-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 130
iojs.org vs. localised sites #136
Comments
The blog idea is really good in fact. Thus far (see last 2 comments of #125), it seems there is no problem. |
This is directly related to the #119 PR and the #125 issue. As far as I was aware we weren't looking at separate domains as much as an i18n version of the site on the .org. This will most likely need to be discussed in the next wg meeting. Internal structure on the site is about to change wildly though, so be aware.
We do, however, want to make sure all website handling is being looped into and coordinated by our website working group, to ensure everything is up to date, consistent, and up to the TC's standards. |
thanks! |
@Starefossen within the next few days we'll have a proper i18n contribution plan in place. |
Thanks for the update @therebelrobot! |
How about using different fonts? Or at least trying to find similar fonts with the special language we need? Google fonts has plenty of fonts with extra character sets, but I guess there should be a build step where we can add that font. |
That is a great question. We could do language specific styling, integrating a new css class using the build process along with a new file in the content folders.... @Fishrock123 @snostorm what do you think? |
Why is the new site not using submodules for the localised content? Kind of makes no sense with the separate repos, and it makes it extremely cumbersome for the language teams to fix their translations. Also, are there any mechanisms in place for detecting new additions to the source/english version which should be translated and added to the localised versions? |
@Starefossen the translations of the site itself are submodules, found in As of right now, there is no mechanism in place to notify of new changes to english content for translation, that's something we'll need to brainstorm on. |
I still think |
A good suggestion, and one we can definitely discuss in the WG, though for the time being the PR method is what is implemented. @Fishrock123 @snostorm How difficult do you see this type of thing being refactored? |
In that case, I'd suggest using it git subtrees so that the code is readily available after a git clone. |
+1 for pointing |
I was trying to find the Greek character subset for the |
+1 for pointing content/lang-name to some folder in the localized repo |
Subtree actually might be a great way to go here. A little complicated to manage, but we can handle that on this repo as maintainers (or advanced PR makers). |
@Starefossen I'm open to making your repo the 1st test case for the subtree approach. If it goes well we can document + transition other interested groups. |
That would be great @snostorm! iojs/iojs-no contains the same files as iojs/website/content/no, with the exception of Just post what you need me to do and I'll get right on it. Update: I have pushed the missing |
Good questions. I don't really have an answer. The think both ends of the subtree can be located sub-folders in each project. |
Another interesting thought: this is yet another reason to start using variables for stuff like version numbers. Otherwise when we go to do stuff like 535ae29 one of two things will happen:
Anyway, something our experimenting will help figure out. |
Yeah, we should find a good way to solve variable stuff. We are currently using |
What about the iojs-pt project which handles two translations (pt_BR and pt)? How it's going to work? |
@Starefossen Agreed. For high level solutions we try to solve those problems at the website project level so we can share best practices down to the other groups (versus re-inventing the wheel each time.) Although, at the local level, it may work well to fork processes a bit to allow for some experimentation before passing those lessons back up :) @JCMais I'd probably suggest we just subtree the two different folders targeting two different ones in the upstream project. There's no reason this shouldn't work, although it may get confusing to maintain. So maybe |
@snostorm I have a PR (nodejs/nodejs-no#39) pending review by the rest of the norwegian language team which has a fresh set of translated markdown-files in the |
@Starefossen thanks! I've been experimenting with my proposal this evening off of a fork of iojs-no (which also has a new BUT subsequent pulls/merges are tricky with this mechanism as git gets very confused. Dealing with the project root, or another branch's root, would be much easier. But I haven't given up :) |
Something like this flow worked, I think, but I'll confirm tomorrow: Setup (from iojs/website)git remote add -f snostorm_iojs-no git@github.com:snostorm/iojs-no.git
git merge --squash -s ours --no-commit snostorm_iojs-no/gh-pages
git read-tree -u snostorm_iojs-no/gh-pages:content
git commit -m "Subtree merged in snostorm_iojs-no/gh-pages" Updating (from iojs/website)git fetch snostorm_iojs-no
git diff-tree --relative=content -r -p \
snostorm_iojs-no/gh-pages content | git apply --directory=content/no The Edit: this seems to not work for the 3rd commit. We may want to revisit the original idea of just using a second (clean) branch in iojs-no. |
On the agenda for Mar 2nd Website WG meeting #240 |
@snostorm the Norwegian translation is now available as a |
git rm -fr content/no
git commit -m "Removes content/no to allow for subtree"
git remote add -f iojs-no git@github.com:iojs/iojs-no.git
git merge --squash -s ours --no-commit iojs-no/website
git read-tree --prefix=content/no/ -u iojs-no/website
git commit -m "Adds iojs-no content from iojs/iojs-no#website" Successfully brought in content. Going to test a bit more from a fork of iojs/iojs-no#website to make sure edits work smoothly. You're welcome to follow https://github.com/iojs/website/compare/iojs-no_website_subtree?expand=1 (so long as the branch exists.) |
To update / create a PR with new changes from iojs/website (either from the real branch or your own fork):
For this example I actually pulled from snostorm/iojs-no#website as I needed new commits to work against. Technically, without Note: this assumes you've locally run |
Promoted that branch to a real PR -- #256. I'll be interested to see this merged then somebody in iojs-no create yet another small PR change against it (using the update steps I listed in the last message.) |
Adds iojs-no localization (via subtree) #136
That PR is merged. True test will come when we have yet another PR on this folder. |
io.js Norway has just begun translating the iojs.org website into Norwegian (see http://iojs.no), and we have some questions regarding structural differences between iojs.org and the localised site.
I hope someone from the website wg is able to give us some recommendations in this regard 🐻
The text was updated successfully, but these errors were encountered: