-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7.5k
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
57 changed files
with
56,319 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,330 @@ | ||
WEBVTT | ||
1 | ||
00:00:15.042 --> 00:00:18.625 | ||
...إلى... إلى الشمال يمكن أن نرى | ||
...يمكن أن نرى الـ | ||
|
||
2 | ||
00:00:18.750 --> 00:00:20.958 | ||
...إلى اليمين يمكن أن نرى الـ | ||
|
||
3 | ||
00:00:21.000 --> 00:00:23.125 | ||
طاحنات الرؤوس... | ||
|
||
4 | ||
00:00:23.208 --> 00:00:25.208 | ||
كل شيئ آمن | ||
آمن كلية | ||
|
||
5 | ||
00:00:26.333 --> 00:00:28.333 | ||
إيمو ؟ | ||
|
||
6 | ||
00:00:28.875 --> 00:00:30.958 | ||
! حذاري | ||
|
||
7 | ||
00:00:47.125 --> 00:00:49.167 | ||
هل أصبت ؟ | ||
|
||
8 | ||
00:00:52.125 --> 00:00:54.833 | ||
...لا أظن ذلك | ||
وأنت ؟ | ||
|
||
9 | ||
00:00:55.625 --> 00:00:57.625 | ||
أنا بخير | ||
|
||
10 | ||
00:00:57.667 --> 00:01:01.667 | ||
،قم يا إيمو | ||
المكان هنا غير آمن | ||
|
||
11 | ||
00:01:02.208 --> 00:01:04.083 | ||
لنذهب | ||
|
||
12 | ||
00:01:04.167 --> 00:01:06.167 | ||
وماذا بعد ؟ | ||
|
||
13 | ||
00:01:06.167 --> 00:01:08.583 | ||
...سترى... سترى | ||
|
||
14 | ||
00:01:16.167 --> 00:01:18.375 | ||
إيمو، من هنا | ||
|
||
15 | ||
00:01:34.958 --> 00:01:37.000 | ||
! إتبعني | ||
|
||
16 | ||
00:02:11.125 --> 00:02:13.625 | ||
! أسرع يا إيمو | ||
|
||
17 | ||
00:02:48.375 --> 00:02:50.375 | ||
! لست منتبها | ||
|
||
18 | ||
00:02:50.750 --> 00:02:54.500 | ||
...أريد فقط أن أجيب الـ | ||
الهاتف... | ||
|
||
19 | ||
00:02:55.000 --> 00:02:58.500 | ||
،إيمو، أنظر | ||
أقصد أنصت | ||
|
||
20 | ||
00:02:59.750 --> 00:03:03.292 | ||
عليك أن تتعلم الإصغاء | ||
|
||
21 | ||
00:03:03.625 --> 00:03:05.917 | ||
هذا ليس ضربا من اللهو | ||
|
||
22 | ||
00:03:06.083 --> 00:03:09.958 | ||
...إنك | ||
أقصد إننا قد نموت بسهولة في هذا المكان | ||
|
||
23 | ||
00:03:10.208 --> 00:03:14.125 | ||
...أنصت | ||
أنصت إلى أصوات الآلة | ||
|
||
24 | ||
00:03:18.333 --> 00:03:20.417 | ||
أنصت إلى نَفَسِك | ||
|
||
25 | ||
00:04:27.208 --> 00:04:29.250 | ||
ألا تمل أبدا من هذا ؟ | ||
|
||
26 | ||
00:04:29.583 --> 00:04:31.583 | ||
أمل ؟!؟ | ||
نعم - | ||
|
||
27 | ||
00:04:31.750 --> 00:04:34.667 | ||
إيمو؛ الآلة في دقتها... مثل الساعة | ||
|
||
28 | ||
00:04:35.500 --> 00:04:37.708 | ||
...حركة ناشزة واحدة قد | ||
|
||
29 | ||
00:04:37.833 --> 00:04:39.875 | ||
تطرحك معجونا | ||
|
||
30 | ||
00:04:41.042 --> 00:04:43.083 | ||
...أو ليست | ||
|
||
31 | ||
00:04:43.125 --> 00:04:46.542 | ||
! عجينة يا إيمو | ||
أ هذا ما تريد ؟ أن تصبح عجينة ؟ | ||
|
||
32 | ||
00:04:48.083 --> 00:04:50.083 | ||
أيمو، أ هذا هدفك في الحياة ؟ | ||
|
||
33 | ||
00:04:50.583 --> 00:04:52.667 | ||
أن تصير عجينة ؟ | ||
|
||
34 | ||
00:05:41.833 --> 00:05:43.875 | ||
إيمو، أغمض عينيك | ||
|
||
35 | ||
00:05:44.917 --> 00:05:47.000 | ||
لماذا ؟ | ||
! الآن - | ||
|
||
36 | ||
00:05:53.750 --> 00:05:56.042 | ||
حسن | ||
|
||
37 | ||
00:05:59.542 --> 00:06:02.792 | ||
ماذا ترى إلى شمالك يا إيمو ؟ | ||
|
||
38 | ||
00:06:04.417 --> 00:06:06.500 | ||
