-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.7k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
zh-TW: Day 1 Translations #1322
Conversation
Professional translations for missing day1 entries google#684 The diff is large mostly because of the normalization.
Wow, the diff is 21K lines. Any hints to help me narrow down to smaller ranges? |
What kind of normalization are you doing? My guess is that you've used All in all, this means that you should try to submit PRs with files that have been touched lastby one of the Gettext tools: by However, I tried running the file thought
So the changes are not primarily because of changes to the line numbers. Looking through
So I think the I recently found that I can msggrep --location=src/{exercises/,}{async,bare-metal}{.md,"/*","/*/*","/*/*/*"} po/zh-TW.po The rest ( |
Yes, I used the
When merging the translations, I did against an updated messages.pot. The diffs are coming mostly because of organic changes on the English text.
|
That is probably the right approach: separating the use of With that, the steps become
This should ensure that the POT-Creation-Date header is set correct (to the date when the translation was submitted to the in-house translators, not to today's day or to any time in-between). It should also ensure that PRs only contain small amounts of changes. If I understand correctly, the main change here is to only extract English strings rarely: once before sending the PO files to the translators. |
I had done that when I sent the file to the translators, with the difference that I sent a single file instead of the chunks. I think I can adapt your procedure by:
Does it sound correct? |
I think now it's much more manageable? |
Yes, it looks much better now! The diff actually loads in GitHub and from a quick skim, it looks like it's only adding translations! 🎉 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Publishing my progress so far. I'd suggest smaller patches next time, so that reviewers can process separately.
But in any case, thanks for the translation!
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Hi @victorhsieh , |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
/me making some progress slowly...
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM with nits. Thanks for the translation!
Co-authored-by: Victor Hsieh <victorhsieh@gmail.com>
Professional translations for missing day 1 entries #684
The diff is large mostly because of the normalization.