-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
German pages: replace Mehr Informationen
with Weitere Informationen
#5814
Conversation
Interesting. 🤔 For reference, here's where I decided to use Mehr: #5140 |
@@ -8,7 +8,7 @@ | |||
'en': 'More information:', | |||
'bs': 'Više informacija:', | |||
'da': 'Mere information:', | |||
'de': 'Mehr Informationen:', | |||
'de': 'Weitere Informationen:', |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Good job for remembering! 😅
I asked a few friends of mine and they thought it sounds nicer. However that might differ from area to area. I think I'll ask in some German forum for a definitive answer. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thanks, @marchersimon!
I'll convert it to a draft for now to avoid merging until I have a definitive answer. |
I'd say that they both sound equally fine, and "mehr" is shorter… |
My findings so far:
|
That sounds great. I think we have our answer. I'll merge now, given that it appears to be done. |
This is something I wanted to do for quite a while. "Mehr Informationen" as a translation for "More information" is fine, but "Weitere Informationen" feels a bit more natural and professional.