لا شيئ | ||
حقا ؟ - | ||
|
||
39 | ||
00:06:06.542 --> 00:06:08.625 | ||
لا، لا شيئ البتة | ||
|
||
40 | ||
00:06:08.625 --> 00:06:12.417 | ||
وماذا ترى إلى جهتك اليمنى يا إيمو ؟ | ||
|
||
41 | ||
00:06:13.667 --> 00:06:17.833 | ||
،نفس الشيئ يا بروغ | ||
! نفس الشيئ بالضبط؛ لا شيئ | ||
|
||
42 | ||
00:06:17.875 --> 00:06:19.917 | ||
عظيم | ||
|
||
43 | ||
00:06:40.625 --> 00:06:42.958 | ||
أنصت يا بروغ ! هل تسمع ذلك ؟ | ||
|
||
44 | ||
00:06:43.625 --> 00:06:45.625 | ||
هل نستطيع الذهاب إلى هناك ؟ | ||
|
||
45 | ||
00:06:45.708 --> 00:06:47.792 | ||
هناك ؟ | ||
نعم - | ||
|
||
46 | ||
00:06:47.833 --> 00:06:49.833 | ||
إنه غير آمن يا إيمو | ||
|
||
47 | ||
00:06:49.917 --> 00:06:52.500 | ||
صدقني، إنه غير آمن | ||
|
||
48 | ||
00:06:53.292 --> 00:06:55.375 | ||
...لكن لعلي أستطيع | ||
|
||
49 | ||
00:06:55.417 --> 00:06:57.417 | ||
...لكن | ||
! لا - | ||
|
||
50 | ||
00:06:57.667 --> 00:06:59.667 | ||
! لا | ||
|
||
51 | ||
00:07:00.875 --> 00:07:03.750 | ||
هل من أسئلة أخرى يا إيمو ؟ | ||
|
||
52 | ||
00:07:04.250 --> 00:07:06.333 | ||
لا | ||
|
||
53 | ||
00:07:09.458 --> 00:07:11.542 | ||
...إيمو | ||
نعم - | ||
|
||
54 | ||
00:07:11.875 --> 00:07:13.958 | ||
...لماذا يا إيمو... لماذا | ||
|
||
55 | ||
00:07:15.292 --> 00:07:18.792 | ||
لماذا لا تستطيع أن ترى حُسْن هذا المكان | ||
|
||
56 | ||
00:07:18.833 --> 00:07:20.833 | ||
...والطريقة التي يعمل بها | ||
|
||
57 | ||
00:07:20.875 --> 00:07:24.000 | ||
وكيف... وكيف أنه غاية في الكمال | ||
|
||
58 | ||
00:07:24.083 --> 00:07:27.417 | ||
! لا يا بروغ، لا أرى ذلك | ||
|
||
59 | ||
00:07:27.542 --> 00:07:30.333 | ||
لا أرى ذلك لأنه لا يوجد شيئ هناك | ||
|
||
60 | ||
00:07:31.500 --> 00:07:35.333 | ||
ثم لماذا يجب علي أن أسلم حياتي | ||
لشيئ لا وجود له ؟ | ||
|
||
61 | ||
00:07:35.583 --> 00:07:37.625 | ||
هل يمكنك أن تخبرني ؟ | ||
|
||
62 | ||
00:07:37.708 --> 00:07:39.750 | ||
! أجبني | ||
|
||
63 | ||
00:07:43.208 --> 00:07:47.333 | ||
...بروغ | ||
! أنت معتوه يا هذا | ||
|
||
64 | ||
00:07:47.375 --> 00:07:49.417 | ||
! إبعد عني | ||
|
||
65 | ||
00:07:52.583 --> 00:07:55.083 | ||
! لا يا إيمو ! إنه فخ | ||
|
||
66 | ||
00:07:55.833 --> 00:07:57.875 | ||
...إنه فخ | ||
|
||
67 | ||
00:07:57.917 --> 00:08:01.750 | ||
إلى جنبك الأيسر يمكنك أن ترى | ||
حدائق بابل المعلقة | ||
|
||
68 | ||
00:08:02.250 --> 00:08:04.292 | ||
هل تعجبك كفخ ؟ | ||
|
||
69 | ||
00:08:05.458 --> 00:08:07.542 | ||
لا يا أيمو | ||
|
||
70 | ||
00:08:09.417 --> 00:08:12.792 | ||
...إلى جنبك الأيمن يمكنك رؤية | ||
حزر ماذا ؟ | ||
|
||
71 | ||
00:08:13.000 --> 00:08:15.042 | ||
! عملاق رودس | ||
|
||
72 | ||
00:08:15.125 --> 00:08:16.417 | ||
! لا | ||
|
||
73 | ||
00:08:16.458 --> 00:08:20.500 | ||
،عملاق رودس | ||
وهو هنا خصيصا من أجلك يا بروغ | ||
|
||
74 | ||
00:08:20.583 --> 00:08:22.583 | ||
فقط من أجلك | ||
|
||
75 | ||
00:08:51.333 --> 00:08:53.375 | ||
إنه هناك | ||
|
||
76 | ||
00:08:53.417 --> 00:08:55.500 | ||
أنا أؤكد لك... إيمو | ||
|
||
77 | ||
00:08:57.333 --> 00:09:00.000 | ||
...إنه |
Oops, something went wrong.