock": "Bildschirmsperre entfernen",
Expand All @@ -300,7 +300,7 @@
"alert-storage-access-required-for-keys": "Geben Sie das Passwort für diesen Sitzungsschlüsselimport ein.",
"content-import-session-keys": "Geben Sie das Passwort für diesen Sitzungsschlüsselimport ein.\n\nBitte beachten Sie, dass der Import eine Weile dauern kann.",
"header-ordering": "Ordnung",
"title-import-session-keys": "Sitzungsschlüssel importieren",
"title-import-session-keys": "Sitzungsschlüssel wiederherstellen",
"subtitle-manual-sync": "Erzwungene Matrixsynchronisation basierend auf dem Zeitstempel der letzten Synchronisation",
"label-stopped": "Gestoppt",
"label-search-for-user": "Suche nach einem Benutzer …",
Expand Down
Loading